background image

1) Il presente manuale è stato redatto per l'UTILIZZATORE.
2) Leggere attentamente le avvertenze contenute nel

presente libretto, in quanto forniscono importanti indicazioni
riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e
manutenzione.

  CONSEVARE CON CURA QUESTO LIBRETTO

PER OGNI ULTERIORE CONSULTAZIONE

3) Prima di collegare l'apparecchio, accertarsi che i dati

di targa siano rispondenti a quelli della rete elettrica
e che la presa sia protetta con un interruttore
magnetotermico differenziale "SALVAVITA" con
sensibilità di intervento inferiore a 0,03 A - 30ms.

4) In casi di incompatibilità tra la presa e la spina

dell'apparecchio, fare sostituire la presa con altra di tipo
adatto da personale professionalmente qualificato. Inoltre
accertarsi che la sezione dei cavi della presa sia idonea
alla potenza assorbita dall'apparecchio. In genere è
sconsigliabile l'uso di adattatori prese multiple e/o
prolunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile,
è necessario utilizzare esclusivamente adattatori semplici
o multipli e prolunghe conformi alle vigenti norme di
sicurezza riguardanti la qualità e la portata.

5) Questo apparecchio dovrà essere destinato soltanto

all'uso per il quale è stato espressamente concepito. Ogni
altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
Il costruttore non può essere considerato responsabile
per eventuali danni derivati da usi impropri, erronei e
irragionevoli.

6) L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta

l'osservanza di alcune regole fondamentali. In particolare:-
 NON TOCCARE L'APPARECCHIO CON MANI BAGNATE
E A PIEDI NUDI.- NON TIRARE IL CAVO DI
ALIMENTAZIONE O L'APPARECCHIO STESSO PER
STACCARE LA SPINA DALLA PRESA DI CORRENTE.-
 NEL CASO IN CUI DURANTE IL FUNZIONAMENTO
VENGA A MANCARE L'ALIMENTAZIONE DI
CORRENTE, PER MOTIVI DI SICUREZZA, SPEGNERE
LA MACCHINA (OFF).

 NON PERMETTERE CHE L'APPARECCHIO

VENGA USATO DA BAMBINI O DA PERSONE
NON RESPONSABILI
.

7)  L’elettropompa deve essere continuamente e

sufficientemente alimentata con acqua (circa 30%
superiore al dato dichiarato nelle caratteristiche tecniche),
 Il funzionamento a secco procura gravi danni alle tenute.

8) Non lasciare l'elettropompa esposta a basse temperature,

deve essere protetta dal gelo.

9)

 Per apparecchi non dotati di total stop, non lasciare

in funzione l'elettropompa più di 1

÷

2 minuti a pistola

chiusa. L'acqua riciclata aumenta notevolmente la
temperatura provocando danni alle tenute.
Per apparecchi dotati di total stop è buona norma
non lasciarli in stand-by più di 5 minuti

.

10) Durante il funzionamento non collocare la macchina in

zone dove sia precaria l'aerazione e tantomeno coprirla.

11) Durante l'uso utilizzare un abbigliamento adeguato alle

norme di sicurezza vigenti ma in ogni caso fare uso di
occhiali di protezione e calzature in gomma antisdrucciolo.

12) Evitare di disperdere nell'ambiente sostanze inquinanti,

nocive e tossiche.

13) Disattivare l'apparecchio in caso di guasto o di cattivo

funzionamento. Per l'eventuale riparazione rivolgersi
solamente ad un Rivenditore Autorizzato e richiedere
l'utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto
sopra può compromettere la sicurezza dell'apparecchiatura
e l'immediato decadimento della garanzia.

14) Qualora l'apparecchio non venga utilizzato per lunghi

periodi disattivare sia il collegamento elettrico che quello
idrico.

15) Non usare l'apparecchio se il cavo elettrico o parti

importanti dell'apparecchio risultano danneggiate, es.
dispositivi di sicurezza, tubo alta pressione pistola ecc.

16) ATTENZIONE: L'azionamento della pistola provoca un

contraccolpo. Perciò tenere ben salde la lancia e la pistola.

17) ATTENZIONE: Questo apparecchio è stato progettato

per essere utilizzato con il detergente fornito o prescritto
dal costruttore. L’impiego di altri detergenti o sostanze
chimiche può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.

18) ATTENZIONE: Non utilizzare l’apparecchio in prossimità

di persone, salvo il caso in cui queste indossino abiti
protettivi.

19) ATTENZIONE: I getti ad alta pressione possono essere

pericolosi se usati impropriamente. I getti non devono
essere diretti verso le persone, gli animali, verso le
apparecchiature elettriche vive oppure verso l’apparecchio
stesso.

20) Non dirigere il getto verso se stessi oppure verso altre

persone per pulire abiti o scarpe.

21) Disinserire l’apparecchiatura dalla rete di alimentazione

elettrica ed idrica, prima di effettuare qualsiasi lavoro di
manutenzione.

22)

 ATTENZIONE: I tubi flessibili, gli accessori e i raccordi

per l’alta pressione, sono importanti per la sicurezza
dell’apparecchio. Utilizzare solamente tubi flessibili,
accessori e raccordi prescritti dal costruttore (è
estremamente importante preservare l’integrità di questi
componenti evitandone un uso improprio.)

23) Se viene utilizzata una prolunga, la spina e la presa

dovranno essere impermeabili all’acqua

24)

  ATTENZIONE:  Prolunghe inadeguate possono

essere pericolose.

25) La macchina è dotata di un ugello calibrato, il quale

determina le prestazioni nominali della macchina. Ogni
variazione della sezione di tale ugello provoca alterazioni,
relativamente alle prestazioni della macchina.

26) Durante il funzionamento é raccomandabile tenere

l’apparecchio sotto osservazione.

27) Il livello di pressione acustica é 80dB: durante l’utilizzo si

consiglia l’impiego di protezioni auricolari.

28) Riempire il serbatoio con combustibile indicato sulla

targhetta dati tecnici (Diesel) (fig. 1). Evitare che il serbatoio
si vuoti durante il funzionamento per non danneggiare la
pompa del gasolio. L’uso di combustibili non adeguati
può causare pericolo.

29) Dispositivi di sicurezza:

pistola dotata di fermo di sicurezza.
macchina dotata di protezione da sovraccarichi elettrici.
pompa dotata di valvola di pressione

AVVERTENZE GENERALI

I

5

Summary of Contents for Missouri

Page 1: ......

Page 2: ...istool 4 Hogedrukslang 5 Wateruitgang 6 Wateringang met filter 7 Rubberslang verbindingsstuk 8 Eelectrische kabel 9a Schakelaar van elektro pomp 9b Schakelaar van verwarmer 10 Watertemperatuuregelaar...

Page 3: ...ns Dimensions Abmessungen Dimensiones Maten mm N Serbatoio detergente Detergent tank capacity Capacit r servoir d tergent Fassungsverm gen Reiniger Capacidad tanque detergente Cap schoonmaakmiddeltank...

Page 4: ...l appareil et avec le pistolet soit effectu correctement sans qu il y ait fuite d eau ANMERKUNG dieser Hochdruckreiniger ist mit dem Automatic Stop System ausgestattet das die Maschine w hrend der Byp...

Page 5: ...mma antisdrucciolo 12 Evitare di disperdere nell ambiente sostanze inquinanti nocive e tossiche 13 Disattivare l apparecchio in caso di guasto o di cattivo funzionamento Per l eventuale riparazione ri...

Page 6: ...il montaggio seguendo le istruzioni contenute nel presente libretto Gli elementi dell imballaggio sacchetti in plastica polistirolo espanso chiodi ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambi...

Page 7: ...ositamente per l uso con idropulitrici ATTENZIONE Per il corretto uso del serbatoio non introdurre sostanze infiammabili o chimicamente aggressive La testina regolabile permette di selezionare il gett...

Page 8: ...g 1 pos 2 3 4 Collegare il tubo alta pressione fig 1 pos 4 al raccordo di mandata OUTLET fig 1 pos 5 5 Collegare il tubo alta pressione fig 1 pos 4 alla pistola fig 1 pos 4 3 6 Aprire completamente il...

Page 9: ...prolunga devono essere impermeabili all acqua ed avere le dimensioni indicate nella tabella sotto riportata 1 5 mm2 max 10 m 2 5 mm2 max 30 m I cavi devono essere tenuti asciutti e sollevati da terra...

Page 10: ...ad un centro assistenza autorizzato Consultare il paragrafo sulla manutenzione Controllare che la portata sia del 30 superiore al dato presente nella targhetta dati tecnici dell apparecchio Smontare e...

Page 11: ...cover the unit 11 During operation wear suitable clothes complying with safety norms and in any case make use of protection glasses and antislip rubber shoes 12 Avoid to disperse polluting noxious an...

Page 12: ...on the lance as shown in the picture fig 2 In case of operation indoors adequate ventilation and gas venting must be assured All our machines are subjected to strict tests and are covered against manu...

Page 13: ...en studied for the use with washer machines ATTENTION For proper use of the tank do not introduce flammable or chemically harsh substances The adjusting head allow you to select water jet at low and h...

Page 14: ...iffened tube with an inside diameter of at least 13 mm 1 2 3 Connect the high pressure hose ref 1 pos 4 to the delivery pipe OUTLET ref 1 pos 5 4 Put the lance in the spray gun fig 1 pos 2 3 5 Connect...

Page 15: ...ould be of a watertight construction and comply with the belowmentioned requirements for length and cable dimensions 1 5 mm2 max 10 m 2 5 mm2 max 30 m Cable connections should be kept dry and off the...

Page 16: ...is not correct Impurities or water in the fuel Fit plug in power socket correctly Have electrical socket checked Have a check made on the suitability of the mains system Turn switch to ON while keepin...

Page 17: ...nettes de protection et de chaussures en caoutchouc antiderapantes est obligatoire 12 Eviter de jeter n importe o les substances polluantes nocive et toxiques Respecter la l gislation en vigueur en ma...

Page 18: ...isation impropre de l appareil F Abb 2 CONDITIONS DE GARANTIE Les performances de la machine sont adapt es pour un usage non professionnel Les technologies de construction ont t tudi es pour garantir...

Page 19: ...s alcalins Nous vous conseillons d utiliser seulement nos produits qui ont t tudi s expr s pour ce nettoyeur ATTENTION Pour une utilisation correcte du r servoir il est interdit d y introduire des sub...

Page 20: ...ube renforc avec un diam tre interne d au moins 13 mm 1 2 3 Introduire la lance dans le pistolet fig 1 pos 2 3 4 Raccorder le tube de haute pression au raccord de refoulement OUTLET fig 1 pos 5 5 Racc...

Page 21: ...faire d abord aspirer la machine un produit antigel semblable celui utilis pour les voitures en ayant soin d vacuer le plus possible le contenu interne de m lange en faisant fonctionner la machine sec...

Page 22: ...ue Faites contr ler l installation Placez l interrupteur sur ON tout en appuyant sur la g chette du pistolet si le probl me persiste adressez vous un centre de service apr s vente agr Consultez le par...

Page 23: ...rschriften Schutzkleidung angelegt werden es sollten auf jeden Fall Schutzbrillen und rutschfeste Schuhe verwendet werden 12 Sch dliche giftige und umweltbelastende Produkte d rfen nicht in die Umwelt...

Page 24: ...oder die unrichtige Benutzung des Ger tes bedingt sind D GARANTIEBEDINGUNGEN Die Maschine ist durch ihr einfaches Konzept und gro e Leistungsf higkeit f r den Einsatz im Freizeitbereich ausgelegt Die...

Page 25: ...empfiehlt sich die Verwendung unserer Reiniger die spezifisch f r die Verwendung auf Hochdruckreinigern konzipiert wurden ACHTUNG Keine entflammbaren oder chemisch aggressive Stoffe in den Beh lter f...

Page 26: ...4 an die Einla leitung OUTLET Abb 1 pos 5 schlie en 5 Den Hochdruckschlauch auf die Pistole setzen Abb 1 pos 4 3 6 Den Wasserhahn ganz aufdrehen 7 Dr chen Sie den Hebel der Pistole Abb 1 pos 3 so die...

Page 27: ...30 m Alle Verbindungen mit Verl ngerungskabeln trocken halten und Ber hrung mit dem Boden vermeiden Das Verl ngerungskabel immer v lling ab wickeln um W rmebesch digungen am Kabel zu vermeiden HOCHDR...

Page 28: ...sel lpumpe ist entweder blockiert oder durchgebrannt Der Thermostat ist besch digt Mangelhafte oder ausbleibende Z ndung Die Elektroden haben keinen richtigen Abstand Die Schmelzsicherung ist durchgeb...

Page 29: ...de goma contra resbalones 12 Evitar la dispersi n en el ambiente de sustancias contaminantes nocivas o t xicas 13 Desactivar el equipo en caso de desperfecto o de mal funcionamiento Para la eventual...

Page 30: ...embalaje bolsitas de pl stico poliestireno celular clavos etc no deben ser dejados al alcance de los ni os puesto que podr an resultar fuentes de peligro E fig 2 USO CORRECTO DE LA MAQUINA Todos nues...

Page 31: ...studiados expresamente para el uso con hidrolimpiadoras ATENCI N Para el uso correcto del dep sito no introducir sustancia inflamables o qu micamente agresivas La cabeza regulable permite seleccionar...

Page 32: ...or no inferior a 13 mm 1 2 3 Colocar la lanza en la pistola fig 1 pos 2 3 4 Conectar el tubo de alta presi n fig 1pos 4 al r cor de salida OUTLET fig 1 pos 5 5 Conectar el tubo de alta presi n al r co...

Page 33: ...Los alargos deber n ser impermeables y cumplir con los requisitos de longitud y dimensiones m s adelante mencionados 1 5 mm2 max 10 m 2 5 mm2 max 30 m La conexiones deber n mantenerse se cas y fuera d...

Page 34: ...os Fusible quernado Filtro de la boquilla del quemador obstruido Filtro de gasoil tapado Baio rendimiento de la caldera Serpentina tapada por calcareos Combusti n incorrecta Combusti n alterado con pr...

Page 35: ...t het stopcontact halen Voor een eventuele reparatie dient u zich tot een erkende dealer te wenden en originele onderdelen te gebruiken Bij het nietinachtnemen van deze regels kan de veiligheid van he...

Page 36: ...niet onder de garantie Onder garantie valt het vervangen van defecte onderdelen het verpakken en verzenden valt hier echter niet onder De vaststelling van een defect betekend niet dat het apparaat aut...

Page 37: ...kaline Wij adviseren u alleen produkten te gebruiken die getest zijn voor gebruik in dit soort machines ATENTIE Om de tank op de juiste manier te gebruiken mag u er geen brandbare of chemisch agressie...

Page 38: ...de wateruitlaatbuis fig 1 pos 5 4 Steek de hogedrukslang in het spuit pistool fig 1 pos 4 3 5 Open de waterkraan helemaal 6 Druk de trekker van het pistool in fig 1 pos 3 zodat eventuele lucht en moge...

Page 39: ...ande eisen over lengte en kabeldikte voldoen 1 5 mm2 max 10 m 2 5 mm2 max 30 m Kabelaansluitingen moeten droog worden gehouden en mogen niet in contact met de agrond komen Rol de verlengingskabel in z...

Page 40: ...e nemen met een bevoegd servicecentrum Contact op te nemen met een bevoegd servicecentrum Controleer of de capaciteit 30 hoger ligt dan de waarde die op het plaatje met technische gegevens van het app...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...AD La Firma que suscribe via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN Declara bajo su propia responsabilidad que la m quina PRODUCTO Limpiador de alta presion MODELO TIPO est en conformidad con las directiva...

Reviews: