background image

4

USER GUIDE - IMPORTANT! 

SAVE FOR FUTURE USE. 

READ CAREFULLY.

WARNING

Baby cot/bed 

The baby bed base can be set at two different 
heights. Upper position and lower position. 
Make sure that the distance from the mattress 
to the top of the bed frame is never less than 
300 mm in the top position or 500 mm in the 
bottom position. This is marked one the inside 
of two of the bedframe corners.
By using an original Leander® mattress, you 
are assured of the correct distance to top of the 
bed. It is always safest to place the bed base in 
the lower position.
As soon as your baby can sit up or stand up on 
his/her own, the cot/bed base must be placed 
in the lower position. See assembly for further 
instructions. (Position 2)
To prevent injuries from falls, when the baby 
can crawl out of the cot/bed by himself/herself, 
this bed shall no longer be used for that child.
Make sure that medicines, strings, small toys, 
small objects such as coins, etc. are out of the 
baby’s reach from any position in the cot/bed.
Always follow the assembly instructions in 
detail to ensure the safety features of the cot/
bed are not compromised!

Recommended mattress size

This cot/bed has been manufactured for use 
with a mattress which measures 700 mm wide 
by 1400 mm long and maximum 105 mm in 
thickness. The width and length are specified 
because it is important that the gaps between 
the mattress and the sides and ends of the cot 
will not exceed 30 mm.
This is to minimize the risk of a child’s limb be-
coming caught in the gap. The thickness of the 
mattress has been specified to ensure that the 
depth of the cot is greater than 500 mm with 
the mattress base in the lower position and at 
least 300mm in the highest position to minimize 
the risk of a child climbing or falling out of the 
cot/bed.

Cleaning and maintenance

WOODWORK: Can be wiped off with a damp 
cloth. Surplus water must be wiped off. The 
color may change when exposed to sunlight.
DAILY USE: Remove the quilt every morning 
allowing both bed and quilt to be aerated, cool 
off and dry. 

Product information

Lacquer complies with the European standard 
EN71-3. DIN EN 716-1:2008 +1A: 2013 
Designprotected 

EN

•  Never place the child’s bed by an open fire or source of 
strong heat such as electric heaters, gas heaters, power 
points etc. due to the risk of fire.

• Do not use the child’s bed if any parts are damaged 
or missing and only use replacement parts that are ap-
proved by Leander.

• Never leave anything in the child’s bed and never place 
the child’s bed close to something the child can stand on, 
or which may pose a risk of suffocation or strangulation, 
such as ribbons, strings on blinds/curtains, etc.

• Never place more than one mattress in the child’s bed.

• Always use the original Leander mattress, as it is de-
signed to fit the bed’s shape. The use of other mattresses 

can cause gaps between the mattress and bed in which 
the child can become trapped.

• To prevent falls, mattress base of this cot should be 
adjusted to the lowest position before the child can sit up.

• After assembly, all fittings and screws must be checked 
and tightened. A poorly assembled bed and loose parts 
may lead to the child trapping a body part or to clothes 
(e.g. strings, necklaces, strings on dummies, etc.) becom-
ing stuck and posing a risk of strangulation.

• Make sure the cot is placed on a level and stable 
surface.

• Remember to keep the Allen key after assembly. After 2 
to 3 weeks of use, all screws should be tightened.

Summary of Contents for LUNA Baby cot

Page 1: ...LEANDER LUNA Baby cot 140x70cm Design by Stig Leander TM...

Page 2: ...andleiding Brukerveiledning PARTS LIST 16 St ckliste Liste des pi ces Lista de piezas Elenco dei componenti Artikellista Stykliste Onderdelenlijst Deleliste HARDWARE 16 Beschl ge quipement Herramienta...

Page 3: ...3...

Page 4: ...th the mattress base in the lower position and at least 300mm in the highest position to minimize the risk of a child climbing or falling out of the cot bed Cleaning and maintenance WOODWORK Can be wi...

Page 5: ...n Tuch abwischen bersch ssiges Wasser muss aufgewischt werden Die Farbe kann sich durch die Einwirkung von Sonnenlicht ver ndern IM T GLICHEN GEBRAUCH Entnehmen Sie jeden Morgen die Bettdecke um ein L...

Page 6: ...mm en position haute afin de r duire le risque qu un enfant ne grimpe ou ne tombe du berceau lit Nettoyage et entretien BOISERIES Peuvent tre nettoy es avec un chiffon humide L exc dent d eau doit tr...

Page 7: ...go de que el ni o pueda trepar o caerse de la cuna Limpieza y mantenimiento TRATAMIENTO DE LA MADERA Puede limpi arse con un pa o h medo Deber eliminarse el agua sobrante El color puede cambiar si se...

Page 8: ...lorna r st rre n 500 mm med madrassbotten i det nedre och minst 300 mm i det vre l get f r att minimera risken att barnet kl ttrar eller faller ur barn spj ls ngen Reng ring och underh ll TR ARBETE K...

Page 9: ...madras sen i den nederste position og mindst 300mm i h jeste position Dette er for at minimere risikoen for at et barn kan klatre eller falde ud af sengen Reng ring og vedligeholdelse TR V RK Kan vas...

Page 10: ...300 mm nella posizione pi alta al fine di ridurre al minimo il rischio che un bambino si arrampichi o cada dalla culla lettino Pulizia e manutenzione STRUTTURA IN LEGNO pu essere pulita con un panno u...

Page 11: ...ste 300 mm in de bovenste stand om het risico dat het kind uit de wieg het bed kan kruipen of vallen te verkleinen Reiniging en onderhoud HOUTWERK Kan schoongeveegd worden met een vochtige doek Het ov...

Page 12: ...12 CN 300 mm 500 mm Leander 2 700 mm 1400 mm 105 mm 30 mm 500 mm 300 mm EN71 3 DIN EN 716 1 2008 1A 2013 Leander Leander 2 3...

Page 13: ...r s rge for at dybden p kurven er st rre enn 500 mm med sengebunnen i laveste posisjon og minst 300 mm i den h yeste posisjonen for mini mere risikoen for at et barn klatrer eller faller ut av kurven...

Page 14: ...ns L ensemble des garanties concerne des d fauts de mat riau ou de construc tion La garantie ne couvre pas des d fauts r sultant de l usure normale d une utilisation incorrecte du produit de modificat...

Page 15: ...manglende overholdelse af de monterings brugs og vedlige holdelsesvejledninger der medf lger produktet NL CN DK Garanzia Tutte le parti in legno e in metallo sono coperte da garanzia di 3 anni Le par...

Page 16: ...xE PARTS LIST St ckliste Liste des pi ces Lista de piezas Elenco dei componenti Artikellista Stykliste Onderdelenlijst Deleliste HARDWARE Beschl ge quipement Herramientas Parti metalliche H rdvara Bes...

Page 17: ...17 A B C D E ASSEMBLY Aufbau Montage Montaje Montaggio Montering Montage Montage Montering...

Page 18: ...18 1 1 2 2...

Page 19: ...19 3 3...

Page 20: ...20 6 7 7 5 4 4 5 6 7...

Page 21: ...21 13 8 8 14...

Page 22: ...22 HIGH POSITION 1 WARNING To prevent falls mattress base of this cot should be adjusted to the lowest position before the child can sit up 11 10 12...

Page 23: ...23 LOW POSITION 2 9...

Page 24: ...24 2020 02 INT 720140 XX Leander A S Georg Jensens Vej 8 8600 Silkeborg Denmark leander leander com www leander com...

Reviews: