Lee Stafford BLoW&GO Service, Warranty, Features And User Manual Download Page 7

We do not accept responsibility for damage to the 

product, persons or other item(s), caused by misuse, 

abuse or non-compliance with these instructions. 
Do not dispose of the product in household waste at the 

end of its useful life. Disposal can take place at your local 

recycling centre.

DE

PRODUKTEIGENSCHAFTEN:
• 1800W Hochleistungs-Gleichstrommotor
• Das Kokosnuss Keratin Konditionierungssystem glättet 

Kräuselungen und maximiert die Weichheit und den 

Glanz des Haares
• 3 Hitze- und 2 Geschwindigkeitseinstellungen für 

ultimative Kontrolle
• Enthält zwei schnell trocknende Düsen und 

Luftstabaufsätze
• Beinhaltet einen coolen Schuss, um Ihren Stil 

festzulegen
• Abnehmbarer, leicht zu reinigender Kühlergrill
• 3 m weiches, flexibles Netzkabel
• UK / EU-Steckeradapter

BEDIENUNGSANLEITUNG:
• Bei der Verwendung des Haartrockners mit den 

Styling-Konzentratoren zuerst sicherstellen, dass 

der Trockner ausgeschaltet ist. Den Konzentrator 

anschließend vorsichtig auf den Rundkörper des 

Haartrockners aufstecken, bis er fest ist, Gerät an die 

Stromversorgung anschließen und durch das Betätigen 

des Geschwindigkeitsschalters am Griff einschalten. Bei 

der Verwendung der Konzentratoren eine niedrige Hitze- 

und Geschwindigkeitsstufe wählen.
• Bei der Verwendung des Haartrockners ohne Styling-

Konzentratoren das Gerät an die Stromversorgung 

anschließen und durch das Betätigen des 

Geschwindigkeitsschalters am Griff einschalten.
• Die Hitze- und Geschwindigkeitsschalter am Griff 

bis zur gewünschten Stufe einstellen (mehr Hitze und 

Geschwindigkeit zum Trocknen und niedrige Hitze und 

Geschwindigkeit zum Stylen).
• Für die Kaltlufteinstellung den Knopf auf der 

Vorderseite des Haartrockners drücken und halten.  

Dadurch wird das Haar gekühlt und das Styling fixiert.
• Nach der Verwendung die Geschwindigkeitsstufe auf 0 

stellen, um den Haartrockner auszuschalten.

STYLING-ANLEITUNG:
Trocknen mit Bürste für mehr Volumen (Bürste nicht 

inkludiert):
• Ein Hitzeschutzserum/Hitzeschutzspray auf 

das handtuchtrockene Haar geben, um es vor 

Hitzeschädigung zu schützen.
• Das Haar in mehrere 5 bis 10 cm breite Partien teilen 

und feststecken (idealerweise in derselben Breite wie die 

verwendete Bürste).

• Haarpartie nehmen und hochheben, die Haarbürste an 

den Wurzeln ansetzen, sodass das Haar über die Bürste 

fällt.
• Die zu trocknende Partie mit der Bürste fixieren und 

den Haartrockner so ansetzen, dass der Luftstrom 

den Haarschaft abwärts, von der Wurzel zur Spitze 

hin, gerichtet ist. Die Bürste und den Haartrockner 

gemeinsam den Haarschaft entlang bis zu den 

Haarspitzen bewegen.
• Die Kaltlufteinstellung gedrückt halten, um die Partie 

abzukühlen und das Styling zu fixieren.
Stabaufsatz zum Stylen von Locken und Struktur:
• Den ersten 2 Schritten in der vorstehenden Anleitung 

folgen
• Sicherstellen, dass der Haartrockner abgestellt ist. Das 

Haar strähnenweise anheben und den Stabaufsatz am 

unteren Haaransatz ansetzen.
• Vorsichtig die Haarsträhne um den Stab wickeln und 

geringe bis mittlere Hitze- und Gebläseeinstellungen 

verwenden um die Locke zu formen.
• Den Knopf für die Kaltstufe drücken und gedrückt 

halten, um das Haar abzukühlen und so die Locke zu 

fixieren. Mit den Fingern die Frisur zurechtzupfen, bis der 

gewünschte Look erreicht ist.

REINIGUNG UND PFLEGE:
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgesteckt und 

abgekühlt ist.
Für eine lange Lebensdauer und volle Leistungsfähigkeit 

des Produktes ist es wichtig, das Lufteinlassgitter 

regelmäßig von Staub und Schmutz zu säubern.
Um das Lufteinlassgitter abzunehmen, drehen Sie es 

gegen den Uhrzeigersinn. Um es wieder am Haartrockner 

zu befestigen, drehen Sie es im Uhrzeigersinn.
Die Außenseite des Gerätes kann mit einem leicht 

feuchten weichen Tuch gereinigt werden.
Zum Entfernen - Drehen Sie das Lufteinlassgitter gegen 

den Uhrzeigersinn (wie auf dem Gitter gekennzeichnet) 

und ziehen Sie es ab. 
Zum Reinigen - Ziehen Sie den schwarzen Filter am 

Stift in der Mitte heraus und reinigen Sie ihn mit einer 

weichen Bürste. Setzen Sie ihn anschließend wieder am 

Haartrockner auf. 
Zum wieder Befestigen - Setzen Sie das Lufteinlassgitter 

mit den Kerben auf die dafür passenden Öffnungen am 

Haartrockner auf und drehen Sie es im Uhrzeigersinn. 

SICHERHEITSHINWEISE: 

WARNUNG – FÜR IHREN ZUSÄTZLICHEN 

SCHUTZ EMPFEHLEN WIR DEN EINBAU 
EINER FEHLERSTROM- 

SCHUTZEINRICHTUNG VON 30 mA. BITTE FRAGEN 

SIE EINEN ELEKTRIKER. 
WARNUNG – DIESES GERÄT DARF NICHT IN DER 

BADEWANNE, IN DER NÄHE VON WASCHBECKEN 

ODER ANDEREN MIT WASSER GEFÜLLTEN BEHÄLTERN 

BENUTZT WERDEN. 
DER NETZSTECKER DES GERÄTES MUSS AUS DER 

STECKDOSE GEZOGEN WERDEN, WENN ES NICHT 

Summary of Contents for BLoW&GO

Page 1: ...Service Warranty Features and User Guide V E G A N V E G A N V EG A N...

Page 2: ...dotato di una spina britannica a 3 poli rimuovibile La spina a 3 poli pu essere rimossa per rivelare una spina europea a 2 poli svitando la vite centrale sollevando il coperchio posteriore e sbloccan...

Page 3: ...ce center Diese Garantie ber hrt nicht die gesetzlichen Gew hrleistungsanspr che Die Garantie erstreckt sich auf alle L nder in denen unser Produkt ber einen Vertragsh ndler verkauft wurde Diese Garan...

Page 4: ...t a Para ello env e por correo el aparato al Centro de Asistencia m s cercano Esta garant a excede sus derechos legales est ndar como consumidor La garant a ser v lida en todos los pa ses en los que n...

Page 5: ...RU 24...

Page 6: ...d look CLEANING AND MAINTENANCE To maintain peak product performance and to prolong motor life it is important to regularly remove dust and dirt from the rear grille and clean To remove Turn the rear...

Page 7: ...rpartie nehmen und hochheben die Haarb rste an den Wurzeln ansetzen sodass das Haar ber die B rste f llt Die zu trocknende Partie mit der B rste fixieren und den Haartrockner so ansetzen dass der Luft...

Page 8: ...den und Verletzungen die auf falschen Gebrauch und Missbrauch des Ger tes oder Nichtbeachtung dieser Anleitung zur ckzuf hren sind Entsorgen sie das Produkt am Ende seines n tzlichen Lebens nicht mit...

Page 9: ...andere hulpstukken met de haardroger anders dan die door Lee Stafford zijn worden geleverd Vermijd dat enig deel van de haardroger in contact komt met het gezicht nek of hoofdhuid Als de snoer van dez...

Page 10: ...llez ce que les grilles d entr e et de sortie ne soient pas obstru es car cela entra nerait l arr t automatique de I appareil Si cela vous arrivait d branchez l appareil et laissez le refroidir V rifi...

Page 11: ...afuera el bot n negro del centro l mpiela con un cepillo suave y reemplace el bot n Para reemplazarla Ponga en l nea las gu as de la rejilla y las ranuras en el secador y girela en el sentido de las...

Page 12: ...lle punte Muovere la spazzola e l asciugacapelli insieme verso il basso raggiungendo le punte Premere e tenere premuto il pulsante dell aria fredda sulla ciocca per definire la messa in piega Utilizza...

Page 13: ...tamente dalla corrente e di riportare l apparecchio al pi vicino centro di assistenza autorizzato per la riparazione o la sostituzione al fine di evitare situazioni pericolose Attrezzi speciali sono n...

Page 14: ...Lee Stafford...

Page 15: ...te of Purchase Kaufdatum Aankoopdatum Date d achat Date fecha de compra Data acquisto Owner address and telephone number Bauherr Anschrift und Telefonnummer Eigenaar adres en telefoonnummer Nom adress...

Reviews: