background image

20 -

  • Lorsque vous n’utilisez pas le grille-
pain, que vous le nettoyez ou en cas de 
défaillance, éteignez-le toujours, puis 
débranchez la fiche secteur de la prise 
de courant. 
• Évitez de toucher ou d’accéder à la 
face intérieure du grille-pain, même s’il 
est froid. 
• N’insérez jamais des objets métal-
liques dans le grille-pain.

 ATTENTION! 

 

 

Il existe un risque pour les enfants 
et les personnes dont les capacités 
physiques, sensorielles ou mentales 
sont réduites (des personnes à mobilité 
réduire ou des personnes âgées dont 
les capacités physiques et mentales 
sont limitées, par exemple) ou dénuées 
d’expérience et de connaissances (les 
enfants plus âgés, par exemple). 
• Ce grille-pain n’est pas destiné à être 
utilisé par des enfants âgés de moins 
de 8 ans, par des personnes dont les 
capacités physiques, sensorielles ou 
mentales sont réduites, et encore moins 
par des personnes dénuées d’expéri-
ence et de connaissances, sauf si elles 
ont pu bénéficier, par l’intermédiaire 
d’une personne responsable de leur 
sécurité, d’une surveillance ou d’une 
formation relative à l’utilisation en toute 
sécurité du grille-pain et aux risques 
qui y sont associés. Surveillez les enfants 
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec 
le grille-pain. Les enfants peuvent être 
autorisés à nettoyer ou à entretenir 
ce grille-pain, à condition d’être sous 
étroite surveillance. 
• Conservez le grille-pain et son cordon 
hors de la portée des enfants de 

• moins de 8 ans. 
• Ne laissez pas le grille-pain sans 
surveillance lorsqu’il fonctionne. 
• Conservez les emballages hors de la 
portée des enfants. En effet, les enfants 
peuvent s’y enfermer en jouant et 
étouffer.

 ATTENTION! 

 

             Risque d’incendie! 

 

En cas de surchauffe du grille-pain, 
le pain se trouvant dans le grille-pain 
ou le grille-pain lui-même peuvent 
commencer à brûler.

Installez le grille-pain de façon à 
ce qu’il élimine la chaleur produite 
pendant l’utilisation. Évitez de placer 
le grille-pain sous un placard ou dans 
un coin.

Nettoyez régulièrement le grille-pain 
et débarrassez-le des miettes de pain 
(Lire le chapitre « Nettoyage »).

Évitez d’utiliser le grille-pain près ou 
sous des matériaux inflammables 
comme des rideaux. 

 

REMARQUE!             

 

 

Risque de dommages! 

 

Un mauvais contact avec le grille-pain 
peut l’endommager.

• Placez le grille-pain sur une surface 
de travail facilement accessible, 
plane, sèche, résistante à la chaleur et 
suffisamment stable. Évitez de placer le 
grille-pain sur les bordures ou les bords 
d’une surface de travail.

FR

74108 Bedienungsanleitung.indd   20

05.04.19   12:04

Summary of Contents for 74108

Page 1: ...1 Bedienungsanleitung instruction manual 2 SCHEIBEN TOASTER Art Nr 74108 YT 2001A DE EN FR NL 74108 Bedienungsanleitung indd 1 05 04 19 12 04...

Page 2: ...r Verwendung in Innenr umen konzipiert und nicht f r den Gebrauch in Feuchtr umen geeignet Verwenden Sie den Toaster nur wie in dieser Bedienungsanleitung bes chrieben Jede andere Verwendung gilt als...

Page 3: ...tedaten entspre chen In diesem Toaster befinden sich elektrische und mechanische Teile die zum Schutz gegen Ge fahrenquellen unerl sslich sind Betreiben Sie den Toaster nicht mit einer externen Zeits...

Page 4: ...des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Lassen Sie Kinder nicht mit der Ver packungsfolie spielen Kinder k nnen sich beim Spielen darin verfangen und ersticken WARNUNG Brandgefahr Bei berhitzung des Toaste...

Page 5: ...r aus der Verpackung 2 Pr fen Sie ob die Lieferung vollst n dig ist 3 Kontrollieren Sie ob der Toaster oder die Einzelteile Sch den aufweisen Ist dies der Fall benutzen Sie den Toaster nicht Wenden Si...

Page 6: ...direkt auf den Toaster bzw die Rostsch chte Beachten Sie dass die Kr mel schublade w hrend des Gebrauchs eingesteckt sein muss Toasten Sie Brotwaren niemals mehrfach sie k nnten sich entz nden Nutzen...

Page 7: ...n chsten Toast vorgang mindestens eine Minute bis sich das Ger t abgek hlt hat andern falls k nnte der Toaster berhitzen Br tchen aufbacken 1 Setzen Sie den separaten Br tch enaufsatz auf den Toaster...

Page 8: ...ergleichen Diese k nnen die Oberfl chen besch digen Geben Sie den Toaster keinesfalls in die Sp lmaschine Sie w rden ihn dadurch zerst ren Geh use reinigen Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker...

Page 9: ...der Garantie abgedeckt sind Material oder Fabrikationsfehler Nicht von der Garantie abgedeckt sind Teile des Produktes die normaler Abnutzung unterliegen und als Verschlei teile gelten Auch sind leic...

Page 10: ...toaster only as described in this instruction manual Every other use is considered to be not according to the regulations and can lead to property damages or even personal damages The toaster is not a...

Page 11: ...g in water or other liquids Never hold the Power plug with wet hands Do not pull out the power plug of the power cable from the socket but always hold the the power plug Never use the power cable as c...

Page 12: ...y and remove the bread crumbs see the chapter Cleaning Do not use the toaster near or below the inflammable materials like curtains PLEASE NOTE Risk of damage Improper contact with the toaster can lea...

Page 13: ...lat stable and heat resistant surface so that the heat generated while using can be removed 4 Insert the power plug in a socket with earthing contacts Start up operation and use PLEASE NOTE With the f...

Page 14: ...e to use Always use the fold out switch provid ed to fold in or fold out the warming rack Do not touch the warming rack with bare hand Let the warming rack cool down before you fold it up Let the toas...

Page 15: ...oaster while removing the stuck bread products Proceed as follows if a bread slice is stuck in the roasting chamber and prevents the bread product to be lifted after toasting 1 Pull out the power plug...

Page 16: ...om the purchase date if a material or production fault occurs we shall replace or repair it free of cost according to the option chosen by us It is taken for granted that within the specified term of...

Page 17: ...oes not cover any defects or damages which have occurred due to non compliance with the operating manual Applications and activities about which it has been advised or warned in the operating manual s...

Page 18: ...umides Utilisez ce grille pain uniquement tel que d crit dans ce mode d emploi Toute utilisation qui va au del est consid r e comme non conforme aux r glementations et pourrait endom mager l appareil...

Page 19: ...aux donn es des appareils d origine doivent tre utilis es Le grille pain contient des pi ces lectriques et m caniques qui sont essentielles pour pr venir tout risque de dom mages corporels N utilisez...

Page 20: ...lez les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec le grille pain Les enfants peuvent tre autoris s nettoyer ou entretenir ce grille pain condition d tre sous troite surveillance Conservez le gr...

Page 21: ...ain 6 Description de l appareil 1 Bouton de mise en marche 2 Arr t et bouton d jection automatique STOP 3 Bouton de r glage du dorage 7 Donn es techniques V rification de l quipement 1 Sortez le grill...

Page 22: ...ment sur le grille pain ou sur les fentes de grillage Le ramasse miettes doit tre ins r pendant l utilisation vitez de griller du pain plusieurs fois sinon ils peuvent prendre feu Pour nouveau Chauffe...

Page 23: ...s sont alors ject s automatiquement 5 Attendez quelques minutes pour lancer le prochain processus de grillage c est dire jusqu ce que l quipement se soit refroidi sinon le grille pain pourrait subir...

Page 24: ...un cas mettre le grille pain dans le lave vaisselle En le faisant vous pourriez l endommager Nettoyage du bo tier Avant de proc der au nettoyage d branchez le c ble d alimentation Laissez le grille pa...

Page 25: ...e de garantie seront aux frais du propri taire Seuls les d fauts mat riels ou de fabrica tion sont couverts par cette garantie Les pi ces de l appareil qui sont soumises l usure normale et au vieil li...

Page 26: ...ooster is alleen ontworpen om binnenshuis gebruikt te worden en is niet geschikt voor gebruik in een natte omgeving Gebruik de broodrooster alleen zoals beschreven in deze handleiding Elke ander manie...

Page 27: ...araatgegevens Deze broodrooster bevat elektrische en mechanische onderdelen die essentieel zijn voor de bescherming tegen veiligheidsrisico s De broodrooster niet gebruiken met een externe timer of ee...

Page 28: ...er niet onbeheerd achter tijdens het gebruik Kinderen mogen niet met de verpa kkingsfolie spelen Tijdens het spelen kunnen kinderen vast komen te zitten en stikken WAARSCHUWING Brandgevaar Als de broo...

Page 29: ...ng halen 2 Controleer of de levering compleet is 3 Controleer of de broodrooster of de componenten beschadigd zijn De broodrooster niet gebruiken als er schade is Neem contact op met het service kanto...

Page 30: ...gebruik of als het apparaat nog warm is door het gebruik De broodproducten nooit direct op de broodrooster of de roostersleuf plaatsen Let op de kruimelverzamelaar moet ingebracht zijn tijdens het ge...

Page 31: ...in het stopcontact zit a Druk op de stopknop als u het roost erproces voortijdig wilt onderbreken 4 Zodra het geselecteerde bruin ingsniveau bereikt is schakelt de broodrooster automatisch uit De gero...

Page 32: ...zoals een mes harde krabber of iets dergelijks Deze dingen kunnen het oppervlak beschadigen Doe de broodrooster nooit in de vaatwasser Door dit te doen kan de broodrooster beschadigd raken Reinig de b...

Page 33: ...ken van de goederen Reparaties na het verlopen van de garantieperiode zijn voor rekening van de eigenaar Materiaal of fabricagefouten vallen onder de garantie Onderdelen van het product die aan normal...

Page 34: ...34 Importeur der Ware Hergestellt f r HATEX AS GmbH Co KG Jakob Kaiser Stra e 12 47877 Willich Germany info hatex24 de www hatex24 de 74108 Bedienungsanleitung indd 34 05 04 19 12 04...

Reviews: