Leine Linde MRI 2202 Mounting Instructions Download Page 24

23

7.1  Use a shielded twisted-pair cable. The shielding  
 

must be connected to the chassis at both ends  

 

and be earthed at one point.

7.2  Keep potential sources of disturbance at the rec- 
 

ommended distance from the cable. Make sure  

 

that the length of the cable does not exceed the  

 

value specified in the product data sheet. 

7.3  Ensure that the cable’s bending radius exceeds  
 

the permitted minimum value.

7.4  Do not combine old encoder parts with new ones,  
 

when replacing a worn out or broken encoder.

7.1  Verwenden Sie ein geschirmtes, paarig verdrilltes 
 

Kabel. Der Schirm soll auf beiden Seiten aufge- 

 

legt und an einer Stelle geerdet werden.

7.2  Potenzielle Störquellen auf empfohlenem Ab- 
 

stand halten. Sicherstellen, dass die Kabellänge  

 

nicht den im Produktdatenblatt angegebenen  

 

Wert überschreitet. 

7.3  Sicherstellen, dass der Biegeradius des Kabels  
 

über dem zulässigen Mindestwert liegt.

7.4  Beim Auswechseln von Drehgebern niemals  
 

alte und neue Drehgeberkomponenten mitein- 

 

ander kombinieren.

7.1 

使用屏蔽双绞线电缆。屏蔽电缆必须连接到底 

 

座两端,并单点接地。

7.2 

请将潜在干扰源放置在离电缆建议的距离外。  

 

确保电缆长度不超过产品数据表中的规定值。

7.3 

确保电缆的弯曲半径超过所允许的最小值。

7.4 

更换磨损或坏的编码器时,请勿将新旧编码器 

 

部件相互结合。

Summary of Contents for MRI 2202

Page 1: ......

Page 2: ...Mounting instructions Montageanleitung 1140574 01 ver 3 Encoder series Drehgeber Serie 2000...

Page 3: ...k www leinelinde dk DEUTSCHLAND T 49 0 40 317 675 8 60 F 49 0 40 317 675 8 65 info leinelinde de www leinelinde de ESPA A T 34 93 574 23 02 F 34 93 560 57 60 info leinelinde es www leinelinde es INDIA...

Page 4: ...an find data sheets and other product information Leine Linde ist ein schwedisches Unternehmen das sich auf die Produktion von Drehgebern und Zubeh r f r den harten Einsatz in Gewerbe und Industrie sp...

Page 5: ...improve functionality and performance of our products Leine Linde AB beansprucht das Urheberrecht an dieser Dokumentation Ohne vorherige schriftli che Zustimmung von Leine Linde AB ist es nicht gesta...

Page 6: ...________________ Seite 7 2 Produktteile _________________________________ 8 3 Besch digungsgefahr _______________________ 10 4 Flansch und ClampFit Montage ____________ 12 5 Montage des Abnehmers ____...

Page 7: ...mounting instructions Folgende Modelle werden vollst ndig von dieser Montageanleitung abgedeckt The following models have customised properties and may deviate slightly from these mounting instruction...

Page 8: ...at a standstill The product is to be mounted on a rotating part that can cause bodily injury when in motion Wichtig Vor Beginn der Montage 1 1 Strom ausschalten 1 2 Sicherstellen dass die Maschine st...

Page 9: ...8 2 Parts of the products Produktteile 2202 2206 2302 2306 2 4 2 3 2 2 2 1 2 5 2 6 2 8 2 7 2 9 2 10 2 11 2 14 2 16 2 15 2 17 2 13 2 12...

Page 10: ...tape 2 15 Tethers 2 16 Segment mounting holes 2 17 M6 screws with washer ClampFit 2 13 Ringsegment 2 14 Magnetband 2 15 Kontaktpunkte 2 16 Bohrungen Segmentmontage 2 17 M6 Schrauben mit Vorlegescheibe...

Page 11: ...10 3 Risk of damage to the product Besch digungs gefahr 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 V 3 7 3 8 ESD...

Page 12: ...damage 3 8 if it is exposed to close permanent magnet Dieses Produkt ist ein Pr zisionsmessger t Es muss daher von geschultem Personal mit Sorgfalt be handelt werden Die nachfolgenden Warnhinweise ge...

Page 13: ...12 4 1 Flange mount Fixing with axial screws Flanschmontage Befestigung mit Axialschrauben...

Page 14: ...sure the labels are facing out from the flange Ablauf Flanschmontage Schritt 1 Sicherstellen dass die Abmessungen der Gegenwelle den Angaben im Drehgeber Datenblatt entsprechen Schritt 2 Die Ringsegm...

Page 15: ...14 4 2 ClampFit mount Friction fitting to shaft ClampFit Montage Kraftschl ssige Verbindung mit der Welle ClampFit...

Page 16: ...and the tethers will tighten the ring to the mating shaft Ablauf ClampFit Montage Schritt 1 Sicherstellen dass die vorgesehene Mon tageoberfl che f r den Drehgeber frei von Schmutz und Fett ist Schri...

Page 17: ...16 5 1 Align the scanning head Abnehmer ausrichten 5 2 Tolerance for angle displace ment Winkelversatz toleranz...

Page 18: ...er Montage des Abnehmers die Ausrichtungs markierung oben am Abnehmer zentriert zum Sig nalzentrum des Magnetbands am Ring ausrichten Maximal zul ssiger Axialversatz 4 mm 4 mm The scanning head angle...

Page 19: ...18 5 4 Mount the scanning head Abnehmer montieren 5 3 Adjust the gap Luftspalt anpassen...

Page 20: ...sicherstellen dass der Abstandhalter entfernt wird M8 Part from customer Kundenkomponente Use the included distance tool to make sure that the correct gap between scanning head and ring is met MRI 2X...

Page 21: ...20 6 Check points for mechanical mounting Kontrollpunkte bei mechanischer Montage...

Page 22: ...p is within the tolerance If it s blinking adjustments need to be done Den Radialversatz durch langsames Drehen der gesamten Baugruppe pr fen Der Luftspalt zwischen Ring und Abnehmer muss ber die voll...

Page 23: ...22 7 2 7 3 7 4 7 1 7 Check points for electrical mounting Kontrollpunkte bei elektrischer Montage L Lmax 200mm 100mm 100mm R 40 mm R 100 mm...

Page 24: ...7 4 Do not combine old encoder parts with new ones when replacing a worn out or broken encoder 7 1 Verwenden Sie ein geschirmtes paarig verdrilltes Kabel Der Schirm soll auf beiden Seiten aufge legt u...

Page 25: ...8 Accessories Zubeh r 24...

Page 26: ...is used place the heads 180 degrees from each other Zus tzlicher Abnehmer Bei Einsatz eines zus tzlichen Abnehmers ist dieser im Verh ltnis zum ersten Abnehmer um 180 Grad versetzt anzubringen 180 Ac...

Page 27: ...product is to be operated in accordance with IEC 61010 1 the power must be supplied from an isolated secondary circuit with current or energy or power limitation as per IEC 61010 1 IEC 60950 1 or by a...

Page 28: ...die Spannungsversorgung aus einem isolierten Sekund rkreis mit Strom Energie oder Leis tungsbegrenzung nach IEC 61010 1 IEC 60950 1 bzw aus einem Sekund rkreis der Klasse 2 nach UL 1310 erfolgen 9 2...

Page 29: ...hich they are not intended this is at the user s own risk Bei Produkten von Leine Linde handelt es sich in der Regel um Komponenten die Bestandteile gr erer Anlagen sind Diese Anwendungen erfordern Te...

Page 30: ...29...

Page 31: ...30 Monteringsanvisningar p ytterligare spr k finns p www leinelinde se Hay instrucciones de montaje en otros idiomas en www leinelinde es www leinelinde com...

Page 32: ...MARCH 2018...

Reviews: