background image

40

NOTE: DIAGRAMS AND ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE

LIGHTING INSTRUCTIONS LABEL

FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING

1. To turn off the burner, switch the rocker switch to “OFF” or adjust the thermostat to a setting below room temperature          

(if installed). The pilot will remain lit for future burner ignition. 
    For complete shutdown: See “TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE” above.

SHUTDOWN PROCEDURE

OPERATING INSTRUCTIONS

WARNING:

 IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING 

PROPERTY DAMAGE, INJURY OR LOSS OF LIFE.

CAUTION:

 HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH. KEEP CHILDREN, FURNITURE, GASOLINE AND OTHER LIQUIDS WITH 

FLAMMABLE VAPORS AWAY. NEVER OPERATE UNIT WITH GLASS DOOR OFF OR ATTEMPT TO OPEN THE DOOR WHILE HOT.

A. This appliance is equipped with a piezo ignition device to light the pilot. When lighting the pilot, follow these instructions exactly.
B. BEFORE LIGHTING, smell around the appliance area for gas. Be sure to smell next to the floor because some gas is heavier than air

and will settle on the floor.

WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:

DO NOT try to light the appliance.

DO NOT touch any electric switch; do not use any phone in the building.

Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions.

If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.

C. Use only your hand to push in or turn the gas control knob. Never use any tool. If the knob will not push in or turn by hand, don't try 

to repair it, call a qualified service technician. Force or attempted repair may result in a fire or explosion.

D. DO NOT use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance

and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water.

CAUTION: YOUR LENNOX GAS APPLIANCE MUST ALWAYS BE OPERATED WITH GLASS DOOR IN PLACE.  

STOP! Read the safety information above before proceeding.

1. Open  the  right  side  access  door.  Make  sure  gas  supply  shut-off  cocks  are  open  and

    ON/OFF Rocker Switch is “OFF”. If equipped with a thermostat, set it to the lowest setting.

2. Turn off all electrical power to the appliance.

3. Push in Gas Control Knob slightly and turn clockwise                 to “OFF”.

    NOTE: Knob cannot be turned from “PILOT” to “OFF” unless Knob is pushed in slightly.

    Do not force.

4. Wait five (5) minutes to clear out any gas. If you smell gas, STOP! Follow “B” above.

    If you don’t smell gas continue.

5. Locate the pilot by looking at the rear center of the burner, behind the large center

    log. Blue flame will be seen when the pilot is lit.

6. Turn the gas control knob counterclockwise                to the “PILOT” position.

7. Push the knob all the way in and hold in that position. Immediately light the pilot by

    pressing the ignitor button several times until pilot is lit. Continue to hold the knob in

    for about 30 seconds after the pilot is lit. Release knob and it will pop back out. Pilot

    should  remain  lit.  If  it  goes  out,  repeat  steps  4-8  holding  knob  in  an  additional

    15 seconds after pilot is lit.

• If  knob  does  not  pop  out  when  released,  stop  and  immediately  call  your  service

    technician or gas supplier.

• If the pilot will not stay lit after several tries, turn the gas control knob to “OFF” and call your

    service technician or your gas supplier.

8. After pilot is lit, turn gas control counterclockwise              to “ON”. Knob can only be

    turned “ON” if the knob has popped out.

9. To turn burner on, turn “ON/OFF” rocker switch to “ON” or set the thermostat to the

    desired temperature above room temperature.

10. Adjust the flame height (and heat output) by turning the flame height knob clockwise

    for reduced flame and counterclockwise                 for full flame.

11. Set the blower to the desired air flow after it turns on when the appliance reaches

    operating temperature.

1. Turn off the “ON/OFF” rocker switch and/or thermostat (if installed).
2. Turn off electric power to the appliance if service is to be performed.
3. Turn gas control knob clockwise                to "OFF". Do not force.

This appliance needs fresh air for safe operation and must be installed so there are provisions for adequate 

combustion and ventilation air. See Installation and Operation Manual accompanying appliance.

WARNING:   Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can 

cause injury or property damage. For assistance or additional information, consult a 

qualified installer, service agency or your gas supplier.

Operation of this appliance when not connected to a properly installed and maintained venting system can result 

in carbon monoxide (CO) poisoning and possible death.

TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE

POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT L’ALLUMAGE

1. Fermez l’interrupteur et/ou le thermostat «MARCHE/ARRÊT».
2. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil si vous prévoyez en faire le service.
3. Tournez le bouton de commande du gaz dans le sens des aiguilles d’une montre                à “OFF”. Ne le forcez pas.

Cet appareil a besoin d’air frais pour opérer sécritairement et doit être installé pour qu’il y ait un apport en air suffisant. Référez-

vous aux manuels d’entretien et d’installation fournis avec l’appareil.

AVERTISSEMENT: Une installation inadéquate, un mauvais ajustement, une altération ou toutes autres modifications 

inappropriés pourraient entraîner des blessures physiques et/ou des dommanges matériels. Référez-vous au guide 

d’utilisation fourni avec ce foyer. Pour assistance ou information supplémentaires contactez un installateur qualifié, 

un agent de service ou un fournisseur de gaz.

Si vous opérez cet appareil sans qu’il ne soit correctement raccordé à un conduit d’évacuation, vous pourriez risquer d’être 

empoisonné au monoxyde de carbone (CO) ce qui pourrait entraîner des conséquences grave ou la mort.

POUR COUPER L’ALIMENTATION EN GAZ DE L’APPAREIL

1. Pour arrêter le brûleur, mettre l’interrupteur à la position “OFF” ou ajustez le thermostat à une température en dessous de la 

température ambiante. La veilleuse restera allumée pour permettre un alummage ultérieur. 
Pour un arrêt complet: Consultez la procédure ci-dessus «POUR COUPER L’ALIMENTATION EN GAZ DE L’APPAREIL».

PROCÉDURE D’ARRÊT

ALLUMAGE

AVERTISSEMENT:

 SI VOUS NE RESPECTEZ PAS RIGOUREUSEMENT LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS, VOUS POURRIEZ ENCOURIR UN RISQUE D’INCENDIE ET/OU 

D’EXPLOSION QUI POURRAIENT CAUSER DES DOMMANGES MATÉRIELS ET CORPORELS POUVANT ENTRAÎNER LA MORT.

DANGER:

 CET APPAREIL DÉGAGE DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES ET DEVRAIT ÊTRE INSTALLÉ À L’ÉCART DES ENDROITS TRÈS PASSANTS ET LOIN DES MEUBLES ET 

RIDEAUX. GARDEZ LA ZONE AUTOUR DU FOYER EXEMPTE DE MATÉRIAUX COMBUSTIBLES, D’ESSENCE ET AUTRES VAPEURS ET LIQUIDES INFLAMMABLES.

A. Cet appareil utilise un système d’allumage par étincelle (allumeur Piézo-électrique) pour allumer la veilleuse. Assurez-vous de suivre

rigoureusement les instructions d’allumage de la veilleuse.

B. AVANT D’ALLUMER L’APPAREIL, assurez-vous qu’il n’y a pas d’odeur de gaz près de l’appareil ni près du sol car certains gaz plus

lourds que l’air auraient tendance à s’y accumuler en cas de fuite.

QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:

• N’ALLUMEZ aucun appareil.

• Ne touchez aucune prise électrique; N’utilisez aucun téléphone dans votre édifice.

• Sortez de la maison. À partir d’un autre endroit, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz et suivez les directives.

• S’il est impossible de joindre le distributeur du gaz, appelez les pompiers.

C. N’utilisez aucun outil pour tourner ou pousser le dispositif de contrôle du gaz. Si vous ne pouvez le faire manuellement, n’essayez

pas de réparer l’appareil. Appelez un technicien de service qualifié. Si vous tentez de forcer ou réparer le dispositif de contrôle du gaz

vous pourriez encourir un risque d’incendie et/ou d’explosion.

D. N’utilisez pas cet appareil si une de ses composantes a été émergée dans l’eau. Appelez immédiatement un technicien de service

qualifié et reconnu  afin qu’il inspecte et remplace au besoin toutes pièces du système qui auraient été en contact avec l’eau.

DANGER: VOTRE APPAREIL AU GAZ LENNOX DOIT ÊTRE OPÉRÉ AVEC DES PORTES DE VERRE.  

ATTENTION! Lisez les consignes de sécurité ci-dessous avant d’opérer votre appareil.

1. Ouvrez la porte d’accès à la droite de l’appareil. Assurez-vous que l’alimentation en gaz est à la position Fermée “OFF”. Si l’appareil est

    équippé d’un thermostat, placez-le à la température la plus basse.

2. Couper le courant électrique qui alimente l’appareil.

3. Enfoncez légèrement le bouton de contrôle du gaz et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre                    à la position “OFF”.

NOTE: Le bouton de contrôle du gaz ne peut être tourné de la position “PILOT” à “OFF” sans qu’une légère pression ne soit appliquée.

4. Attendez au moins 5 minutes pour que le gaz qui se trouve dans la chambre de combustion puissse s’échapper. Si vous sentez une

    odeur de gaz ARRÊTEZ! Référez-vous à la section B ci-dessus. Si vous ne sentez pas d’odeur de gaz, allez à la prochaine étape.

5. Repérez la veilleuse située au centre de la chambre de combustion, sous la bûche céramique arrière. Une flamme bleue est visible

    lorsque la veilleuse est allumée.

6. Tournez le bouton de contrôle de gaz dans le sens inverse des aiguilles d’une montre                    pour le placer sur “PILOT”.

7. Cet appareil de chauffage est equipé d’un système d’allumage par étincelle (allumeur Piézo-électirque), devant être utilisé pour

    l’allumage de la veilleuse. Poussez complètement le bouton de contrôle du gaz et le maintenir dans cette position. Appuyez

    immédiatement sur le bouton (allumeur Piézo-électrique) situé à gauche du robinet de contrôle du gaz.L’étincelle produite par

    l’allumeur Piézo-électrique doit allumer la veilleuse. Continuez à maintenir le bouton de contrôle dans cette position pendant environ 30

    secondes après l’allumage de la veilleuse. Relâchez le bouton de contrôle du gaz qui reviendra à la position initiale. La veilleuse doit

    rester allumée. Répétez les étapes 4 à 8 pendant 15 secondes supplémentaires si la veilleuse s’éteind.

• Si le bouton de contrôle du gaz ne revient pas à la position initiale une fois relâché, appeler immédiatement un technicien qualifié ou

    votre distributeur de gaz.

• Si la veileuse ne reste pas allumée après plusieurs essais, tournez le bouton de contrôle du gaz à la position “OFF” et appelez

    immédiatement un technicien qualifié ou votre distributeur de gaz.

8. Lorsque la veilleuse est allumée, tournez le bouton de contrôle du gaz dans le sens invers des aiguilles d’une montre                pour le

    placer à la position “ON”. Le bouton de contrôle peut-être tourné à la position “ON” seulement si il n’est plus enfoncé.

9. Pour allumer le brûleur, mettre l’interrupteur à la position “ON” ou ajustez le thermostat à la température souhaitée.

10. Ajustez la flamme et la température souhaitée en tournant le bouton de réglage de la flamme dans les sens des aiguille d’une montre    

                     pour l’abaisser et dans le sens contraire                   pour l’augmenter.

11. Ajustez le ventilateur au volume désiré lorsque l’appareil aura atteint la température de fonctionnement.

#36256 Rev. A, 12/06

Gas Control

Knob

(Pilot / On / Off)
Bouton de

contrôle

(Veilleuse/

Ouverte / Fermée)

Flame Height

Control Knob

(Hi / Lo)
Bouton de

réglage

de la flamme

HEIGHT

FLAME

MAIN BURNER

CONTROL

GAS

HI

LO

OF

F

ON

PILOT

PILOT ASSEMBLY

Thermopile

Veilleuse à gaz Igniter (electrode)

Allumeur

Thermocouple

Gas Pilot Hood

Summary of Contents for SHRL 33 DV INS

Page 1: ...uctions du fournis seur Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz appelez le service des incindie L installation et l entretien doivent tre assur s par un installateur ou un service d entretie...

Page 2: ...e 29 Replacement Parts List Page 30 Part Identification Page 31 Optional Accessories Page 36 Safety Listing Label Page 39 Lighting Instructions Label Page 40 Warranty and Product Reference Information...

Page 3: ...ler service agency or the gas supplier WARNING Failure to comply with these installation instructions will result in an improperly installed and operating appliance voiding its warranty Any change to...

Page 4: ...not be connected to a chimney or flue serving a separate solid fuel burning appliance These appliances are vented gas appliances Do not burn wood or other material in these appliances This appliance i...

Page 5: ...nician if you decide to change orifices Theuseofotherfuelsorcombinationoffuelswilldegradetheperformance of this system and may be dangerous Orifice Size Altitude Adjustment These appliances are tested...

Page 6: ...tallation requirements These appliances must be vented directly to the outside in accordance with the current edition of the National Fuel Gas Code NFPA 54 in U S A and CAN CSA B149 1 in Canada and mu...

Page 7: ...centimeters in length The individual manual shut off must be a T handle type valve Massachusetts Horizontal Vent Requirements IntheCommonwealthofMassachusetts horizontalterminationsinstalled less tha...

Page 8: ...Unit To Intake Collar 7 7 8 200 N O D Width Small 3 pc Flange 36 5 8 930 N O D Width Large 3 pc Flange 41 1041 O O D Height Small 3 pc Flange 25 7 8 657 O O D Height Large 3 pc Flange 28 711 P O D Wi...

Page 9: ...rfaces to combustible construction etc above the appliance Paint or lacquer used to finish the mantel must be heat resistant in order to avoid discoloration Minimum Clearances to Combustibles Hearth F...

Page 10: ...tible une fois la conduite de gaz en place IMPORTANT Wheninstallingtheseappliancesintoafactorybuiltfireplace or heat form the air flow within and around the fireplace shall not be altered by the insta...

Page 11: ...ethod for achieving a positive flue connection between the vent and intake liners and the chimney Air Inlet Liner for combustion air When terminating the air inlet liner at this point a positive flue...

Page 12: ...seal See Table 5 for the minimum vertical termination height requirements Vertical Termination Height Minimum Factory Built and Masonry Fireplaces The vent air intake termination clearances above the...

Page 13: ...ocationsontheupperlatchassembly You can then tighten the screws down by turning the wrench or T Handle clockwise SNUG ONLY DO NOT OVERTIGHTEN See Figure 12 4 Figure 13 shows the insert with the door i...

Page 14: ...refractory brick panels and log set theinsertshouldbeinstalledinthefireplace the venting attached the gas line connected and tested for leaks and the initial burner operation checked Figure 15 Figure...

Page 15: ...of carbon monoxide CO a colorless orderless toxic gas The size and position of the log set is critical to achieve a safe reliable and attractive flame pattern Any attempt to use a different log set i...

Page 16: ...ctory in front See Figure 24 C B F pin 5 Locate groove in center log B and place the top of the right log D in groove with the bottom end of the log resting against the right refractory panel See Figu...

Page 17: ...of its final location Surround Kits Models SHR33 SHR40 Part Cat Description Dimensions 75387 Small 3 sided Flange 36 5 8 W x 25 7 8 H 75385 Small 4 sided Flange 36 5 8 W x 29 3 16 H 75388 Large 3 side...

Page 18: ...in Picture C Turning the ball screw counter clockwise as you are look ing at it will give you less tension and turning the ball screw clockwise will give you more tension when opening and closing the...

Page 19: ...ometer and check the pressure Again close the tap gently but securely after completing the check Check the taps for gas leaks with a gas leak test solution and retighten if necessary If the pressure i...

Page 20: ...thermostat mural voir Figure B et le cas ch ant sur le bo tier delat l commande FigureC Pouracheverl instal lationcorrectedecefoyer proc dezcommesuitavec les tiquettesadh sivesenlangues trang resfourn...

Page 21: ...d call your service technician or your gas sup plier 8 After pilot is lit turn gas control counterclockwise to ON Knob can only be turned ON if the knob has popped out 9 To turn burner on turn ON OFF...

Page 22: ...To Turn Off Gas To Appliance above Gas Control Knob Pilot On Off Flame Height Control Knob Hi Lo Piezo Igniter WARNINGS Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause inj...

Page 23: ...ry while adjusting flame appearance Theairshuttershouldneverbesetsoastomake the tips of the flames sooty or create sooting on the viewing glass logs or heat exchanger If sootbeginstoformafterburning t...

Page 24: ...t is used Fire the fireplace insert four suc cessive times for ten minutes each time with a five minute cool down between each firing to cure the paint and burn off lubricants used in the manufacturin...

Page 25: ...manufacturers instructions could result in a malfunction Pay special attention to the thermostat location require ments If the location requirements are not adhered to the appliance erratic operation...

Page 26: ...roperly size the flames The flames should directly contact the thermopile and extend across the main burner ports Be careful not to back the screw out of its threads Replace the cover and check for ga...

Page 27: ...the inside of the glass this condensation and fog will usually disappear in a few minutes This can cause lint dust and other airborne particles to cling to the glass surface Initialcuringofthehightemp...

Page 28: ...chnician Perform the appropriate appliance checkout procedure detailed in this manual Replacing Rockwool Ember Materials Homeowner Qualified Service Technician Remove old ember materials and vacuum th...

Page 29: ...efective igniter no spark at electrode Defective or misaligned electrode at pilot spark at electrode Check gas supply To purge hold in gas cock on valve for 1 2 minutes and try again Check for spark a...

Page 30: ...ector 26 H5751 Blower Ducting 27 H5752 Wire Grommets 28 H5753 Burner Support 29 H5754 Front Leveling leg Assembly 30 H5755 Gasket kit 31 H5756 Surround Hinge 32 H5757 Ball Screw Assembly 33 H5758 Ball...

Page 31: ...26 25 27 2 30 PART IDENTIFICATION Item Description 2 Air Intake Assembly 3 Blower Box Assembly 4 Flue Collar Assembly 5 Blower Snap Switch Assembly 23 Brick Panel Brackets 24 Surround Hanging Brackets...

Page 32: ...LE Item Description 8 Burner Assembly 9 Pilot Assembly w Shield 10 Main Orifice 11 Bulkhead Assembly 12 Cassette Plate Assembly 13 Valve Assembly 14 Air Shutter Assembly 15 Cassette Assembly 30 Gasket...

Page 33: ...T TO SCALE 8 PART IDENTIFICATION Item Description 2 Air Intake Assembly 3 Blower Box Assembly w Blower 6 Rear Leveling Leg Assembly 7 Outer Bottom Assembly 8 Burner Assembly 27 Wire Grommets 29 Front...

Page 34: ...N 22 Ceramic Log Set Item Description 8 Burner Assembly 16 Louver Assembly 17 Blower Rheostat 18 Control Panel Valve Cover 19 On Off Switch Item Description 20 Igniter w nut 21 Door Assembly 22 Cerami...

Page 35: ...e Surround Assembly Item Description 31 Surround Flange Hinge 32 Ball Screw Assembly 33 Ball Screw Catch Assembly 34 Surround Spacer Kit Small 35 Surround Spacer Kit Large 36 Extrusion Kit 3 Piece Sma...

Page 36: ...ng the hand held remote control transmitter Screen Panel Kit This screen panel kit can be installed over the glass enclosure panel to help protect from making direct contact with the hot glass surface...

Page 37: ...piece Small 75388 SHR SP 3P LG Surround Panel Kits 3 piece Large Width Height Cat No Model Description H7987 SHR BRK STD Brick Panel Set Tan H7988 SHR BRK RED Brick Panel Set Red H7989 SHR BRK ARCHSTO...

Page 38: ...er Kit DVI 3 X 35 requires 2 one for exhaust and one for intake TKDVI TKDVI Termination Kit DVI termination cap and flashing DV3FK35 DV3FK35 Flex Liner and Termination Kit 3 X 35 includes 2 flex liner...

Page 39: ...devant G le foyer H Distance verticale de la base de H l appareil aux combustibles Note Extension d tre fabriqu avec 1 minimum de mat riaux non combustible ou quivalent poss dant un facteur k de 0 84...

Page 40: ...ion suppl mentaires contactez un installateur qualifi un agent de service ou un fournisseur de gaz Si vous op rez cet appareil sans qu il ne soit correctement raccord un conduit d vacuation vous pourr...

Page 41: ...41 NOTES...

Page 42: ...anufacturer Normally all parts should be ordered through your Lennox distributor or dealer Parts will be shipped at prevailing prices at time of order When ordering repair parts always give the follow...

Reviews: