background image

7

A

B

LINE

LOAD

LOAD

LINE

N

N

Ep

Eq

4 210 75

4 210 75

4 210 83

4 210 83

A

B

Ep

Eq

I1

A

Valeur instantanée de L1 /  L1 realtime measured value / L1 realtime gemeten waarden / Valor instantáneo medido 
de L1 / Valore istantaneo di L1 misurata / Valor instantâneo de L1 / 

Мгновенное значение тока фазы L1 / 

Wartość 

chwilowa prądu w fazie L1 

L1 ölçülen akım değeri / 

L1实时电流测量值

I2

A

Valeur instantanée de L2 / L2 realtime measured value / L2 realtime gemeten waarden / Valor instantáneo medido 
de L2 / Valore istantaneo di L2 misurata / Valor instantâneo de L2 / 

Мгновенное значение тока фазы L2 / 

Wartość 

chwilowa prądu w fazie L2 

L2 ölçülen akım değeri / 

L2实时电流测量值

I3

A

Valeur instantanée de L3 / L3 realtime measured value / L3 realtime gemeten waarden / Valor instantáneo medido 
de L3 / Valore istantaneo di L3 misurata / Valor instantâneo de L3 / 

Мгновенное значение тока фазы L3 / 

Wartość 

chwilowa prądu w fazie L3 

L3 ölçülen akım değeri / 

L3实时电流测量值

IN (4P)

A

Valeur instantanée de N / N realtime measured value / N realtime gemeten waarden / Valor instantáneo medido de N 
/ Valore istantaneo di N misurata / Valor instantâneo de N / 

Мгновенное значение тока фазы N / 

Wartość chwilowa 

prądu w fazie N 

IN ölçülen akım değeri / 

IN实时电流测量值

IG

A

Valeur instantanée de G / G realtime measured value / G realtime gemeten waarden / Valor instantáneo medido de G 
/ Valore istantaneo di G misurata / Valor instantâneo de G / 

Мгновенное значение тока фазы G / 

Wartość chwilowa 

prądu w fazie G 

G ölçülen akım değeri / 

G实时电流测量值

U12 U23 U31
(3P)

V

Tensions Composées / Phase to Phase Voltage / Fase - fase spanning / Tensión Fase-Fase / Tensioni Concatenate / 
Tensões compostas /

 Линейное напряжение 

Napięcie międzyfazowe 

Faz-Faz Gerilimi 

/

 相对相的电压

V1N  V2N V3N 
(4P)

V

Tensions simples / Voltage / Spanning / Tensión / Tensioni / Tensões /

 Фазное напряжение 

Napięcie fazowe 

Gerilim 

电压

Freq.

Hz

Fréquence / Frequency / Frequency / Frecuencia / Frequenza / Frequência /

 Частота 

Częstotliwość 

Frekans

 /

 频率

PTot

kW

Puissance Active / Active Power / Actief vermogen / Potencia Activa / Potenza Attiva / 
Potência reativa /

 Активная мощность 

/

 Moc czynna 

Aktif Güç 

/

 有功功率

QTot

kvar

Puissance Réactive / Reactive Power / Reactief vermogen / Potencia Reactiva / Potenza Reattiva / Potência reativa /

 

Реактивная мощность 

Moc bierna 

/

 无功功率 

Reaktif Güç

PF

Facteur de Puissance / Power Factor / Power factor / Factor de Potencia / Fattore di Potenza / Fator de Potência /  

Коэффициент мощности

 / 

Współczynnik mocy

 / 

Güç Faktörü

 /

 功率因数 

Ep  

kWh

Compteur énergie active A > B / Energie Active A > B / Actieve energie A > B / Energía Activa A > B / Energia Attiva A > B / 
Contador de energia Ativa A > B /

 Активная энергия 

A > B

 

Energia czynna 

A > B

 

Aktif enerji A>B

 /

 有功电能 

A > B

Ep 

kWh

Compteur énergie active B > A / Energie Active B > A / Actieve energie B > A / Energía Activa B > A / Energia Attiva B > A / 
Contador de energia Ativa B > A /

 Активная энергия 

B > A

 

Energia czynna 

B > A

 

Aktif enerji 

B > A /

 有功电能 

B > A

Eq  

kvar 

h

Compteur énergie réactive A > B / Reactive Energy A > B / Reactief vermogen A > B / Energía Reactiva A > B /  
Energia Reattiva A > B / Contador de energia reativa A > B /

 Реактивная энергия

 A > B

 

Energia bierna 

A > B /  

Reaktif Enerji A > B

 / 

无功电能 

A > B

Eq 

kvar 

h

Compteur énergie réactive B > A / Reactive Energy B > A / Reactief vermogen B > A / Energía Reactiva B > A /  
Energia Reattiva B > A / Contador de energia reativa B > A /

 Реактивная энергия

 B > A

 

Energia bierna

 B > A /  

Reaktif Enerji 

B > A / 

无功电能

 B > A

THDU12
THDU23 (3P)
THDU31

%

THD Tensions Composées / Chained Voltage THD / THDu samengesteld / THD Tensión Concatenada  / 
THD Tensioni Concatenate / THD tensões compostas /

 КНИ линейного напряжения 

THD napięcia międzyfazowego 

THD zincir gerilimi 

链式电压

THD

THDV1N
THDV2N (4P)
THDV3N

%

THD Tensions simples / Voltage THD / THDu enkel / THD Tensión / THD Tensioni / THD tensões 

/ КНИ фазного 

напряжения /

 

THD napięcia fazowego 

THD gerilimi 

电压

 THD 

THDI
THDI2
THDI3
THDIN

%

THD Courant / Current THD / THDi / THD Corriente / THD Correnti / THD de corrente /

 КНИ тока 

THD prądu 

THD akımı / 

电流

 THD

MEM

A - °C

Valeur mesurée au dernier déclenchement / Measured value of last intervention / Gemeten waarde van laatste 
gebeurtenis / Valor medido de la última intervención / Valore misurato dell’ultimo intervento / Valor medido no disparo / 

Измеренное значение последнего срабатывания

 / 

Wartość zmierzona dla ostatniego wyzwolenia

 / 

Son kesintide ölçülen değer

 / 

最近一次的测量结果

DPX

3

 1600

Fonction mesure - Measure function
Meet functie - Función de medida
Funzione di Misura - Função de medição

Функция измерения - 

Pomiary

ölçme işlevi - 

功能测量

DPX

3

 1600

Fonction mesure - Measure function
Meet functie - Función de medida
Funzione di Misura - Função de medição

Функция измерения - 

Pomiary

ölçme işlevi - 

功能测量

Summary of Contents for 4 223 00

Page 1: ... Display 7 Porta mini USB Legrand 8 Selettività logica 4 210 78 9 Porta di comunicazione seriale e alimentazione esterna 4 210 75 4 210 83 10 Neutro esterno solo per interruttori 3P senza funzioni di misura 1 Led de sinalização 2 Botão de navegação 3 Botão de regulação 4 Botão de teste mecânico 5 Compartimento da bateria 6 Ecran 7 Porta mini USB Legrand 8 Seletividade lógica 4 210 78 9 Porta de co...

Page 2: ...x CR1616 3V Baterie 2x CR1616 3V 2x CR1616 3V pil 电池 2x CR1616 3V A la fin de leur cycle de vie recycler les batteries conformément à la directive européenne 2006 66 CE traitant des batteries accumulateurs et déchets associés At the end of life cycle process the included batteries according to the EU directive 2006 66 CE about the batteries accumulators and relative wastes Recycle aan het eind van...

Page 3: ...sunit startend met 0A In het geval van een eigen voeding zullen alle beveiligde functies geactiveerd zijn zelfs als de groene LED niet brand In het geval dat de stroom in de buurt komt van de ingestelde uitschakelstroom zal de beveiligings unit altijd actief zijn Descripción de las funciones protección activa en función del estado de la alimentación de la unidad de protección en todas las condicio...

Page 4: ...tiftir 功能描述 控制保护单元相关的保护功能的启用是从0A开始的 在自我供电状态下 所有保护功能都启用 即使绿灯时灭的 当监视的电流相近于保护 单元设置的时候 保护功能都会自己启动 Fonction Function Functie Función Funzione Função Функция Funkcja İşlev 功能 Auto alimentation Auto supply Automatische voeding Auto Alimentación Auto Alimentazione Auto alimentação Автономное питание Zasilanie autonomiczne Kendi kendine besleme 自我供电 Alimentation externe External supply Externe voeding Alim...

Page 5: ...ess Instel fout bijstelling bezig Regulación incorrecta Regulación en curso Regolazione non corretta Regolazione in corso Regulação incorreta Regulação em curso Ошибка настройки Выполняется настройка Błąd nastaw Wykonywanie nastaw Ayarlama hatası Ayarlama yapılıyor 设置错误 设置过程中 1 LED rouge clignotante Red led blinking Knipperende rode LED Led Rojo intermitente Led Rosso lampeggiante LED vermelho pis...

Page 6: ... threshold for intervention The writing is flashing and disappears after 4s last time you pressed a button control Het lijkt elke keer als je een drempel veranderen Het schrijven is met knipperen en verdwijnt na 4s laatst indrukken van een toets aanpassing Aparece cada vez que se cambia un umbral de intervención El texto parpadea y desaparece 4 segundos después de haber pulsado el botón de mando V...

Page 7: ...iva Potência reativa Реактивная мощность Moc bierna 无功功率 Reaktif Güç PF Facteur de Puissance Power Factor Power factor Factor de Potencia Fattore di Potenza Fator de Potência Коэффициент мощности Współczynnik mocy Güç Faktörü 功率因数 Ep kWh Compteur énergie active A B Energie Active A B Actieve energie A B Energía Activa A B Energia Attiva A B Contador de energia Ativa A B Активная энергия A B Energi...

Page 8: ...8 4P 3P NO PMD NAVIGATION NAVIGATION NAVIGATIE NAVEGACIÓN NAVIGAZIONE NAVEGAÇÃO НАВИГАЦИЯ NAWIGACJA MENÜDE GEZINME 导航 ...

Page 9: ...N NAVIGATIE NAVEGACIÓN NAVIGAZIONE NAVEGAÇÃO НАВИГАЦИЯ NAWIGACJA MENÜDE GEZINME 导航 PMD avec unité de mesure PMD with measure PMD meting met PMD de medición PMD con misura PMD de medição PMD измерения с PMD pomiar z PMD ölçümü ile PMD 测量 ...

Page 10: ...uality assessment function Evaluatie functie van de kwaliteit van de Energie Función de evaluación de la Calidad de la Energía Funzione di valutazione della Qualita dell Energia Função de avaliação da Qualidade de Energia Функция оценки качества энергетики Funkcja oceny jakości energii Enerji Kalite Değerlendirme Fonksiyonu 电能质量的评价功能 Classification des pmd Classification of pmd Classificatie van p...

Page 11: ...göre fonksiyon Performans Sınıfı 功能的性能等级 根据IEC61557 12 Autres caractéristiques complémentaires Other complementary characteristics Andere kenmerken complementair Otras características complementarias Altre caratteristiche complementari Outras características complementares Другие функции дополняют друг друга Inne funkcje dostosować uzupełniające Diğer Tamamlayıcı Özellikler 其他功能互补 In DPX3 630A I m...

Page 12: ...alterar ou modificar o aparelho salvo especificação em contrário nas instruções do produto Todos os produtos Legrand só devem ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal formado e autorizado pela Legrand Qualquer abertura ou reparação não autorizada cancela todas as responsabilidades direitos de substituição e garantias Utilizar exclusivamente os acessórios da marca Legrand PT Меры предосто...

Reviews: