Leister TRIAC BT User Manual Download Page 13

Traduzione del manuale di istruzioni originale

13

Accessories

Pericolo letale:

l'apparecchio contiene componenti sotto tensione. Prima

di aprire l'apparecchio, togliere la spina..

Pericolo d'incendio e di esplosione

in caso di uso improprio degli appa-

recchi ad aria calda, specialmente in prossimità di materiali infiammabili e
di gas esplosivi

Interruttore FI (salvavita)

è assolutamente necessario quando l'ap-

parecchio viene usato in cantiere.

La tensione nominale

indicata sull'apparecchio deve corrispondere

alla tensione di rete.

120

230

FI

Leister Process Technologies, Galileo-Strasse 10, 6056 Kaegiswil/Svizzera

conferma che questo prodotto da noi introdotto sul mercato soddisfa tutti i requisiti
richiesti dalle seguenti direttive della CE. 

Direttive:

98/37, 2004/108, 2006/95

Norme armonizzate:

EN 12100-1, EN 12100-2, EN 60204-1, EN 14121-1,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50366, EN 62233, 
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-2-45

Kaegiswil, 01.09.2009

Bruno von Wyl

Christiane Leister

Technical Director

Proprietaria

Attenzione alle scottature! 

Non toccare il tubo contenente l'elemento ris-

caldante e l'ugello quando sono ancora caldi. lasciare raffreddare l'appa-
recchio. Non dirigere il getto di aria calda verso persone o animali.

• Per questo apparecchio viene concessa una garanzia di principio di un (1) anno

dalla data dell’acquisto (dimostrazione tramite fattura o bolla di consegna).
Danni che dovessero sorgere verranno eliminati tramite fornitura sostitutiva
oppure riparazione. Gli elementi riscaldanti sono esclusi dalla presente garanzia.

• Si esclude ogni altro tipo di prestazione di garanzia che non sia prevista dalle

disposizioni legali.

• La garanzia non copre eventuali danni conseguenti ad usura, carico eccessivo od

uso improprio del prodotto. Si esclude ogni prestazione di garanzia in caso di danni
dovuti a normale usura, a sovraccarico, oppure a trattamento ed impiego inap-
propriato.

• Non si accorda nessuna prestazione di garanzia in caso di macchine manomesse

o modificate dal Cliente

Avvertenza

Garanzia legale

Dichiarazione di conformità

Sorvegliare 

sempre l'apparecchio durante l'uso.

Il calore può raggiungere materiali infiammabili che si trovano oltre il
campo visivo. La macchina deve essere utilizzata esclusivamente da

personale specializzato addestrato

oppure sotto il controllo dello

stesso. È assolutamente vietato l’impiego da parte di bambini. 

Proteggere l'apparecchio 

dall'umidità e dal bagnato.

Solo per uso 

in-

terno!

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli im ballaggi, gli elettro-
utensili e gli accessori dismessi. 

Solo per i Paesi della CE

: Non gettare

elettro utensili dismessi tra i rifiuti domestici! Conformemente alla norma
della direttiva CE 2002/96 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE) ed all’attuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli
elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed
essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.

Smaltimento

Le riparazioni

dovranno essere eseguite esclusivamente da un Cen-

tro Assistenza Leister autorizzato. È consentito utilizzare esclusiva-
mente accessori e ricambi originali Leister.

Português

Italiano

Summary of Contents for TRIAC BT

Page 1: ...Tool User Manual Plastic Welding Kit Floor Welding Kit Tarpaulin Welding Kit Leister Process Technologies Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland Tel 41 41 662 74 74 Fax 41 41 662 74 16 www leis...

Page 2: ...rmoplastischer Kunststoffe zum Aufheizen Trocknen und Schrumpfen Congratulations on purchasing a TRIAC BT kit You have chosen a top class hot air tool kit made of high quality materials Every TRIAC BT...

Page 3: ...ehnice Tehni ni podatki Tehnilised andmed Techniniai duomenys Tehnisk inform cija b c a Deutsch English Fran ais Espan l Portugu s Italiano Nederland Dansk Svenska Norsk Suomi E T rk e Polski Magyar C...

Page 4: ...ufdatum Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein Entstandene Sch den werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt Heizelemente sind von die ser Gew hrleistung ausgeschlossen Weitere Anspr ch...

Page 5: ...angsetting K ytt notto ali tirma Uruchomienie zembe helyez s Uveden do provozu Uvedenie do prev dzky Punere n func iune Zagon K itussev tmine Darbo eiga Ekspluat ana Ausschalten Switching Off D sactiv...

Page 6: ...ata uyar s Komunikat b du Hiba zenet Chybov hl en Hl senie poruchy Mesaj de eroare Javljanje napake Veateade Prane imas apie sutrikim K das zi ojums Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento Manuten...

Page 7: ...e av v rmeelement Varmeelement skifte Kuumennuselementin vaihto Is tma eleman n n de i ti rilmesi Wymiana elementu grzewczego F t elem csere V m na topn ho l nku V mena vykurovacieho l nku Schimbare e...

Page 8: ...lastizised mate rial in the direction of people or animals For this tool we generally provide a warranty of one 1 year from the date of purchase verified by invoice or delivery document Damage that ha...

Page 9: ...tra work shirts overalls and hats 4 Work in one room at a time Furnishings should be removed or placed in the center of the room and covered Work areas should be sealed off from the rest of the dwelli...

Page 10: ...t justificatif par facture ou bordereau de livraison Une livraison de rem placement ou une r paration est assur e en cas de dommages sur l appareil Les l ments de chauffage ne sont pas couverts par ce...

Page 11: ...es Para este aparato concedemos una garant a de un 1 a o a partir de la fecha de compra comprobaci n mediante factura o albar n de entrega Los da os ser n subsanados mediante reposici n o reparaci n d...

Page 12: ...uisi o comprovada pela factura ou guia de remessa Danos origina dos s o eliminados atrav s de um fornecimento de substitui o ou de uma repara o Os elementos de aquecimento s o exclu dos desta garantia...

Page 13: ...Gli elementi riscaldanti sono esclusi dalla presente garanzia Si esclude ogni altro tipo di prestazione di garanzia che non sia prevista dalle disposizioni legali La garanzia non copre eventuali dann...

Page 14: ...everbon geldt als bewijs Opgetreden defecten worden verholpen door een vervangingslevering of reparatie Verwarmingselementen zijn van deze garantie uitgesloten Overige aanspraken zijn behoudens wettel...

Page 15: ...aranti p et 1 r fra k bsdatoen dokumentering vha regning eller f lgeseddel Opst ede skader afhj lpes gen nem erstatningslevering eller reparation Varmeelementer er udelukket fra denne garanti Yderlige...

Page 16: ...ukt l mnar vi principiellt garanti f r ett 1 r utg ende fr n k pdatum k pet m ste styrkas med faktura eller f ljesedel Skador som uppst tt tg rdas genom ers ttningsleverans eller reparation Garantin o...

Page 17: ...eller f lgeseddel Skader som er oppst tt utbedres med levering av nytt produkt eller reparasjon Varmeelementer er utelukket fra denne garantien Ytterligere krav er utelukket bortsett fra de som inng...

Page 18: ...nt isesti yksi 1 vuosi ostop iv st kuitti tai toimitu to distus Tuotevauriot korvataan toimittamalla uusi tuote tai korjaamalla tuote Tuotevastuu eikata l mmityselementtej Muita vaateita ei lakim r is...

Page 19: ...2006 95 Y Y EN 12100 1 EN 12100 2 EN 60204 1 EN 14121 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 50366 EN 62233 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60335 2 45 Kaegiswil 01 09 2009 Bruno von Wyl Christiane Leister Y Y Y 1 Y...

Page 20: ...rtaya kan hasarlar yeni bir aletin teslimi veya onar m yoluyla kar lan r Rezistanslar bu garanti kapsam d ndad r Yasal h k mler sakl kalmak art ile di er talepler ge erli say lmaz Do al y pranma a r z...

Page 21: ...e szkody b d usu wane przez wymian lub napraw urz dzenia Elementy grzewcze nie s obj te gwarancj Przy zastrze eniu postanowie ustawowych wyklucza si mo li wo wnoszenia dalszych roszcze Szkody spowodo...

Page 22: ...nk A v s rl s d tum t sz ml val vagy sz ll t lev llel kell igazolni A keletkezett k rokat helyettes t sz ll t ssal vagy ja v t ssal sz ntetj k meg A f t elemekre a garancia nem vonat kozik Az ezen t l...

Page 23: ...d data prodeje dokladem je faktura nebo dodac list Vznikl vady budou odstran ny n hradn dod vkou nebo opravou Topn l nky jsou z t to z ruky vy aty Dal n roky jsou s v hradou z konn ch ustanoven vylou...

Page 24: ...erat Na tento pr stroj sa vz ahuje v z sade z ruka v rozsahu jedn ho 1 roka od d tumu zak penia za potvrdenie sa pova uje et alebo do dac list Vzniknut kody bud odstr nen n hradnou dod vkou alebo opra...

Page 25: ...r rii Dovada se face fie prin factur fie prin aviz de n so ire s m rfii Defec iunile care pot ap rea se vor nl tura fie prin liv rarea unui nlocuitor fie prin repara ie Elementele de nc lzire sunt exc...

Page 26: ...ija za to napravo traja eno 1 leto od dneva na kupa dokazilo z ra unom ali dobavnico Nastala koda se odpravi z zamenjavo blaga ali popravilom Garancija ne vklju uje ogreval nih elementov Skladno z zak...

Page 27: ...iswil Switzerland 98 37 2004 108 2006 95 EN 12100 1 EN 12100 2 EN 60204 1 EN 14121 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 50366 EN 62233 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60335 2 45 Kaegiswil 01 09 2009 Bruno von Wyl...

Page 28: ...me asendamise v i parandamise teel K esolev garantii ei h lma k tteelemente Mingeid muid n udeid mis pole seadustes ette n htud ei rahuldata Garantii ei h lma kahjude h vitamist mis tulenevad loomulik...

Page 29: ...rius metus nuo sigijimo dienos rodymas s skaita arba pirkimo kvitas Atsi rad pa eidimai alinami pristatant atsargines dalis arba remontuo jant Kaitinimo elementams i garantija netaikoma Kitos teisin s...

Page 30: ...o r ins vai pavadz me Radu os zaud jumus nov r pieg d jot rezerves da as vai veicot remontu Uz sildelementiem ga rantija neattiecas Citas pretenzijas iz emot likum noteikt s nav sp k Garantija neattie...

Page 31: ...Strasse 10 6056 Kaegiswil 98 37 2004 108 2006 95 EN 12100 1 EN 12100 2 EN 60204 1 EN 14121 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 50366 EN 62233 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60335 2 45 Kaegiswil 01 09 2009 Bruno...

Page 32: ...Technolgies EU 98 37 2004 108 2006 95 EN 12100 1 EN 12100 2 EN 60204 1 EN 14121 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 50366 EN 62233 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60335 2 45 Kaegiswil 01 09 2009 Bruno von Wyl Ch...

Page 33: ...asse 10 6056 Kaegiswil Switzerland 98 37 2004 108 2006 95 EN 12100 1 EN 12100 2 EN 60204 1 EN 14121 1 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 50366 EN 62233 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60335 2 45 Kaegiswil 01 09 20...

Page 34: ...ack 3 107 027 Welding band ABS 8 x 2 mm white 1 Article packaging unit kg Welding rods diverse 104 297 Welding rod PA profile A black 3 104 298 Welding rod PC profile A transparent 3 104 313 Welding r...

Page 35: ...ofile B 106 975 One arm pressure roller 40 mm with ball bearings silicone 105 431 105 432 105 433 Speed welding nozzle small air slide push fit on tubular nozzle 5 mm 3 mm 4 mm 5 mm 106 981 Customs se...

Page 36: ...9 Ident No 135 902 Leister Process Technologies is an ISO 9001 certified enterprise 36 Temperaturskala Temperature scale Stufe step 0 35 C 95 F 35 C 95 F 1 100 C 212 F 60 C 140 F 2 220 C 428 F 120 C 2...

Reviews: