background image

LDR

 

Nota

 

f1200

 

PO

 

120V

 

User’s

 

Manual

 

 

1.0

 

 

 

Luci

 

della

 

Ribalta

 

srl,

 

Via

 

Berna

 

14,

 

46042

 

Castel

 

Goffredo

 

(MN)

 

Italy

 

Tel.

 

+39

 

0376

 

771

 

777

 

 

fax

 

+39

 

0376

 

772

 

140

 

 

email

 

[email protected]

 

 

web

 

www.ldr.it

 

14

8.

 

VERBINDUNG

 

MIT

 

DEM

 

STROHMNETZ

 

 

 

 

Stellen

 

Sie

 

sicher,

 

daß

 

der

 

Netzstecker,

 

den

 

Sie

 

am

 

Gerät

 

anbringen,

 

für

 

die

 

Lampenleistung

 

ausgelegt

 

ist.

  

 

Beziehen

 

Sie

 

sich

 

zur

 

korrekten

 

Verkabelung

 

auf

 

das

 

am

 

Ende

 

des

 

Netzkabels

 

angebrachte

 

Etikett.

  

 

Der

 

folgende

 

Farbcode

 

ist

 

für

 

die

 

elektrischen

 

Leiter

 

zu

 

beachten:

 

 

Gelbgrün:

 

Erdleiter

  ‐  

Blau:Neutralleiter

   ‐  

Braun

 

oder

 

schwarz:

 

Phase

 

 

 

Bevor

 

Sie

 

den

 

Scheinwerfer

 

endgültig

 

einsetzen,

 

überprüfen

 

Sie

 

die

 

korrekte

 

Funktion

 

der

 

Lampe

 

durch

 

Verbinden

 

mit

 

einem

 

durch

 

eine

 

Sicherung

 

geschützten

 

Netanschluß.

 

 

Schützen

 

Sie

 

das

 

Gerät

 

durch

 

eine

 

der

 

Lampenleistung

 

entsprechenden

 

Sicherung.

 

Wird

 

das

 

Gerät

 

über

 

einen

 

Dimmer

 

gespiesen,

 

so

 

muß

 

dieser

 

mit

 

entsprechenden

 

Sicherungen

 

ausgestattet

 

sein.

  

 
 

9.

 

REINIGUNG

 

UND

 

WARTUNG

 

 

Zur

 

optimalen

 

Funktion

 

des

 

Gerätes

 

empfehlen

 

wir

 

eine

 

Periodische

 

Wartung

 

bei

 

kaltem

 

und

 

vom

 

Netz

 

getrennten

 

Gerät.

  

 

 

reinigen

 

Sie

 

alle

 

reflektierenden

 

Teile

 

des

 

Geräts

 

wie

 

Spiegel,

 

Reflektoren

 

oder

 

Linsen.

 

Falls

 

nötig,

 

öffnen

 

Sie

 

das

 

Gerät.

 

 

kontrollieren

 

Sie

 

Lampe,

 

Splitterschutz

 

und

 

Linse,

 

und

 

ersetzen

 

Sie

 

die

 

beschädigte

 

Teile.

 

 

reinigen

 

Sie

 

die

 

Lüftungskanäle

 

des

 

Lampengehäuses

 

bzw.

 

(wo

 

vorhanden)

 

den

 

Lüfter,

 

um

 

eine

 

normale

 

Luftzirkulation

 

zu

 

gewährleisten.

 

 

überprüfen

 

Sie

 

die

 

interne

 

und

 

externe

 

Verkabelung

 

und

 

ersetzen

 

Sie

 

jegliches

 

durch

 

Hitze

 

oder

 

mechanische

 

Beanspruchung

 

beschädigte

 

Kabel.

 

 
 

10.

 

 

ERSATZTEILE

 

 

Alle

 

Einzelteile

 

sind

 

als

 

Ersatzteile

 

erhältlich.

 

Im

 

Fall

 

einer

 

Bestellung

 

Setzen

 

Sie

 

sich

 

bitte

 

mit

 

Ihrem

 

LDR

 

Vertreter

 

in

 

Verbindung.

  

 
 
 

11.

 

 

GARANTIE

 

 

Unsere

 

Garantie

 

auf

 

Struktur

‐ 

und

 

Konstruktionsmängel

 

besteht

 

ein

 

Jahr

 

ab

 

Kaufsdatum

 

des

 

Produktes.

  

 
 

Luci

 

della

 

Ribalta

 

srl

 

behält

 

sich

 

das

 

Recht

 

vor,

 

jegliche

 

Veränderung

 

dieser

 

Publikation

 

ohne

 

vorherige

 

Ankündigung

 

vorzunehmen.

 

Summary of Contents for Nota f1000 plus P.O.

Page 1: ...truzioni per l uso operating instructions Bedienungsanleitung instrucciones de manejo mode d emploi gebruiksaanwijzing Luci della Ribalta srl Via Berna 14 46042 Castel Goffredo mn Italy tel 39 0376 771 777 fax 39 0376 772 140 email info ldr it ...

Page 2: ...ag 7 3 Prima dell installazione pag 8 4 Lampade compatibili pag 8 5 Regolazione del porta lampada pag 8 6 Installazione o sostituzione della lampada pag 8 7 Installazione pag 9 8 Collegamento alla rete elettrica pag 9 9 Pulizia e manutenzione pag 10 10 Parti di ricambio pag 10 11 Garanzia pag 10 DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitshinweise Seite 11 1 Inhalt der Verpackung Seite 12 2 Gew...

Page 3: ...enance and safety procedures in this manual or those generally applicable to lighting equipment The limitation extends to damages for personal injury property damage loss of operations loss of profits loss of product or loss of time whether incurred in by the customer the customer s employees or a third part Apart from the instructions given on this manual all relevant safety and health standards ...

Page 4: ...l personnel in compliance with the safety norms in force in the country where the product is used 1 CHECK BOX CONTENT Upon opening the packaging please make sure it contains the following luminaire a lighting unit complete with pole operated stirrup b metal colour frame 185x185mm fitted c metal safety guard 185x185mm fitted Should one or more items miss we kindly ask you to contact your dealer imm...

Page 5: ...hands Oil and grease can contaminate the quartz surface and reduce the lamp performance and life do not remove the plastic protection around the lamp until after having installed the lamp open the lamp tray by turning anti clockwise the turn fastener The lamp tray will hinge open insert the lamp in the lamp holder MAKE SURE THE LAMP IS CORRECTLY POSITIONED AND PERFECTLY VERTICAL carefully close th...

Page 6: ... this product to a dimmer pack please make sure this is fitted with suitable protective fuses 9 CLEANING AND MAINTENANCE To ensure maximum performance of the product a regular maintenance service should be carried out Please make sure the product is cold and disconnected from power supply when doing this clean all reflective parts such as reflector mirror and lens opening the product if necessary ...

Page 7: ...a responsabilità in caso di danno diretto indiretto accidentale specifico o conseguente a cose o persone derivante dalla mancata osservanza da parte dell utilizzatore delle procedure di installazione funzionamento manutenzione e sicurezza indicate in questo manuale e di quelle genericamente applicabili a questa categoria di prodotto La limitazione si estende a danni a persone cose proprietà interr...

Page 8: ...rme di sicurezza e protezione della persona ed esclusivamente con parti di ricambio originali la riparazione e o sostituzione di qualsiasi componente delle parti elettriche deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato in conformità con gli schemi elettrici forniti da Luci della Ribalta e con componenti identici o compatibili con quelli originariamente montati l installazione di q...

Page 9: ...IONE DEL PORTA LAMPADA Su questo modello non è disponibile alcun settaggio del porta lampada 6 INSTALLAZIONE O SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA assicuratevi che il prodotto sia freddo e scollegato dall alimentazione in caso di sostituzione utilizzate un adeguata protezione termica per le mani es guanti nel caso in cui la lampada fosse ancora calda proteggete la lampada da eventuali lesioni o graffi Non ...

Page 10: ...porti il carico della lampada Questa apparecchiatura deve essere collegata con messa a terra Per un corretto cablaggio si faccia riferimento all etichetta fissata all estremità del cavo di alimentazione o a quanto qui di seguito indicato I trefoli del cavo di alimentazione utilizzano il seguente codice colore terra giallo verde neutro blu fase marrone Nel caso in cui questi colori non corrispondan...

Page 11: ... consentire la normale attività di raffreddamento dell apparecchiatura controllate lo stato dei cablaggi interni ed esterni e sostituite qualsiasi cavo fosse danneggiato o deformato dal calore o da agenti meccanici 10 PARTI DI RICAMBIO Tutti i componenti sono disponibili come parti di ricambio Raccomandiamo l uso di componenti originali LDR Nel caso in cui doveste identificare ed ordinare un compo...

Page 12: ...HERHEITSHINWEISE dieses Gerät ist ein Bühnenscheinwerfer der nur durch Fachpersonal bedient werden darf dieses Gerät erhitzt sich auf höhe Temperaturen Vermeiden Sie jede direkte Berührung der metallischen Teile dieses Gerät darf ausschließlich in geschlossenen und trockenen Räumen Luftfeuchtigkeit 90 betrieben werden IP20 Angaben bezüglich der max zulässigen Umgebungstemperatur des Mindestabstand...

Page 13: ...tiert c Metallschutzgitter 185x185mm montiert Bei nicht vollständiger Lieferung setzen Sie sich bitte mit unserem Verkäufer in Verbindung 2 GEWICHT UND ABMESSUNGEN Nettogewicht 7 5 kg ohne zusätzliches Zubehör Bruttogewicht 10 5 kg Abmessungen der Einpackung 72x32x32h cm 3 VORSICHT 1 Stellen Sie sicher daß der Aufhängehaken auf dem Montagezapfen des Aufhängebügel gut festgezogen ist 2 Stellen Sie ...

Page 14: ... Sie das System abkühlen und entfernen Sie die Lampe Berühren Sie die Lampe nicht bloßen Händen Fingerabdrücke auf dem Kolben sind vor dem Einsetzen der Lampe mit einem fusselfreien sauberen und mit Spiritus befeuchteten Tuch zu reinigen Die Lampe vor oder bei Ablauf der empfohlenen Nutzdauer austauschen 7 MONTAGE Dieses Gerät ist mit einem stangbedienbaren Aufhängebügel versehen der dem Scheinwer...

Page 15: ...t entsprechenden Sicherungen ausgestattet sein 9 REINIGUNG UND WARTUNG Zur optimalen Funktion des Gerätes empfehlen wir eine Periodische Wartung bei kaltem und vom Netz getrennten Gerät reinigen Sie alle reflektierenden Teile des Geräts wie Spiegel Reflektoren oder Linsen Falls nötig öffnen Sie das Gerät kontrollieren Sie Lampe Splitterschutz und Linse und ersetzen Sie die beschädigte Teile reinig...

Page 16: ...ad que los productos aquì listados I sono conformi alle seguenti norme ed ai requisiti delle seguenti direttive CEE GB conform to the following standards and to the requirements of following EEC directives D den nachfolgend aufgeführten Normen und EEC Vorschriften entsprechen F sont conformes aux normes et prescriptions CEE ci aprés E cumplen de hecho con las siguientes normas y directivas CEE EN ...

Page 17: ...éfectueux Producto defectuoso Descrizione del problema Problem found Beschreibung des Defekts Description du défaut Descripciòn del problema ________________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________...

Page 18: ...ble for delivering the appliance to an appropriate collection facility at the end of its useful lifespan Appropriate separate collection to permit recycling treatment and environmentally compatible disposal helps prevent negative impact on the environment and human health and promotes recycling of the materials making up the product For more information on available collection facilities contact y...

Page 19: ...Luci della Ribalta srl Via Berna 14 46042 Castel Goffredo mn Italy tel 39 0376 771 777 fax 39 0376 772 140 email info ldr it ...

Reviews: