background image

GB

3

Important Safety Instructions

When used in the directed manner, this unit has been designed and manufactured to ensure
your personal safety. However, improper use can result in potential electrical shock or fire
hazards. Please read all safety and operating instructions carefully before installation and use,
and keep these instructions handy for future reference. Take special note of all warnings listed in
these instructions and on the unit.
1. Water and Moisture

The unit should not be used near water. For example: near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
laundry tub, swimming pool or in a set basement.

2. Ventilation

The unit should be situated so that its location or position does not interfere with its proper
ventilation. For example, it should not be situated on a bed, sofa, rug or similar surface that
may block the ventilation openings. The ventilation should not be impeded by covering the
ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. Also, it
should not be placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet, which may
impede the flow of air through the ventilation openings.

3. Heat & Flame

The unit should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves
or other appliances (including amplifiers) that produce heat.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.

4. Power Source

The unit should be connected to a power supply only of the type described in the operating
instructions or as marked on the appliance.
Where the power adaptor is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.

5. Power Cord Protection

Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by
items placed upon or against them. It is always best to have a clear area from where the cord
exits the unit to where it is plugged into an AC outlet.

6. Cleaning

The unit should be cleaned only as recommended. See the section "Care and Maintenance"
of this manual for cleaning instructions.

7. Object and Liquid Entry

Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into any openings
or vents located on the unit. It shall not be exposed to dripping or splashing and that no
objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

8. Attachments

Do not use attachments no recommended by the product manufacturer.

9. Lightning and Power Surge Protection

Unplug the unit from the wall outlet and disconnect the periods of time. This will prevent
damage to the product due to lightning and power-line surges.

10. Overloading

Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can
result in a risk of fire of electric shock.

11. Damage Requiring Service

This unit should be serviced by qualified service personnel when:
A. The power supply cord or plug has been damaged.
B. Objects have fallen into or liquid has been spilled into the enclosure.
C. The unit has been exposed to rain.
D. The unit has been dropped or the enclosure damaged.
E. The unit exhibits a marked change in performance or does not operate normally.

12. Periods of Nonuse

If the unit is to be left unused for an extended period of time, such as a month or longer, the
power cord should be unplugged from the unit to prevent damage or corrosion.

13. Servicing

The user should not attempt to service the unit beyond those methods described in the user's
operating instructions. Service methods not covered in the operating instructions should be
referred to qualified service personnel.

ES

8

También se puede ajustar el reloj de forma manual desde el control remoto.
1. Pulse una vez el botón CONFIGURACIÓN DE HORA y los dígitos del reloj comenzarán a parpadear.
2. Pulse el botón HR para ajustar las horas.
3. Pulse el botón MIN para ajustar los minutos.
4. Pulse el botón CONFIGURACIÓN DE HORA o espere unos segundos para salir del modo configuración.

Ajustar el formato 12/24 horas
1. Pulse el botón 12/24 desde el control remoto para alternar entre los formatos de visualización

de 12/24 horas.

2. Una vez seleccionado el formato 12/24 horas deseado, espere unos segundos antes de salir

del modo configuración.

.

Función temporizador

Esta función le permite quedarse dormido con el iPod/iPad encendido durante un período de hasta
90 minutos. El aparato se apagará automáticamente transcurrido este tiempo.
1. Pulse el botón STANDBY

para encender el aparato.

2. Reproduzca música desde su iPod/Phone
3. Para que el temporizador apague el aparato después de 15, 30, 45, 60 o 90 minutos, pulse

repetidamente el botón SUSPENSIÓN desde el control remoto. El aparato reproducirá música
durante el tiempo seleccionado y después se apagará automáticamente.

4. Para ver el tiempo restante del temporizador, pulse una vez el botón SUSPENSIÓN.
5. Para apagar el aparato antes de que el temporizador llegue a cero, pulse el botón STANDBY

en cualquier momento.

Notas:

Si se está quedando dormido con música procedente de un dispositivo externo conectado a la entrada
AUX, el temporizador apagará y desconectará este sistema pero sin apagar el dispositivo externo.

Cuidado y mantenimiento

No someta la unidad a fuerza, golpes o polvo excesivos ni a temperaturas extremas.
No interfiera con los componentes internos de la unidad.
Limpie su unidad con un paño húmedo (nunca mojado). Nunca deberá usar disolvente ni detergente.
Evite dejar su unidad directamente bajo la luz del sol o en lugares calientes, húmedos o polvorientos.
Mantenga la unidad alejada de aparatos de calefacción y de fuentes de ruido eléctrico como
lámparas fluorescentes y motores.

Reiniciar el aparato
Si el aparato sufre una subida de tensión o una descarga eléctrica, es posible que el
microcontrolador interno se bloquee y el aparato no responda a las órdenes del panel de control.
1. Si sucediera esto, desenchufe y vuelva a conectar el adaptador de CA-CC a la toma de

corriente de pared.

2. Utilice un clip para papel desdoblado, un mondadientes o similar para pulsar el botón REINICIAR

que se encuentra en la parte posterior del dispositivo principal (ver el dibujo abajo). La operación
de reinicio borra la memoria del sistema así como todas sus configuraciones anteriores.

PRECAUCIÓN: NO UTILICE OBJETOS CORTANTES NI PUNTIAGUDOS PARA PULSAR EL
BOTÓN DE REINICIO, YA QUE PODRÍA DAÑAR EL INTERRUPTOR DE REINICIO QUE SE
ENCUENTRA DENTRO DEL APARATO.

RESET Button

18V

IPD4303 5L IB.indd

4

 26 - 

4 49  2012-1-4 16:55 

size:105x146mm,80gms book paper,BK+BK

Summary of Contents for IPD-4303

Page 1: ...ITH 3D SOUND User s Guide sonic emotion technology uses wave field synthesis to create the illusion of sounds all around For information and support www lenco eu IPD4303 5L IB indd 1 26 1 2012 1 4 16...

Page 2: ...GB IPD4303 5L IB indd 2 26 2 2012 1 4 16 55 size 105x146mm 80gms book paper BK BK...

Page 3: ...ocal o minorista para obtener informaci n sobre el reciclaje Directiva de Residuos de Aparatos El ctricos y Electr nicos LAS ESPECIFICACIONES Y EL ASPECTO EXTERNO DE ESTE PRODUCTO EST N SUJETOS A CAMB...

Page 4: ...erate normally 12 Periods of Nonuse If the unit is to be left unused for an extended period of time such as a month or longer the power cord should be unplugged from the unit to prevent damage or corr...

Page 5: ...en de cijfers van de klok knipperen 3 Druk als de klokcijfers knipperen op SYNC om de kloksynchronisatie te bevestigen U kunt Este modelo ha dise ado una manera f cil de sincronizar del reloj gracias...

Page 6: ...atr s realizar b squedas de alta velocidad 14 Bot n HR Ajustar las horas del reloj 15 Bot n MIN Ajustar los minutos del reloj 16 Bot n AJUSTE HORARIO Ajustar el reloj 17 Compartimiento para pilas Esc...

Page 7: ...Select the time duration of the sleep timer 11 FUNC Function button Select iPhone AUX In modes 12 button iPod iPhone Play Pause function 13 button In iPhone mode Skip tracks Backward perform high spe...

Page 8: ...3 Press the MIN button to set minute 4 Press the TIME SET button or wait for few seconds to exit setting mode ES 4 Caracter sticas Gracias por adquirir el ALTAVOZ DE ALTA POTENCIA con conexi n para iP...

Page 9: ...sgos de incendio o descarga el ctrica 11 Da os que requieren servicio Esta unidad deber recibir servicio de personal calificado cuando A Cuando el cable de alimentaci n o la clavija tengan da os B Si...

Page 10: ...more details Waste Electrical and Electronic Equipment Directive THE SPECIFICATION AND EXTERNAL APPEARANCE OF THE SET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT PRIOR NOTICE sonic emotion and are registered tradem...

Page 11: ...utzerhandbuch Die sonic emotion Technologie benutzt Wellenfeldsynthese um eine Klangillusion um den Zuh rer herum zu erzeugen For information and support www lenco eu IPD 4303 IPD4303 5L IB indd 11 26...

Page 12: ...SONIDO 3D Manual del Usuario la tecnolog a Sonic Emotion utiliza s ntesis de campo de onda para crear la ilusi n de sonidos alrededor Para informaci n y ayuda www lenco eu IPD4303 5L IB indd 12 26 12...

Page 13: ...pour en savoir plus sur le recyclage Directive relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques SOUS RESERVE DE MODIFICATION DES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET DE L APPARENCE EXTERNE DE L...

Page 14: ...e Reparaturen erfordern Dieses Ger t muss durch entsprechend ausgebildetes Personal repariert werden wenn A Das Netzkabel oder der Netzstecker besch digt sind B Fremdgegenst nde oder Fl ssigkeiten in...

Page 15: ...puyez sur la touche TIME SET ou attendez quelques secondes pour quitter le mode de r glage de l horloge DE 4 13 Wartung Der Benutzer sollte keine Versuche anstellen das Ger t eigenh ndig zu warten es...

Page 16: ...ne recherche rapide 14 Touche HR R gle l heure de l horloge 15 Touche MIN R gle les minutes de l horloge 16 Touche TIME SET R gle l horloge 17 Compartiment de batteries couter un iPod iPhone Ce mod le...

Page 17: ...gen von Titeln r ckw rts Schnellsuchlauf 14 HR Einstellen der Stunden f r die Uhrzeit 15 MIN Einstellen der Minuten f r die Uhrzeit 16 TIME SET Uhrzeiteinstellung 17 Batteriefach iPod iPhone Wiedergab...

Page 18: ...n zu best tigen Sie k nnen die Uhrzeit auch manuell ber die Fernbedienung einstellen 1 Bet tigen Sie die TIME SET Taste und die Uhrzeitanzeige f ngt an zu blinken 2 Benutzen Sie die HR Taste zum Einst...

Page 19: ...ation ou la fiche a t endommag e B Des objets sont tomb s ou du liquide s est r pandu dans le boitier C L unit a t expos e la pluie D L unit a subi une chute ou si le boitier est endommag E La perform...

Page 20: ...ertung wenden Sie sich an die zust ndigen rtlichen Stellen oder Ihren H ndler Richtlinie ber Elektro und Elektronik Altger te NDERUNGEN AM USSEREN AUSSEHEN UND DEN TECHNISCHEN DATEN VORBEHALTEN sonic...

Page 21: ...Handleiding Sonic Emotion technologie gebruikt Wave Field Synthesis om de illusie van driedimensionaal geluid te cre ren Voor informatie en ondersteuning www lenco eu IPD4303 5L IB indd 21 26 32 21 2...

Page 22: ...sateur La technologie Sonic Emotion synth tise un champ d onde sonore pour cr er l illusion d un son tout autour de vous Pour plus d informations ou si vous avez besoin d aide www lenco eu IPD4303 5L...

Page 23: ...kelier indien u meer informatie wenst over recycling Richtlijn voor Afval van Elektrische en Elektronische Apparaten AEEA DE SPECIFICATIES EN HET UITERLIJK VAN HET TOETSEL ZIJN ONDERHEVIG AAN VERANDER...

Page 24: ...araat dient door gekwalificeerd onderhoudspersoneel onderhouden te worden als A Het netsnoer of stekker beschadigd is B Voorwerpen of vloeistof in de behuizing zijn gevallen C Het apparaat is blootges...

Page 25: ...in te stellen 3 Druk op MIN om de minuten in te stellen 4 Druk op TIME SET of wacht een paar seconde om de instelmodus te verlaten Het 12 24 uursformaat instellen 1 Druk op de toets 12 24 op de afsta...

Page 26: ...e 13 In iPhone mode Ga naar vorige track terugspoelen 14 HR Stel uren van klok in 15 MIN Stel klokminuten in 16 TIME SET Stel klok in 17 Batterijcompartiment Luisteren naar iPod iPhone Dit model onder...

Reviews: