background image

Abb. 2

KORREKTER EINSATZ DES GERÄTES

Alle von uns hergestellten Geräte werden sorgfältig geprüft
und sind auf die Dauer von 12 Monaten gegen
Konstruktionsfehler garantiert.  Die Garantie gilt vom
Verkaufsdatum an. Wird Hochdruckreiniger oder Zubehör
 für Reparatur eingereicht, muß ein Kopie der Quittung
beigeschlossen werden.
Garantieleistungen setzen voraus:
- daß Mängel auf Material-oder Fabrikationsfehler

zurückgeführt werden können. (Mängel, die nicht
eindeutig auf Material- oder Konstruktionsfehler
zurückzuführen sind, werden in unserem Servicezentrum
oder bei uns im Haus geprüft und dann je nach
Prufergebnis angelastet).

- daß die Anweisungen der Betriebsanleitung genau

beachtet worden sind.

- daß Reparaturen nur von  -geschultem Servicepersonal

ausgeführt worden sind.

- daß nur original Zubehörteile verwendet worden sind.
- daß das Produkt in keiner Form Stößen, Sturz oder Frost

ausgesetzt worden ist.

- daß es nur mit Wasser ohne Verschmutzungen verwendet

worden ist.

- daß das Gerät nicht im Vermietgeschäft oder in anderer

Form kommerziell genutzt worden ist.

Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- die sich bewegenden, der Abnutzung unterliegenden

Teile

- das Hochdruckrohr. Zufällige Schäden und Schäden,

die durch Transport. Nachlässigkeit oder falsche
Behandlung, falsche und zweckentfremdete Benutzung
und Installation verursacht werden, die nicht den
Vorschriften der Betriebsanleitung entsprechen.

- Die Garantie beinhaltet nicht das gg. erforderliche

Reinigen der funktionstüchtigen Teile.

Die Garantiereparatur umfaßt die Auswechselung defekter
Teile (ausschl. Verpackung und Versand). Die Garantie
verfällt, wenn das Gerät von unberechtigten Dritten repariert
oder aufgebrochen wird.  Die Garantie beinhaltet nicht
das Ersetzen des Gerätes oder die Verlängerung der
Garantiezeit nach dem Eintreten eines Störfalles.  Die
Reparatur muß in einem unserer Servicezentren oder bei
uns im Haus ausgeführt werden und das Gerät muß uns
portofrei, d.h. mit Transportkosten zu Lasten des Benutzers
zugeschickt werden.  Der Hersteller haftet nicht für etwaige
Personen-bzw. Sachschäden, die durch die falsche Installation
oder die unrichtige Benutzung des Gerätes bedingt sind.

D

GARANTIEBEDINGUNGEN

Die Maschine ist durch ihr einfaches Konzept und
große Leistungsfähigkeit für den Einsatz im
Freizeitbereich ausgelegt. Die einzelnen Modelle
sind für eine große Zuverlässigkeit und lange
Lebensdauer entwickelt worden. Die Maschine darf
unter keinen Umständen in Räumlichkeiten
verwendet werden, die explosionsgefährdet sind.
Die Arbeitstemperatur muss zw5 und +50

°

C liegen. Die Maschine besteht aus einer Baugruppe

mit einer Pumpe, die durch ein stoßsicheres Gehäuse
abgedeckt ist.
 Die Maschine ist mit einer Lanze und einer grifAbben
Pistole für eine optimale Arbeitsposition ausgerüstet,
deren Form und Ausstattung den gültigen
Vorschriften entsprechen. Es dürfen keine
Abdeckungen oder änderungen an der Lanze oder
den Spritzdüsen vorgenommen werden.Das
einlaufende Wasser darf werder verschmutzt,
sandhaltig noch mit chemischen Produkten belastet
sein, die zur Beeinträchtigung der Funktion führen
und die Haltbarkeit der Maschine verkürzen können.
Die Maschine wird für die Reinigung von Rolläden,
Fliesen, Fahrzeugen, Wohnmobilen und Bereiche
verwendet, in denen der Einsatz von Druck für die

Beseitigung von Schmutz gefordert ist. Durch das
Z u b e h ö r   k ö n n e n   we i t e r h i n   A r b e i t e n   m i t
Sandstrahlung oder Wäsche mit Rotierbürsten
durchgeführt werden.

Der Hochdruckreiniger muß auf ebene, sichere Fläche
in horizontaler Position aufgestellt werden.
Bei jeder Betätigung der Maschine empfiehlt sich die
Einhaltung der korrekten Bedienungsposition: eine Hand
an der Pistole und die zweite Hand auf der Lanze (Abb.2).
Bei Verwendung des Hochdruckreinigers in einem
geschlossenen Raum ist für eine ausreichende Belüftung
und für eine ordnungsgemäße Ableitung der Abgase zu
sorgen.

ENTFERNEN DER UMVERPACKUNG

Nach Entfernung der Verpackung muß der einwandfreie Zustand des Gerätes kontrolliert werden.
- Bei Zweifel am einwandfreien Zustand ist das Gerät nicht zu benutzen, sondern einen autorisierten

Fachhändler zu Rate zu ziehen.

- Aus Transportgründen werden einige Bauteile nicht montiert beigelegt; in diesen Fällen müssen sie

nach den beiliegenden Vorschriften zusammengebaut werden.

- Das Verpackungsmaterial (Plastikbeutel, Styropor, Nägel, usw) darf Kindern nicht zugänglich sein, da

es eine Gefahr darstellen könnte.

24

Summary of Contents for Missouri

Page 1: ......

Page 2: ...istool 4 Hogedrukslang 5 Wateruitgang 6 Wateringang met filter 7 Rubberslang verbindingsstuk 8 Eelectrische kabel 9a Schakelaar van elektro pomp 9b Schakelaar van verwarmer 10 Watertemperatuuregelaar...

Page 3: ...ns Dimensions Abmessungen Dimensiones Maten mm N Serbatoio detergente Detergent tank capacity Capacit r servoir d tergent Fassungsverm gen Reiniger Capacidad tanque detergente Cap schoonmaakmiddeltank...

Page 4: ...l appareil et avec le pistolet soit effectu correctement sans qu il y ait fuite d eau ANMERKUNG dieser Hochdruckreiniger ist mit dem Automatic Stop System ausgestattet das die Maschine w hrend der Byp...

Page 5: ...mma antisdrucciolo 12 Evitare di disperdere nell ambiente sostanze inquinanti nocive e tossiche 13 Disattivare l apparecchio in caso di guasto o di cattivo funzionamento Per l eventuale riparazione ri...

Page 6: ...il montaggio seguendo le istruzioni contenute nel presente libretto Gli elementi dell imballaggio sacchetti in plastica polistirolo espanso chiodi ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambi...

Page 7: ...ositamente per l uso con idropulitrici ATTENZIONE Per il corretto uso del serbatoio non introdurre sostanze infiammabili o chimicamente aggressive La testina regolabile permette di selezionare il gett...

Page 8: ...g 1 pos 2 3 4 Collegare il tubo alta pressione fig 1 pos 4 al raccordo di mandata OUTLET fig 1 pos 5 5 Collegare il tubo alta pressione fig 1 pos 4 alla pistola fig 1 pos 4 3 6 Aprire completamente il...

Page 9: ...prolunga devono essere impermeabili all acqua ed avere le dimensioni indicate nella tabella sotto riportata 1 5 mm2 max 10 m 2 5 mm2 max 30 m I cavi devono essere tenuti asciutti e sollevati da terra...

Page 10: ...ad un centro assistenza autorizzato Consultare il paragrafo sulla manutenzione Controllare che la portata sia del 30 superiore al dato presente nella targhetta dati tecnici dell apparecchio Smontare e...

Page 11: ...cover the unit 11 During operation wear suitable clothes complying with safety norms and in any case make use of protection glasses and antislip rubber shoes 12 Avoid to disperse polluting noxious an...

Page 12: ...on the lance as shown in the picture fig 2 In case of operation indoors adequate ventilation and gas venting must be assured All our machines are subjected to strict tests and are covered against manu...

Page 13: ...en studied for the use with washer machines ATTENTION For proper use of the tank do not introduce flammable or chemically harsh substances The adjusting head allow you to select water jet at low and h...

Page 14: ...iffened tube with an inside diameter of at least 13 mm 1 2 3 Connect the high pressure hose ref 1 pos 4 to the delivery pipe OUTLET ref 1 pos 5 4 Put the lance in the spray gun fig 1 pos 2 3 5 Connect...

Page 15: ...ould be of a watertight construction and comply with the belowmentioned requirements for length and cable dimensions 1 5 mm2 max 10 m 2 5 mm2 max 30 m Cable connections should be kept dry and off the...

Page 16: ...is not correct Impurities or water in the fuel Fit plug in power socket correctly Have electrical socket checked Have a check made on the suitability of the mains system Turn switch to ON while keepin...

Page 17: ...nettes de protection et de chaussures en caoutchouc antiderapantes est obligatoire 12 Eviter de jeter n importe o les substances polluantes nocive et toxiques Respecter la l gislation en vigueur en ma...

Page 18: ...isation impropre de l appareil F Abb 2 CONDITIONS DE GARANTIE Les performances de la machine sont adapt es pour un usage non professionnel Les technologies de construction ont t tudi es pour garantir...

Page 19: ...s alcalins Nous vous conseillons d utiliser seulement nos produits qui ont t tudi s expr s pour ce nettoyeur ATTENTION Pour une utilisation correcte du r servoir il est interdit d y introduire des sub...

Page 20: ...ube renforc avec un diam tre interne d au moins 13 mm 1 2 3 Introduire la lance dans le pistolet fig 1 pos 2 3 4 Raccorder le tube de haute pression au raccord de refoulement OUTLET fig 1 pos 5 5 Racc...

Page 21: ...faire d abord aspirer la machine un produit antigel semblable celui utilis pour les voitures en ayant soin d vacuer le plus possible le contenu interne de m lange en faisant fonctionner la machine sec...

Page 22: ...ue Faites contr ler l installation Placez l interrupteur sur ON tout en appuyant sur la g chette du pistolet si le probl me persiste adressez vous un centre de service apr s vente agr Consultez le par...

Page 23: ...rschriften Schutzkleidung angelegt werden es sollten auf jeden Fall Schutzbrillen und rutschfeste Schuhe verwendet werden 12 Sch dliche giftige und umweltbelastende Produkte d rfen nicht in die Umwelt...

Page 24: ...oder die unrichtige Benutzung des Ger tes bedingt sind D GARANTIEBEDINGUNGEN Die Maschine ist durch ihr einfaches Konzept und gro e Leistungsf higkeit f r den Einsatz im Freizeitbereich ausgelegt Die...

Page 25: ...empfiehlt sich die Verwendung unserer Reiniger die spezifisch f r die Verwendung auf Hochdruckreinigern konzipiert wurden ACHTUNG Keine entflammbaren oder chemisch aggressive Stoffe in den Beh lter f...

Page 26: ...4 an die Einla leitung OUTLET Abb 1 pos 5 schlie en 5 Den Hochdruckschlauch auf die Pistole setzen Abb 1 pos 4 3 6 Den Wasserhahn ganz aufdrehen 7 Dr chen Sie den Hebel der Pistole Abb 1 pos 3 so die...

Page 27: ...30 m Alle Verbindungen mit Verl ngerungskabeln trocken halten und Ber hrung mit dem Boden vermeiden Das Verl ngerungskabel immer v lling ab wickeln um W rmebesch digungen am Kabel zu vermeiden HOCHDR...

Page 28: ...sel lpumpe ist entweder blockiert oder durchgebrannt Der Thermostat ist besch digt Mangelhafte oder ausbleibende Z ndung Die Elektroden haben keinen richtigen Abstand Die Schmelzsicherung ist durchgeb...

Page 29: ...de goma contra resbalones 12 Evitar la dispersi n en el ambiente de sustancias contaminantes nocivas o t xicas 13 Desactivar el equipo en caso de desperfecto o de mal funcionamiento Para la eventual...

Page 30: ...embalaje bolsitas de pl stico poliestireno celular clavos etc no deben ser dejados al alcance de los ni os puesto que podr an resultar fuentes de peligro E fig 2 USO CORRECTO DE LA MAQUINA Todos nues...

Page 31: ...studiados expresamente para el uso con hidrolimpiadoras ATENCI N Para el uso correcto del dep sito no introducir sustancia inflamables o qu micamente agresivas La cabeza regulable permite seleccionar...

Page 32: ...or no inferior a 13 mm 1 2 3 Colocar la lanza en la pistola fig 1 pos 2 3 4 Conectar el tubo de alta presi n fig 1pos 4 al r cor de salida OUTLET fig 1 pos 5 5 Conectar el tubo de alta presi n al r co...

Page 33: ...Los alargos deber n ser impermeables y cumplir con los requisitos de longitud y dimensiones m s adelante mencionados 1 5 mm2 max 10 m 2 5 mm2 max 30 m La conexiones deber n mantenerse se cas y fuera d...

Page 34: ...os Fusible quernado Filtro de la boquilla del quemador obstruido Filtro de gasoil tapado Baio rendimiento de la caldera Serpentina tapada por calcareos Combusti n incorrecta Combusti n alterado con pr...

Page 35: ...t het stopcontact halen Voor een eventuele reparatie dient u zich tot een erkende dealer te wenden en originele onderdelen te gebruiken Bij het nietinachtnemen van deze regels kan de veiligheid van he...

Page 36: ...niet onder de garantie Onder garantie valt het vervangen van defecte onderdelen het verpakken en verzenden valt hier echter niet onder De vaststelling van een defect betekend niet dat het apparaat aut...

Page 37: ...kaline Wij adviseren u alleen produkten te gebruiken die getest zijn voor gebruik in dit soort machines ATENTIE Om de tank op de juiste manier te gebruiken mag u er geen brandbare of chemisch agressie...

Page 38: ...de wateruitlaatbuis fig 1 pos 5 4 Steek de hogedrukslang in het spuit pistool fig 1 pos 4 3 5 Open de waterkraan helemaal 6 Druk de trekker van het pistool in fig 1 pos 3 zodat eventuele lucht en moge...

Page 39: ...ande eisen over lengte en kabeldikte voldoen 1 5 mm2 max 10 m 2 5 mm2 max 30 m Kabelaansluitingen moeten droog worden gehouden en mogen niet in contact met de agrond komen Rol de verlengingskabel in z...

Page 40: ...e nemen met een bevoegd servicecentrum Contact op te nemen met een bevoegd servicecentrum Controleer of de capaciteit 30 hoger ligt dan de waarde die op het plaatje met technische gegevens van het app...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...AD La Firma que suscribe via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN Declara bajo su propia responsabilidad que la m quina PRODUCTO Limpiador de alta presion MODELO TIPO est en conformidad con las directiva...

Reviews: