19
26
STATUS-LED MASTER 1
EN
If the LED 1 display lights up green, the sum volume of the line output Master 1 can be adjusted as desired using the MASTER rotary encoder
(see also point 23).
DE
Leuchtet die Anzeige-LED 1 grün, kann die Summenlautstärke des Line-Ausgangs Master 1 wunschgemäß mit Hilfe des Drehgebers MASTER
eingestellt werden (siehe auch Punkt 23).
FR
Si l'indicateur LED MASTER 1 est allumé en vert, l'encodeur MASTER sert à régler le niveau sur la sortie Master 1 (voir aussi point 23).
ES
Cuando el LED 1 se ilumina de color verde, el nivel de mezcla de la salida de línea Master 1 se puede ajustar con el control giratorio MASTER
(ver punto 23).
PL
Kiedy wskaźnik diodowy 1 świeci się na zielono, możliwe jest ustawienie według własnego uznania sumy głośności wyjścia liniowego Master 1
za pomocą pokrętła enkodera przyrostowego MASTER (patrz również punkt 23).
IT
27
STATUS-LED MASTER 2
EN
If the LED 2 display lights up green, the sum volume of the line output Master 2 can be adjusted as desired using the MASTER rotary encoder
(see also point 23).
DE
Leuchtet die Anzeige-LED 2 grün, kann die Summenlautstärke des Line-Ausgangs Master 2 wunschgemäß mit Hilfe des Drehgebers MASTER
eingestellt werden (siehe auch Punkt 23).
FR
Si l'indicateur LED MASTER 2 est allumé en vert, l'encodeur MASTER sert à régler le niveau sur la sortie Master 2 (voir aussi point 23).
ES
Cuando el LED 2 se ilumina de color verde, el nivel de mezcla de la salida de línea Master 2 se puede ajustar con el control giratorio MASTER
(ver punto 23).
PL
Kiedy wskaźnik diodowy 2 świeci się na zielono, możliwe jest ustawienie według własnego uznania sumy głośności wyjścia liniowego Master 2
za pomocą pokrętła enkodera przyrostowego MASTER (patrz również punkt 23).
IT
Se l'indicatore LED 2 è acceso in verde, il volume di missaggio dell'uscita di linea Master 2 può essere impostato a piacere con la manopola
MASTER (v. anche il punto 23).
28
STATUS-LED LINE
EN
Displays the level status of the Master 1 and Master 2 line outputs. If the green status LED lights up, the output signal of the corresponding line
output Master 1 or Master 2 is output at line level (e.g. for the line input of a power amplifier). If the green status LED does not light up, the output
signal of the corresponding line output Master 1 or Master 2 is output with a 20 dB attenuation (e.g. for the microphone input of a mixer). First select
the line output (which you want to change), by pressing the push-button of the MASTER rotary encoder; using the rotary encoder, select the desired
line output (Master 1 or Master 2; status LED flashes red) and confirm your selection by pressing the push-button. Press the push-button of the
MASTER rotary encoder and turn the latter until the status LED LINE flashes red. Now if you press the push-button of the MASTER rotary encoder
again, the output is switched to the output level of either line or the reduced level and vice versa. If the push-button is not pressed within 10
seconds, there will be no change and the LED stops flashing.
DE
Anzeige des Pegel-Status der Line-Ausgänge Master 1 und Master 2. Leuchtet die grüne Status-LED, wird das Ausgangs-Signal des
entsprechenden Line-Ausgangs Master 1 oder Master 2 mit Line-Pegel ausgegeben (z.B. für den Line-Eingang einer Endstufe). Leuchtet die
Status-LED nicht, wird das Ausgangs-Signal des entsprechenden Line-Ausgangs Master 1 oder Master 2 mit einem um 20 dB reduzierten Pegel
ausgegeben (z.B. für den Mikrofon-Eingang eines Mischpults). Wählen Sie zunächst den Line-Ausgang, dessen Ausgangs-Pegel geändert werden soll
aus, indem Sie den Drucktaster des Drehgebers MASTER betätigen, mit Hilfe des Drehgebers den gewünschten Line-Ausgang (Master 1 oder Master
2) anwählen (Status-LED blinkt rot) und die Auswahl durch Drücken auf den Drucktaster bestätigen. Betätigen Sie den Drucktaster des Drehgebers
MASTER und drehen den Drehgeber so weit, bis die Status-LED LINE rot blinkt. Betätigen Sie nun abermals den Drucktaster des Drehgebers
MASTER, wird der Ausgangs-Pegel von Line- auf den reduzierten Pegel umgeschaltet und umgekehrt. Wird der Drucktaster innerhalb von ca. 10
Sekunden nicht betätigt, erfolgt keine Änderung und das Blinken der LED stoppt.
FR
Visualise le niveau de travail, Ligne ou Micro, sur la sortie Master 1 et Master 2. Si la LED LINE est allumée en vert, le niveau de travail de la
sortie choisie, Master 1 ou Master 2, est un niveau ligne (par exemple, pour branchement de l'AM8 sur l'entrée ligne d'un amplificateur de
puissance). Si la LED LINE est éteinte, le niveau de travail de la sortie choisie, Master 1 ou Master 2, est atténuée de 20 dB par rapport au niveau
ligne (par exemple, pour branchement de l'AM8 sur l'entrée micro d'une table de mixage). Choisissez la sortie dont vous désirez modifier le niveau
de travail. Pour ce faire, appuyez sur l'encodeur/touche MASTER, puis tournez l'encodeur pour choisir la sortie désirée (Master 1 ou Master 2) :
l'indicateur LED 1 ou 2 clignote alors en rouge. Validez votre choix en appuyant sur l'encodeur. Appuyez alors de nouveau sur l'encodeur MASTER
puis tournez l'encodeur jusqu'à ce que la LED LINE clignote en rouge. Si vous appuyez de nouveau sur l'encodeur MASTER, le niveau de travail de la
sortie Master sélectionnée passe de Ligne à Micro, ou inversement. Si vous n'appuyez pas de nouveau sur l'encodeur dans les 10 secondes, aucune
modification n'intervient, et la LED s'arrête de clignoter.
ES
Indicador de nivel de línea en las salidas de línea Master 1 y Master 2. El LED de estado se ilumina de color verde si la señal de la salida de
línea Master 1 o Master 2 tiene un nivel de línea (por ejemplo, para la entrada de línea de un amplificador de potencia). El LED de estado no se
enciende si la señal de la salida de línea Master 1 o Master 2 tiene un nivel atenuado 20 dB (por ejemplo, para la entrada de micro de una mesa de
mezclas). Primero, pulse el control giratorio MASTER para seleccionar la salida de línea cuyo nivel de salida desea cambiar (Master 1 o Master 2); el
LED de estado parpadeará en color rojo y confirme la selección pulsando el control giratorio. Pulse el control giratorio MASTER y gírelo hasta que el
LED de estado LINE parpadee de color rojo. Pulse de nuevo el control giratorio MASTER para que se atenúe el nivel de salida de línea (y viceversa).
Tenga en cuenta que si no pulsa el control giratorio en 10 segundos, no se introducirá ningún cambio y el LED dejará de parpadear.