background image

FR

7

Sortie vidéo depuis un iPod/iPhone
1. Vous pouvez connecter cette unité à un téléviseur ou un autre écran vidéo doté d’une entrée

vidéo composite.

2. Installez correctement l’iPod (avec vidéo) /iPhone.
3. Connectez le câble RCA jaune (non-inclus) à la prise vidéo RCA arrière sur l’unité.
4. Connectez l’autre extrémité du câble jaune RCA à l’ENTRÉE VIDÉO du téléviseur ou de

l’écran vidéo.

5. Appuyez sur le bouton FUNC pour sélectionner le mode iPhone.
6. Choisissez un film depuis le menu de votre iPod/iPhone.

Note :

-

Pour les anciens modèles d’iPod avec vidéo (avec roulette à clic) :

(a) Sur le menu principal choisissez vidéo, puis sélectionnez paramètres vidéo.
(b) Réglez le point Sortie vidéo sur "actif".
(c) Revenez à la filmothèque, et vous êtes prêt à lire le film de votre choix.

-

Pour les iPod Touch, les iPhone : La SORTIE TV est automatiquement « activée » le
paramètre SORTIE TV n’est pas disponible à la sélection de l’utilisateur.

7. Le film sera lu sur l’écran de l’appareil Apple.
8. Appuyez sur le bouton VIDEO M/A qui permet d'échanger entre la sortie vidéo "activée"

(regarder un film sur un téléviseur) et sortie vidéo "désactivée" (regarder un film sur l'écran de
l'appareil Apple).

Écouter une source audio externe

1. Connectez un câble audio avec une prise stéréo 3,5 mm depuis un appareil audio auxiliaire à

la prise AUX IN de l'unité.

2. Appuyez sur le bouton M/A

pour mettre l’unité en marche.

3. Pour sélectionner l’entrée audio auxiliaire appuyez sur le bouton FUNC. L’indicateur "AUX"

s’affiche sur l’écran.

4. Allumez l’appareil audio auxiliaire externe.
5. Le volume peut à présent être contrôlé par l’unité.

Utilisez toutes les autres fonctions sur l’appareil externe comme d’habitude.

Notes :

Appuyez sur le bouton M/A

lorsque vous avez fini d’écouter.

N’oubliez pas d’éteindre l’alimentation de l’appareil audio externe également.

Effet sonore 3D

La technologie Sonic Emotion synthétise un champ d

onde sonore pour créer l

illusion d

un son tout autour de vous.

Tous les types d

entrée, y compris stéréo, peuvent être utilisées, comme la musique

d

un iPhone ou d

une entrée auxiliaire en stéréo, Grace à l

utilisation du système

WFS de Sonic Emotion, l

effet de son 3D peut créer un champ sonore virtuel vous permettant de

profiter d

un son sans équivalent ou que vous soyez dans la pièce depuis un seul appareil.

Uhrzeiteinstellung

Le modèle est conçu pour que l’horloge se règle facilement grâce à la synchronisation de l’horloge
de l’iPod/iPhone à l’unité principale.
1. Lorsque l’iPod/iPhone est connecté.
2. Appuyez sur le bouton SYNC une fois. L’indicateur « SYNC » s’affiche et les chiffres de

l’horloge clignotent.

3. Lorsque les chiffres de l’horloge clignotent, appuyez sur la touche SYNC pour confirmer la

synchronisation de l’horloge.

Vous pouvez aussi régler l’horloge manuellement sur la télécommande.
1. Appuyez sur la touche TIME SET une fois et les chiffres de l’horloge clignotent.
2. Appuyez sur la touche HR pour régler l’heure.
3. Appuyez sur la touche MIN pour régler les minutes.
4. Appuyez sur la touche TIME SET ou attendez quelques secondes pour quitter le mode de

réglage de l’horloge.

DE

4

13. Wartung

Der Benutzer sollte keine Versuche anstellen das Gerät eigenhändig zu warten, es sei denn es
wurde entsprechend in der Bedienungsanleitung beschrieben. Wartungsmethoden, die nicht in
der Bedienungsanleitung beschrieben werden, dürfen nur von entsprechend ausgebildetem
Fachpersonal ausgeführt werden.

Eigenschaften und Funktionen

Vielen Dank für den Kauf dieses HOCHLEISTUNGSLAUTSPRECHERS mit iPod/iPhone-Docking Funktion.
Dieses Modell verfügt über die folgenden Leistungsmerkmale:
-

Unterstützt verschiedene iPod- / iPhone-Modelle / Ladegerät

-

Uhrzeitfunktion

-

Einschlaffunktion

-

LCD-Anzeige mit Hintergrundbeleuchtung

-

Audioeingang (AUX) zum Anschluss externer Audiogeräte

-

Videoausgang zur Anzeige von iPod/iPhone-Videos auf einem externen Monitor (z. B. einem
Fernseher).

-

Eingebauter 6-HiFi-Lautsprecher mit Wellenfeldsynthese (WFS) für 3D-Sound-Effekte.

-

Eingebauter Subwoofer für besonders tiefe Basseffekte.

"Made for iPod" und "Made for iPhone" stehen für elektronisches Zusatzgeräte, die dafür entwickelt
wurden, um an einen iPod bzw. iPhone angeschlossen werden zu können und vom Entwickler
zertifiziert wurden Apple-Performance-Standards einzuhalten. Apple ist nicht verantwortlich für den
Betriebsfähigkeit dieses Geräts oder dessen Einhaltung von Sicherheits- und
Regulierungsstandards. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zusatzgeräts zusammen
mit iPods oder iPhones, die Leistung des drahtlosen Datentransfers beeinträchtigen kann.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle und iPod touch sind eingetragene
Warenzeichen in den USA und anderen Ländern der Firma Apple Computer Inc.

iPod / iPhone nicht im Lieferumfang enthalten.

Inbetriebnahme

Fernbedienung

Die Fernbedienung arbeitet mit einer 3V-Lithium-Batterie des Typs CR2025 (im Lieferumfang
enthalten).
Zur Aktivierung der Fernbedienung entfernen Sie bitte den Isolierungsstreifen im Batteriefach.

Anschluss des Netzadapters

Dieses Gerät kann über einen externen Netzadapter mit DC 18 V, 3000 mA Ausgangsleistung (im
Lieferumfang), mit Strom versorgt werden.
1. Schließen Sie den Ausgangsstecker des Netzadapters an den DC-IN-Eingang des Geräts an.
2. Stecken Sie den Stecker des Netzadapters fest in eine Steckdose.

Warnhinweise:
-

Die Batterien dürfen niemals starker Hitze, wie z. B. Sonnenlicht, Feuer o. ä. ausgesetzt werden.

-

Vergewissern Sie sich, dass die Batterien auf die richtige Weise eingelegt werden. Die falsche
Polarität kann das Gerät beschädigen.

-

Benutzen Sie niemals alte und neue Batterien zusammen.

-

Verwenden Sie niemals verschiedenenartige Batterien zusammen, wie z. B. alkalische, Zink-
Kohle-Batterien oder wiederaufladbare (Nickel-Cadmium).

-

Nur Batterien des empfohlenen oder eines gleichwertigen Typs dürfen verwendet werden.

-

Wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird, entfernen Sie bitte die Batterien aus dem Gerät.

-

Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer, da sie dadurch explodieren oder auslaufen können.

-

Bei falsch eingelegten Batterien besteht Explosionsgefahr!

IPD4303 5L IB.indd

15

 26 - 

38 15  2012-1-4 16:56 

size:105x146mm,80gms book paper,BK+BK

Summary of Contents for IPD-4303

Page 1: ...ITH 3D SOUND User s Guide sonic emotion technology uses wave field synthesis to create the illusion of sounds all around For information and support www lenco eu IPD4303 5L IB indd 1 26 1 2012 1 4 16...

Page 2: ...GB IPD4303 5L IB indd 2 26 2 2012 1 4 16 55 size 105x146mm 80gms book paper BK BK...

Page 3: ...ocal o minorista para obtener informaci n sobre el reciclaje Directiva de Residuos de Aparatos El ctricos y Electr nicos LAS ESPECIFICACIONES Y EL ASPECTO EXTERNO DE ESTE PRODUCTO EST N SUJETOS A CAMB...

Page 4: ...erate normally 12 Periods of Nonuse If the unit is to be left unused for an extended period of time such as a month or longer the power cord should be unplugged from the unit to prevent damage or corr...

Page 5: ...en de cijfers van de klok knipperen 3 Druk als de klokcijfers knipperen op SYNC om de kloksynchronisatie te bevestigen U kunt Este modelo ha dise ado una manera f cil de sincronizar del reloj gracias...

Page 6: ...atr s realizar b squedas de alta velocidad 14 Bot n HR Ajustar las horas del reloj 15 Bot n MIN Ajustar los minutos del reloj 16 Bot n AJUSTE HORARIO Ajustar el reloj 17 Compartimiento para pilas Esc...

Page 7: ...Select the time duration of the sleep timer 11 FUNC Function button Select iPhone AUX In modes 12 button iPod iPhone Play Pause function 13 button In iPhone mode Skip tracks Backward perform high spe...

Page 8: ...3 Press the MIN button to set minute 4 Press the TIME SET button or wait for few seconds to exit setting mode ES 4 Caracter sticas Gracias por adquirir el ALTAVOZ DE ALTA POTENCIA con conexi n para iP...

Page 9: ...sgos de incendio o descarga el ctrica 11 Da os que requieren servicio Esta unidad deber recibir servicio de personal calificado cuando A Cuando el cable de alimentaci n o la clavija tengan da os B Si...

Page 10: ...more details Waste Electrical and Electronic Equipment Directive THE SPECIFICATION AND EXTERNAL APPEARANCE OF THE SET ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT PRIOR NOTICE sonic emotion and are registered tradem...

Page 11: ...utzerhandbuch Die sonic emotion Technologie benutzt Wellenfeldsynthese um eine Klangillusion um den Zuh rer herum zu erzeugen For information and support www lenco eu IPD 4303 IPD4303 5L IB indd 11 26...

Page 12: ...SONIDO 3D Manual del Usuario la tecnolog a Sonic Emotion utiliza s ntesis de campo de onda para crear la ilusi n de sonidos alrededor Para informaci n y ayuda www lenco eu IPD4303 5L IB indd 12 26 12...

Page 13: ...pour en savoir plus sur le recyclage Directive relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques SOUS RESERVE DE MODIFICATION DES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET DE L APPARENCE EXTERNE DE L...

Page 14: ...e Reparaturen erfordern Dieses Ger t muss durch entsprechend ausgebildetes Personal repariert werden wenn A Das Netzkabel oder der Netzstecker besch digt sind B Fremdgegenst nde oder Fl ssigkeiten in...

Page 15: ...puyez sur la touche TIME SET ou attendez quelques secondes pour quitter le mode de r glage de l horloge DE 4 13 Wartung Der Benutzer sollte keine Versuche anstellen das Ger t eigenh ndig zu warten es...

Page 16: ...ne recherche rapide 14 Touche HR R gle l heure de l horloge 15 Touche MIN R gle les minutes de l horloge 16 Touche TIME SET R gle l horloge 17 Compartiment de batteries couter un iPod iPhone Ce mod le...

Page 17: ...gen von Titeln r ckw rts Schnellsuchlauf 14 HR Einstellen der Stunden f r die Uhrzeit 15 MIN Einstellen der Minuten f r die Uhrzeit 16 TIME SET Uhrzeiteinstellung 17 Batteriefach iPod iPhone Wiedergab...

Page 18: ...n zu best tigen Sie k nnen die Uhrzeit auch manuell ber die Fernbedienung einstellen 1 Bet tigen Sie die TIME SET Taste und die Uhrzeitanzeige f ngt an zu blinken 2 Benutzen Sie die HR Taste zum Einst...

Page 19: ...ation ou la fiche a t endommag e B Des objets sont tomb s ou du liquide s est r pandu dans le boitier C L unit a t expos e la pluie D L unit a subi une chute ou si le boitier est endommag E La perform...

Page 20: ...ertung wenden Sie sich an die zust ndigen rtlichen Stellen oder Ihren H ndler Richtlinie ber Elektro und Elektronik Altger te NDERUNGEN AM USSEREN AUSSEHEN UND DEN TECHNISCHEN DATEN VORBEHALTEN sonic...

Page 21: ...Handleiding Sonic Emotion technologie gebruikt Wave Field Synthesis om de illusie van driedimensionaal geluid te cre ren Voor informatie en ondersteuning www lenco eu IPD4303 5L IB indd 21 26 32 21 2...

Page 22: ...sateur La technologie Sonic Emotion synth tise un champ d onde sonore pour cr er l illusion d un son tout autour de vous Pour plus d informations ou si vous avez besoin d aide www lenco eu IPD4303 5L...

Page 23: ...kelier indien u meer informatie wenst over recycling Richtlijn voor Afval van Elektrische en Elektronische Apparaten AEEA DE SPECIFICATIES EN HET UITERLIJK VAN HET TOETSEL ZIJN ONDERHEVIG AAN VERANDER...

Page 24: ...araat dient door gekwalificeerd onderhoudspersoneel onderhouden te worden als A Het netsnoer of stekker beschadigd is B Voorwerpen of vloeistof in de behuizing zijn gevallen C Het apparaat is blootges...

Page 25: ...in te stellen 3 Druk op MIN om de minuten in te stellen 4 Druk op TIME SET of wacht een paar seconde om de instelmodus te verlaten Het 12 24 uursformaat instellen 1 Druk op de toets 12 24 op de afsta...

Page 26: ...e 13 In iPhone mode Ga naar vorige track terugspoelen 14 HR Stel uren van klok in 15 MIN Stel klokminuten in 16 TIME SET Stel klok in 17 Batterijcompartiment Luisteren naar iPod iPhone Dit model onder...

Reviews: