background image

13

CONTO D2-Pd

 

Single-phase energy meter

M

anuale d'installazione • 

Installation man

ual

 • M

anuel d'installa

tion • 

Installationsan

w

eisungen 

 

M

anual de instalación

• Utilizzo • Use • Utilisation • Verwendung • Utilización

Mbus / Modbus  

Potenze attiva e reattiva di fase

 

Phase active and reactive powers

 

Phase de puissances actives et réactives 

Wirk- und Blindleistung Phase

  

Fase de potencias activas y reactivas 

Potenza  apparente  e fattore di potenza 

(Ind./Cap.)

 

Apparent power and power factor 

(Ind./Cap.)

 

Puissance apparente et facteur de puissance 

(Ind./Cap.)

  

Scheinleistung und Leistungsfaktor 

(Ind./Kap.)

 

Potencia aparente y factor de potencia 

(Ind./Cap.)

  

Potenza media / tempo integrazione

Power demand / tempo integrazione

Puissance moyenne / temps d'intégration 

Mittlerer Leistung / Integrationszeit

  

Potencia media / tiempo de integración

Picco di potenza media T1

 

Power Max. demand T1

 

Pointe de puissance moyenne T1

Mittlere Leistungsspitze T1

  

Pico de potencia promedio T1 

Picco di potenza media

Power Max. demand

Pointe de puissance moyenne

Mittlere Leistungsspitze

 

Pico de potencia promedio

Picco di potenza media T2

 

Power Max. demand T2

 

Pointe de puissance moyenne T2

Mittlere Leistungsspitze T2

  

Pico de potencia promedio T2

CE2DF30PMID

CE2DF30PCL1

CE2DF3DTCL1

CE2DF3DTMID

CE2DF3MTMID

CE2DF3DTCL1

*

**

Su tutti i modelli

On all codes

Sur tous les codes

Auf allen Codes

En todos los codigos

Input

/ Mbus / Modbus  

• Potenze • Powers • Puissance • Leistung • Potestades

Nota 

 

  * Pagina visualizzabile solo se la configurazione ingresso è stata programmata come "Input mode Pulse"

    

** Pagina visualizzabile solo se la configurazione ingresso è stata programmata come "Input mode Tariff" 

Nota

 

  

*

 

Page viewable only if the input configuration has been programmed as 

"Input mode Pulse"

    

** 

Page viewable only if the input configuration has been programmed as 

"Input mode Tariff"

Nota

 

  * Page visible uniquement si la configuration d'entrée a été programmée comme "Input mode Pulse"

    

** Page visible uniquement si la configuration d'entrée a été programmée comme "Input mode Tariff"

Nota

 

  * 

Seite nur sichtbar, wenn die Eingangskonfiguration als 

"Input mode Pulse"

   

** 

Seite nur sichtbar, wenn die Eingangskonfiguration als 

"Input mode Tariff"

Nota 

  

Página visible solo si la configuración de entrada se ha programado como "Input mode Pulse"

    

** Página visible solo si la configuración de entrada se ha programado como "Input mode Tariff"

Bruk

Strøm

På alle koder

* Siden kan bare vises om inngangskonfigurering har blitt programmert som  ”Inngangsmodus, puls”
** Siden kan bare vises om inngangskonfigurering har blitt programmert som ”Inngangsmodus, Tariff”

Merk

Strøm maksimalt behov T1

Strøm maksimalt behov T2

Strøm maksimalt behov

Strøm maksimalt behov

Fase for aktiv og reaktiv strøm

Synstrøm og strømfaktor (Ind/Cap)

Installasjonsmanual

CONTO D2-Pd

Enfase energimåler

9

Summary of Contents for IME CE2DF30PCL1

Page 1: ...phaseenergymeter Manuale d installazione Installation manual Manuel d installation Installationsanweisungen Manual de instalaci n CE2DF3DTCL1 CE2DF30PCL1 CE2DF3DTMID CE2DF3MTMID CE2DF30PMID CONTO D2 P...

Page 2: ...e Danger et avertissement 4 Op rations pr alables 6 Pr sentation 7 Installation 8 Utilisation 11 Programmation 15 Communication 20 Charact ristiques techniques 26 Summary Gefahren und Warnungen 5 Vora...

Page 3: ...els Le non respect des indications de la pr sente notice ne saurait engager la responsabilit du constructeur Risque d lectrocution de br lures ou d explosion L installation et l entretien de cet appar...

Page 4: ...de certification 19 Organisme de certification 20 Num ro de certification 21 Classe de pr cision Presentation 1 Eingangsklemme zum Z hlen von Enenergie im Doppeitarif 2 Anschlussklemmen Impulsausgang...

Page 5: ...m 2 1 x 10 mm 2 1 x 16 mm Recommended torque 2 5Nm Recommended torque 0 2Nm CAT III I Cl 1 Wh EN 62053 21 Cl 2 varh EN 62053 23 cl RS485 Modbus Mbus COM U MAX 2 1 x 1 mm 8 mm 2 1 x 1 mm 2 1 x 1 5 mm C...

Page 6: ...P max 50 m 2 Resistenza di terminazione da120 interna allo strumento impostabile dal men di SETUP 120 terminating resistor inside the instrument it can be set in the SETUP menu R sistance de terminais...

Page 7: ...una pantalla gr fica que muestra la funci n realizada por la tecla correspondiente y est depende de la p gina mostrada Men di pagina visualizzato Page menu displayed Menu de la page affich e Angezeig...

Page 8: ...ttiva totale negativa T1 T2 Total negative reactive energy T1 T2 Energie r active n gative totale T1 T2 Total negative Blindenergie T1 T2 Energ a r activa negativa total T1 T2 Energia attiva parziale...

Page 9: ...modelli On all codes Sur tous les codes Auf allen Codes En todos los codigos Input Mbus Modbus Potenze Powers Puissance Leistung Potestades Nota Pagina visualizzabile solo se la configurazione ingress...

Page 10: ...T1 T2 Mbus Modbus CE2DF3DTMID CE2DF3MTMID CE2DF3DTCL1 Tensioni e correnti Voltages and currents Tensions et courants Spannungen und Str me Tensiones y corrientes Nota Mise z ro est possible que sur l...

Page 11: ...on K ndigungswiderstand Resistencia de terminaci n Tipo di protocollo Protocol type Type de protocole Protokolltyp Tipo de protocolo Modifica Password Change Password Changer le mot de passe Kennwort...

Page 12: ...on d entr e Eingangskonfiguration Configuraci n de entrada Unit di misura impulsi in ingresso Input pulse measurement unit Unit de mesure d impulsion d entr e Messeingangsimpulse Einheit Unidad de med...

Page 13: ...e potencia Avvio conteggio Start counting Commencez comptage Beginnen Sie zu z hlen Empezar a contar Unit di misura impulsi in ingresso Input pulse measurement unit Unit de mesure d impulsion d entr e...

Page 14: ...Die bearbeitbare Ziffer blinkt El d gito editable parpadea In SETUP la PASSWORD richiesta una sola volta In SETUP the PASSWORD is required only once Dans SETUP le MOT DE PASSE n est requis qu une foi...

Page 15: ...en Sie zur n chsten Stelle ge ndert Mover a la siguiente figura modificada Salvare Save Sauver Speichern Salvar La cifra modificabile lampeggia The editable digit flashes Le chiffre ditable clignote D...

Page 16: ...table The MODBUS communication tables are available on the http www imeitaly com site entering the CE2DF3DTCL1 CE2DF3DTMID codes in the search field Communication Les produit CE2DF3DTCL1 CE2DF3DTMID c...

Page 17: ...ED 3x230V 3x400V 15 Imin 0 25A Itr 0 5A Iref 5A Imax 63A B EN 50470 1 3 cl CE4DF3DTMID CE4DF30PMID CE4DF3MTMID MAX 2 1 x 10 mm 11 mm 2 1 x 10 mm 2 1 x 16 mm Recommended torque 2 5Nm Recommended torque...

Page 18: ...lse withstand voltage Measuring inputs Digital I O inputs wave 1 2 50 s 0 5 J 6kV alternate voltage 50Hz 1 min 4kV All circuits earth alternate voltage 50Hz 1 min 4kV Front surface Class II Tekniske k...

Page 19: ...puscolo e di comunicare in qualsiasi forma e modalit i cambiamenti apportati allo stesso BTicino reserves at any time the right to modify the contents of this booklet and to communicate in any form an...

Reviews: