background image

IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE AD ACQUA CALDA 

IT  pag.  12

HOT HIGH-PRESSURE WASHER MACHINE 

EN  pag.  20

NETTOYEUR HAUTE PRESSION A CHAUD 

FR  page  29

HIDROLIPIADORA DE ALTA PRESIÓN EN CALIENTE 

ES  pág.  37

VYSOKOTLAKÝ VODNÍ ČISTIČ PRO ČIŠTĚNÍ ZA TEPLA 

CS  srt.  45

VARMTVANDS HØJTRYKSRENSER 

DA  sd.  53

HEIßWASSER-HOCHDRUCKREINIGER 

DE  Seite 61

ΜΗΧΆΝΗΜΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΎ ΜΕ ΥΨΗΛΉ ΠΊΕΣΗ 

EL  σελ.  69

MELEGVÍZES MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 

HU  old.  77

HEET WATER HOGEDRUCK REINIGER 

NL  blz.  85

MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA 

PL  str.  93

HIDROLIMPADORA DE ALTA PRESSÃO A QUENTE 

PT  pág.  101

VYSOKOTLAKOVÝ ČISTIČ NA HORÚCU VODU 

SK  str.  109

VISOKOTLAČNI VODNI ČISTILEC NA VROČO VODO 

SL  str.  117

HYDRAULINEN KORKEAPAINEPESURI 

FI  sivu  125

VATTENKURANSTALT RENGÖRA HÖG - TRYCK PÅ VÄRMA 

SV  sid.  133

HØYTRYKKSSPYLERE MED VARMT VANN  

NO  side  141

ГИДРООЧИСТИТЕЛЬ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ 

RU  стр.  149

ВОДОСТРУЙНИ МАШИНИ С ПОДГРЯВАНЕ НА ВОДАТА 

BG  стр.  158

KUUMA VEE KÕRGSURVEPESUR 

ET  lk.  166

TOPLI VODENI PERAČ VISOKOG PRITISKA 

HR  str.  174

IT

 • ATTENZIONE:

 leggere le 

istruzioni prima dell’ utilizzo.

EN

 • WARNING:

 read the 

instructions carefully before use.

FR

 • ATTENTION:

 lire attentivement 

les istructions avant l’usage.

 

ES

 • ADVERTENCIA:

 leer 

atentamente las advertencias 

antes el uso de aparado.

CS

 • POZOR:

 před použitím si 

přečtěte návod k obsluze.

DA

 • PAS PÅ!

 læs instruktionsbogen 

før maskinen tages i brug. 

DE

 • ACHTUNG: 

die anweisungen 

bitte vor gebrauch sorgfältig 

lesen.

EL

 • ΠΡΟΣΟΧΗ:

 διαβαστε τις οδηγιες 

πριν τη χρηση. 

HU

 • FIGYELEM:

 használat előtt 

figyelmesen olvassa el az 

utasításokat.

NL

 • LET

 

OP:

 vóór gebruik de 

gebruiksaanwijzing aandachtig 

lezen.

PL

 • UWAGA:

 przed użyciem 

przeczytać instrukcje.

PT

 • ATENÇÃO:

 ler atentamente as 

instruções antes da utilização.

SK

 • UPOZORNENIE:

 pred 

použitím zariadenia si prečítajte 

návod na použitie.

SL

 • POZOR:

 pred uporabo preberite 

navodila. 

FI

 • HUOMIO:

 lue ohjeet ennen 

käyttöä. 

SV

 • VIKTIGT!

 läs anvisningarna före 

användning. 

NO

 • ADVARSEL:

 les 

bruksanvisningen før bruk.

RU

 • ВНИМАНИЕ:

 перед 

использованием прочитайте 

инструкцию по эксплуатации

BG

 • ВНИМАНИЕ:

 прочетете 

указанията преди употреба.

ET

 • TÄHELEPANU:

 lugege juhised 

enne seadme kasutamist läbi.

 

HR

 • PAŽNJA:

 prije upotrebe 

pročitajte upute.

Technical data plate.

IT

EN

EL

SL

CS

PL

NO

FR

HU

FI

DA

PT

RU

HR

ES

NL

SV

DE

SK

BG

ET

Darwin

Auckland

Summary of Contents for Darwin

Page 1: ...istruzioniprimadell utilizzo EN WARNING readthe instructionscarefullybeforeuse FR ATTENTION lireattentivement lesistructionsavantl usage ES ADVERTENCIA leer atentamentelasadvertencias anteselusodeapa...

Page 2: ...fang EL HU A sz ll t si terjedelem modellenk nt elt r NL Afhankelijk van het model zijn er verschillen in de leveringspakketten PL W zale no ci od modelu istniej r nice w zakresie dostawy PT Consoante...

Page 3: ...14 15 12 IT TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE EN IDENTIFICATION PLATE FR PLAQUE SIGNAL TIQUE ES PLACA DE IDENTIFICACI N CS IDENTIFIKA N T TEK DA TYPESKILT DE TYPENSCHILD EL HU AZONOS T T BLA NL TYPEPLAATJ...

Page 4: ...4...

Page 5: ...SK POKYNY NA MONT SL NAVODILA ZA MONTA O FI ASENNUSOHJE SV MONTAGEINSTRUKTIONP F RFR GAN NO MONTERINGSVEILEDNING RU BG ET KOKKUPANEMISE JUHISED HR UPUTE ZA MONTA U IT DISIMBALLO EN UNPACKING FR DEBALL...

Page 6: ...9 10 8 12 13 11 5 14 4 1 6 7 A A 6 HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANER 3 2...

Page 7: ...OPTIONAL 5 6 15 21 31 18 19 27 29 28 29 28 30 24 24 25 25 26 26 13 7 16 9 23 22 20 17 B B 7...

Page 8: ...1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 inch 13 mm CLICK 5 40 C min 15 l min max 1 MPa 15 30 45 60 1 minute C D D1 8...

Page 9: ...38 34 32 6 38 34 32 E E1 PRESSURE PRESSURE F1 F2 E2 38 34 32 35 33 35 33 36 37 36 9...

Page 10: ...E ES ESQUEMAH DRICO CS HYDRAUL SCH MA DA VANDORDNING DE WASSERUMLAUFSCHEMA EL HU HIDRAULIKUSKAPCSOL SIRAJZ NL WATERSCHEMA PL DIAGRAMWODY PT ESQUEMAHIDR ULICO SK HYDRAULICK SCH MA SL VODOVODNASHEMA FI...

Page 11: ...CO CS ELEKTRICK SCH MA DA LEDNINGSDIAGRAM DE ELEKTROSCHEMA EL HU VILLAMOSKAPCSOL SIRAJZ NL ELEKTRICITEITSSCHEMA PL DIAGRAMELEKTYCZNY PT ESQUEMAEL CTRICO SK ELEKTRICK SCH MA SL ELEKTRI NIDIAGRAM FI S H...

Page 12: ...il valore massimo d impedenza di rete consentito per il punto d allacciamento elettrico In caso di dubbi sull impedenza di rete presente sul punto di collegamento si prega di contattare la propria azi...

Page 13: ...o ad alta pressione 22 Attaccorapidotuboaltapressione latopompa 23 Raccordo tubo alta pressione lato pistola 24 Idropistola 25 Leva idropistola 26 Fermo di sicurezza leva idropistola 27 Tubo lancia 28...

Page 14: ...ubo deve avere un diametro interno di almeno 13 mm 1 2 non compreso nella fornitura Collegare il tubo alta pressione al manicotto di uscita della pompa OUTLET Il raccordo del tubo alta pressione va sp...

Page 15: ...ar sufficiente azionare la leva 25 dell idropistola Il valore della pressione desumibile dall indicatore di pressione 14 Se si vuol passare dal funzionamento ad acqua calda a quello ad acqua fredda po...

Page 16: ...ere fig H L Vedi tabella XX ATTENZIONE Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica staccando la spina dalla presa elettrica prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione e pulizia ATTENZI...

Page 17: ...o Mensilmente Pulizia ugello Per la pulizia in genere sufficiente passare dentro il foro dell ugello lo spillo 30 in dotazione Qualora non si ottengano risultati apprezzabili sostituirlo rivolgendosi...

Page 18: ...di almeno 12 l min 11 Smontare e pulire il filtro vedi paragrafo MANUTENZIONE 12 Aumentare la pressione avvitando la mano pola 13 Sostituire la lancia 14 Rivolgersi ad un centro assistenza autoriz za...

Page 19: ...corretta alimenta zione idrica 33 Rivolgersi ad un centro assistenza autoriz zato 34 Rivolgersi ad un centro assistenza autoriz zato 10 La macchina non aspira detergente 35 Serbatoio vuoto 36 Testina...

Page 20: ...STABILITY WARNING The machine must be always kept on horizontal bases in a safe and stable way GENERAL INFORMATION INTENDED USE The appliance can be used for washing surfaces out doors whenever pressu...

Page 21: ...quick fit connector side pump 23 High pressure hose connector side gun 24 Water gun 25 Water gun lever 26 Water gun lever safety stop 27 Lance hose 28 Nozzle holding head 29 High pressure nozzle 30 No...

Page 22: ...ppliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The wires that is col oured Brown must be connected to the terminal which is marked wit...

Page 23: ...sed as they as provide hazard REFILL DETERGENT Fill up the detergent tank with the suggested products suitable for the kind of washing to be carried out WARNING make use only of liquid detergent do no...

Page 24: ...ON after that press the pistol trigger the Automatic Stop System will start the ma chine and will stop it automatically when the trigger is released It is advisable to put on the safety of the pistol...

Page 25: ...are not included in the warranty Parts subject to normal wear Rubber parts charcoal filters and the acces sories and optional accessories Accidental damage caused by transport neglect or inadequate t...

Page 26: ...h Clean the nozzle To clean the nozzle it is generally sufficient to insert the pin 30 supplied into the nozzle s hole If no appreciable results are obtained contact a Qualified Technician to buy the...

Page 27: ...lance 14 Contact an authorised service centre 4 Uneven working pressure 15 Lance nozzle fouled or dirty 16 Air in intake water 17 Suction filter fouled 18 Suction or delivery valves fouled or worn 19...

Page 28: ...f present 37 Transparent suction pipe damaged or disconnected 35 Fill the tank 36 Move it to the low pressure setting by rota ting the head nozzle 37 Reconnect the pipe If the problem persists contact...

Page 29: ...ence zmax Zmax 0 0924 Ohm L imp dance de r seau maximale admissible au niveau du point de raccordement ne doit en aucun cas tre d pass e SYMBOLES ATTENTION Redoublez d attention pour des motifs de s c...

Page 30: ...te pression Pistolet 24 Pistolet 25 G chette pistolet haute pression 26 Arr t de s curit g chette du pistolet 27 Lance 28 T te porte buse 29 Buse haute pression 30 Pointe pour le nettoyage de la buse...

Page 31: ...erne d au moins 13 mm 1 2 Raccorder le tube haute pression au manchon de sortie de la pompe OUTLET Le raccord du tube haute pression doit tre introduit jusqu au fond et viss manuellement sans utiliser...

Page 32: ...es op rations de lavage il suffit d actionner la g chette 25 du pistolet haute pres sion La valeur de la pression est indiqu e sur l indicateur de pression 14 Pour passer du fonctionnement l eau chaud...

Page 33: ...ig H L XX ATTENTION d brancher toujours l appareil de l ali mentation lectrique en enlevant la fiche de la prise lectrique avant d ff ctuer chaque types de main tenance et de nottoyage ATTENTION ne pa...

Page 34: ...ourlenettoyage ilsuffiteng n raldepasserl aiguille 30 fourniedansl orifice delabuse Sil onn obtientpasder sultatsappr ciables remplacerlecomposant en s adressant un Technicien Sp cialis pour l achat d...

Page 35: ...lance 14 S adresser un centre d assistance autoris 4 La pression de ser vice est irr guli re 15 La buse de la lance est bouch e ou sale 16 Pr sence d air dans l eau d alimentation 17 Filtre d aspirati...

Page 36: ...t rior ou d tach 35 Remplir le r servoir 36 L amener en position de basse pression 37 Brancher de nouveau le tube Si le probl me persiste s adresser un centre d assistance autoris 11 Lorsqu on place l...

Page 37: ...er excedida En caso de confusi n respecto a la impendacia de red existente en su punto de conexi n p ngase en contacto con la empresa que le suministra la energ a S MBOLOS ATENCI N Prestar atenci n po...

Page 38: ...omba 23 Racor tubo alta presi n para hidropistola 24 Hidropistola 25 Palanca hidropistola 26 Paro de seguridad de la palanca hidropistola 27 Lanza 28 Cabeza portaboquillas 29 Boquilla alta presi n 30...

Page 39: ...pido El tubo ha de tener un di me tro interno de por lo menos 13 mm 1 2 Conecte el tubo de alta presi n al manguito de sa lida de la bomba OUTLET El empalme del tubo de alta presi n debe empujarse ha...

Page 40: ...de regulaci n temperatura 3 para seleccionar la temperatura deseada Para poner en marcha la hidrolavadora y empezar las operaciones de lavado ser suficiente accionar la palanca 25 de la hidropistola...

Page 41: ...erar a que el agua se enfrie completamente De esta manera se evitan dep sitos calc reos y sobrecalentamientos de la serpentina y de la caldera siempre perjudiciales Cuando la m quina est parada descar...

Page 42: ...mpieza suele bastar con pasar la aguja 30 suministrada por el orificio de la boquilla En caso de que no se obtengan resultados apreciables sustituir dirigi ndoseparacomprarelrepuestoaunT cnicoEspecial...

Page 43: ...sea de por lo menos 12 l min 11 Desmontar y limpiar el filtro v ase p rrafo MANTENIMIENTO 12 Aumentar la presi n enroscando la manilla 13 Sustituir la lanza 14 Dirigirse a un centro de asistencia auto...

Page 44: ...tar la conexi n utilizando 2 llaves inglesas 32 Proporcionar a la m quina una correcta alimentaci n h drica 33 Dirigirse a un centro de asistencia autori zado 34 Dirigirse a un centro de asistencia au...

Page 45: ...edance s t v bod p ipojen elekt iny nesm b t p ekro ena Nebudete li jisti impedanc s t ve Va em bod p ipojen kontaktujte pros m Va eho dodavatele elekt iny SYMBOLY POZOR V novat pozornost bezpe nosn m...

Page 46: ...ou hadici er padlo 23 P pojka pro vysokotlakou hadici Hydropis tole 24 Hydropistole 25 P ka hydropistole 26 Pojistka p ky hydropistole 27 N stavec 28 Hlavice trysky 29 Tryska 30 Jehla pro i t n trysky...

Page 47: ...1 2 Napojte vysokotlakou hadici na v stupn n trubek erpadla OUTLET Obj mku vysokotlak hadice je t eba nasadit na doraz a pot ru n za roubovat bez pou it n stroj vis obr zek D1 Zcela rozvi te vysokotla...

Page 48: ...ku 25 hydropistole Hodnota tlaku je zobrazen na ukazateli tlaku 14 Pokudchcetep ej tzprovozusteplouvodounapro voz se studenou vodou oto te regul tor teploty 3 do polohy 0 POZOR V p pad pou it ve vnit...

Page 49: ...kozen p stroje D LE IT Po vypnut p stroje v dy otev en m pistole z hadice odstra te tlak P E A DR BA Prohl dn te fig H L Viz tabulka XX POZOR P ed proveden m jak hokoliv dr b sk ho z sahu nebo i t n...

Page 50: ...ho postupu v opa n m po ad filtru znovu namontujte M s n i t n trysky Pro i t n trysky b n sta prot hnout otvorem trysky dodanou jehlu 22 Jestli e v sledky nebudou uspokojiv vym te trysku pomoc n hra...

Page 51: ...15 Do lo k zablokov n i k u pin n trysky trubice 16 V nap jen vodou je vzduch 17 Do lo k ucp n filtru sac ho mechanismu 18 Do lo k ucp n i opot ebov n ventilu sac ho mechanismu i nap jen 19 Do lo k op...

Page 52: ...37 Pr hledn sac trubi ka je po kozena nebo odpojena 35 Napl te n dr ku 36 Zatla en m na rukoje ve sm ru trysek rukoje uve te do polohy n zk tlak 37 Trubi ku p ipojte Pokud probl m p etrv v obra te se...

Page 53: ...924 Ohm Den maksimal tilladelige netimpedans ved el tilslut ningspunktet m ikke overskrides Hvis der er tvivl om netimpedansen af tilslutningspunktet kontakt venligst energiforsyningsvirksomheden SYMB...

Page 54: ...kobling til h jtryksslange Pumpe 23 Kobling til h jtryksslange H jtrykspistol 24 H jtrykspistol 25 Udl ser til h jtrykspistol 26 Sikkerhedsstop til udl ser til h jtrykspistol 27 Lanse 28 Dyseholder 29...

Page 55: ...dvendige diameter skal mindst v re p 13 mm 1 2 H jtryksslangen tilsluttes pumpens udgangsslange OUTLET H jtryksslangens kobling skal trykkes til bunds og derefter skrues den til manuelt uden at bruge...

Page 56: ...aget 3 til positionen 0 Pas p Ved brug i lukkede omgivelser skal man s rge for tilstr kkelig udluftning og gasudledning FUNKTION MED RENG RINGSMIDDEL Se etiketten p reng ringsmidlets emballage vedr re...

Page 57: ...ikke opl sningsmidler eller skrappe reng ringsmidler Reng r ydersiden af maskinen med en t r klud Maskinen skal altid v re godt rengjort for at luften til afk ling frit kan str mme ud fra mundingerne...

Page 58: ...rnormalttilstr kkeligtatstikkedenmedf lgenden l 30 ind i dysen for at reng re den Hvis resultatet ikke er tilfredsstillende skaldenudskiftes KontaktenSpecialiseretTeknikervedr rende k b af reservedele...

Page 59: ...usteringsventilen ekstraudstyr er i position for minimumstryk 13 Lansens dyse er nedslidt 14 Indsugnings eller udsugningsventilerne er tilstoppede eller nedslidte 10 Kontroller at ydelsen mindst er p...

Page 60: ...pistolen allerede er tilsluttet 32 Der er luft i forsyningsvandet 33 Vandl kage fra pistolen 34 Vandl kage fra pumpen 31 Sp nd forbindelsen ved brug af 2 univer saln gler 32 S rg for at vandforsyninge...

Page 61: ...0 0924 Ohm Non superare il valore massimo d impedenza di rete consentito per il punto d allacciamento elettrico In caso di dubbi sull impedenza di rete presente sul punto di collegamento si prega di c...

Page 62: ...luss Wasserablauf 21 Hochdruckschlauch 22 Schnellanschluss Hochdruckschlauch pum pe 23 Hochdruckschlauchanschluss Handspritz pistole 24 Handspritzpistole 25 Hebel der Spritzpistole 26 Sicherheitsversc...

Page 63: ...hlussst ck des Hochdruckschlauchs ganz nach unten dr cken und dann mit der Hand ohne Zuhilfenahme von Werkzeugen einschrauben fig D1 Den Hochdruckschlauch 21 v llig abwi ckeln fig B Wenn man ber ein M...

Page 64: ...5 der Spritzpistole zu bedienen Der Druckwert kann von dem Druckanzeiger ent nommen werden 14 Wenn man vom Betrieb mit Warmwasser zum Be trieb mit Kaltwasser berwechseln m chte bringt man den Drehgrif...

Page 65: ...Pistole immer ffnen um den Druckschlauch zu entlasten PFLEGE UND WARTUNG Siehe Abb H L Siehe Tabelle XX ACHTUNG Das Ger t vom Stromnetz bei Loesen des Steckers von der Steckdose abtrennen bevor Reini...

Page 66: ...ihenfolge vorgehen Monatlich Reinigung der D se F r die Reinigung ist es in der Regel ausreichend die D sen ffnung mit der im Lieferumfang enthaltenen Nadel zu reinigen Sollte man keine berzeugenden E...

Page 67: ...gWasser 11 Ansaugfilter verstopft 12 Druckreglerventil falls vorhanden steht auf unterstem Druckwert 13 Lanzend se abgenutzt 14 Ansaug oder Auslaufventil verstopft oder abgenutzt 10 Kontrollieren dass...

Page 68: ...en 32 Luft im Zuflusswasser 33 Lecks an der Pistole 34 Lecks an der Pumpe 31 DieVerbindung mit zwei Engl ndern festschrauben 32 Die Maschine mit einer richtigenWasserver sorgung versehen 33 Wenden Sie...

Page 69: ...69 EL 1 2 3 IP IEC 60259 4 5 6 7 8 N vleges tfoly s 9 10 11 12 13 14 15 m s2 k 2 2 15 EN 60335 2 79 N 43 3 5 15 Zmax 0 0924 Ohm DPI KL 1...

Page 70: ...70 EL A B 1 2 1 0 ON OFF 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 INLET 18 19 20 OUTLET 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 E 32 33 34 35 36 37 38 A B A B...

Page 71: ...71 EL 5 13mm 1 2 inch 15l min 40 C 1Mpa C OFF 0 INLET 13 mm 1 2 OUTLET D1 21 B 9 8 10 8 40 C ON DIESEL Diesel Diesel...

Page 72: ...72 EL D Standard 3 0 28 2 1 Total Stop 25 14 Standard 28 2 1 Total Stop 3 25 14 3 0 E E1 E2 2 0 A 6 34 33 35 36 E 36 38 28 F2 2 25 2 0 28 F1 38...

Page 73: ...73 EL 38 35 33 34 T S T S I ON T S 5 0 OFF FINE LAVORO G OFF 0 H L SAE 20W40 70 gr...

Page 74: ...74 EL 18 19 18 17 30 14 mm 0 55 in 100 300...

Page 75: ...75 EL 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 ON 2 6 7 8 9 6 7 8 9 3 10 11 12 13 14 10 12 l min 11 12 13 14 4 15 16 17 18 19 20 15 16 17 18 19 20 5 21 22 21 22...

Page 76: ...76 EL 6 23 24 25 24 25 7 26 27 28 29 26 27 40 C 28 29 8 30 30 9 T S 31 16 33 34 31 2 32 33 34 10 35 36 37 35 36 37 11 38 39 40 41 42 43 38 39 40 41 42 43...

Page 77: ...a k tely mer lne fel a csatlakoz si ponton l v h l zati impedenci val kapcsolatban forduljon az elektromos energia szolg ltat c ghez SZIMB LUMOK FIGYELEM Biztons gi okokb l ford tson figyelmet a le rt...

Page 78: ...s cs h z gyorscsatlakoz s Szivatty 23 Magasnyom s cs csatlakoz sa Sz r pisztoly 24 Sz r pisztoly 25 V zipisztoly kar 26 V zipisztoly kar biztons gi r gz t 27 sz r cs 28 f v katart fej 29 F v ka locsol...

Page 79: ...ls tm r j nek legal bb 13 mm 1 2 m ret nek kell lennie nem tartozik a sz ll tm nyhoz Csatlakoztassa a magas nyom s cs vet a szivatty kimeneti karmanty j hoz OUTLET A magas nyom s cs csatlakoz j t telj...

Page 80: ...ord tsa a h fokszab lyz t 3 0 ll sba FIGYELEM Abban az esetben ha z rt t rben m k dik megfelel leveg ztet st s a g zok elsz v s t kell biztos tani M K D S TISZT T SZERREL Tekintse meg az E E1 E2 br ka...

Page 81: ...st v gez FIGYELEM Ne sz rjon a k sz l ket v zzel s ne haszn ljon tiszt t szert vagy old szert A k sz l k k rosodhat Tiszt tsa meg a k lsej t az aut sz raz ruh val Mindig tartsa tiszt n a g pet hogy a...

Page 82: ...le rt m veleteket Havonta F v katiszt t s Atiszt t shoz ltal banelegend azalapfelszerel sbenl v t sk t 30 alyukon tvezetni Amennyibennemtapasztalhat elfogadhat eredm ny cser ljeki sa cserealkatr szv...

Page 83: ...szelep t m t sei elkoptak 15 Szerelje sz t a pisztoly sz r fej t s tiszt tsa meg a mell kelt t vel 16 L ssa el a g pet megfelel v zadagol ssal 17 Szerelje sz t s tiszt tsa meg a sz r t l sd KARBAN TA...

Page 84: ...gy felhatalmazott gyf lszolg lathoz 11 Az get bekapc sol sakor a kaz n nem kapcsol be 38 G zolaj hi nya 39 G zolaj sz r elt m d tt 40 G zolaj szivatty leblokkolt vagy ki gett 41 Hib s termoszt t 42 El...

Page 85: ...dantie aan het elektrische aansluitpunt mag niet overschreden worden In geval van ondui delijkheden in verband met de netimpedantie aan uw aansluitpunt neemt u best contact op met uw electriciteitsmaa...

Page 86: ...eling hogedrukslang zijde pomp 23 Koppeling hogedrukslang zijde waterpis tool 24 Waterpistool 25 Hendel waterpistool 26 Veiligheidsblokkering hendel waterpistool 27 Straalbuis 28 Mondstukhouderkop 29...

Page 87: ...g aan op de snelkoppeling De slang moet een inwendige diameter van minimaal 13 mm 1 2 hebben Sluit de hogedrukslang aan op de uitlaataansluiting van de pomp OUTLET Druk de koppeling van de hogedruksla...

Page 88: ...bereikt wordt Om de waterreiniger in werking te stellen en dus met het reinigen te beginnen zal het volstaan de hendel 25 van het waterpistool te activeren De drukwaarde kan afgelezen worden van de d...

Page 89: ...anslag en overver hitting van het verwarmingselement welke altijd gevaarlijk zijn BELANGRIJK Als de machine stilstaat altijd de hogedrukslang leeg laten lopen door het pistool te openen VERZORGING EN...

Page 90: ...t te voeren Maandelijks Reiniging van het mondstuk Voorreinigingvolstaathetmeestaldebijgeleverdepin 30 inhetgatvan het mondstuk te voeren Wanneer geen noemenswaardige resultaten worden verkregen verva...

Page 91: ...drukregelventiel zijn versleten 15 Haal de lans van het pistool af en reinig de sproeier met de meegeleverde speld 16 Voorzie het apparaat van de juiste hoeveelheid water 17 Demonteer en reinig het f...

Page 92: ...an Als de storing voortduurt wendt u zich dan tot een erkende servicedienst 11 Bij het inschakelen van de brander slaat verbrandingsketel niet aan 38 Diesel ontbreekt 39 Dieselfilter verstopt 40 Diese...

Page 93: ...arunek Zmax 0 0924 Ohm Nie mo na przekroczy maksymalnej dopuszczalnej impedancji sieci na przy czu elektrycznym W przy padku niejasno ci dotycz cych impedancji sieci na przy czu elektrycznym nale y si...

Page 94: ...zka w a wysokiego ci nienia lato pompa KM 23 Z czka w a wysokiego ci nienia Pistolet wodny 24 Pistolet wodny 25 D wignia pistoletu wodnego 26 Ogranicznik bezpiecze stwa d wigni wod nego pistoletu 27 P...

Page 95: ...g em Rura musi mie rednic wewn trzn przynajmniej 13 mm 1 2 Po czy w wysokiego ci nienia z nasuwk wyj cia pompy OUTLET Z czka w a wysokiego ci nienia jest wci ni ta do ko ca i nast pnie uruchomiona r c...

Page 96: ...u uruchomienia myjki wodnej rozpoczynaj c w taki spos b czynno ci mycia wystarczy poruszy d wigni 25 pistoletu wodnego Warto ci nienia jest odczytywane na wska niku ci nienia 14 Je li zamierza si prze...

Page 97: ...WACJA I UTRZYMANIE Zobacz fig H L Zobacz tabela XxUWAGA Od czy urz dzenie od sieci elektrycznej wy czaj c wtyczk z gniazdka elektrycznego przed wykonaniem jakiegokolwiek zabiegu konser wacji b d czysz...

Page 98: ...miesi cu Czyszczenie dyszy Aby wyczy ci dysz wystarczy zazwyczaj w o y do otworu dyszy ig 30 b d c na wyposa eniu W przypadku gdy nie uzyska si zadowalaj cych wynik w nale y j wymieni w celu zakupieni...

Page 99: ...j c uchwyt 13 Wymieni ko c wk 14 Zwr ci si do autoryzowanego serwisu 4 Nieregularne ci nienie pracy 15 Dysza ko c wki jest brudna lub zatkana 16 Obecno powietrza w dostarczanej wodzie 17 Filtr zasysaj...

Page 100: ...po biera detergentu 35 Pusty zbiornik 36 Uchwyt ko c wki w pozycji wysokiego ci nienia je li jest 37 Prze roczysta cewka zasysaj ca uszkodzona lub od czona 35 Nape ni zbiornik 36 Trzyma j w pozycji n...

Page 101: ...o pode ser excedida Em caso de d vidas sobre a imped ncia de rede existente no seu ponto de conex o deve entrar em contacto com a empresa de fornecimento de energia S MBOLOS ATEN O Informa o importan...

Page 102: ...do tubo de alta press o lado bomba 23 Junta do tubo de alta press o lado hidropis tola 24 Hidropistola 25 Alavanca hidropistola 26 Trava de seguran a trava hidropistola 27 Tubo lan a 28 Cabe a do enc...

Page 103: ...gate r pido O tubo deve ter um di metro interno de pelo menos 13 mm 1 2 Conectar o tubo de alta press o ao mangote de sa da da bomba OUTLET A jun o do tubo de alta press o deve ser empurrada at o fim...

Page 104: ...da Para fazer a hidrolimpadora entrar em funcionamen to iniciando assim as opera es de lavagem ser suficiente accionar a alavanca 25 da hidropistola O valor da press o pode ser obtido por meio do indi...

Page 105: ...r esteja correctamente instalada e ligada DESLIGAR ver a fig G O interruptor na posi o OFF 0 e aguardar que a gua esfrie completamente Deste modo evita se a forma o de incrusta es de calc rio e o sobr...

Page 106: ...Paralimparobicocostumasersuficientepassaraagulha 30 fornecidapelofuro do mesmo No caso de n o serem obtidos resultados apreci veis substitu lo dirigindo se para a compra da pe a sobresselente a um T...

Page 107: ...la de regula o de press o se presen te em posi o de m nima press o 13 O bico da lan a est desgastado 14 V lvulas de aspira o ou envio obstru das ou desgastadas 10 Controlar que o caudal seja de pelo m...

Page 108: ...os j ligados 32 Presen a de ar na gua de alimenta o 33 Fuga de gua pela pistola 34 Fuga de gua pela bomba 31 Apertar a liga o utilizando 2 chaves inglesas 32 Fornecer uma correcta alimenta o h drica m...

Page 109: ...nciu siete pre bod elektrick ho pripojenia Ak m te pochybnosti o impedancii elektrickej siete v bode pripojenia obr te sa na svojho dod vate a elektrickej energie SIMBOLY POZOR Z bezpe nostn ch d vodo...

Page 110: ...R chlospojka vysokotlakovej hadice erpadlo 23 Pr pojka pre vysokotlakov hadicu Vodn pi to 24 Vodn pi to 25 P ka vodnej pi tole 26 Bezpe nostn poistka p ky vodnej pi tole 27 N stavec 28 Hlavica d zy 29...

Page 111: ...te vysokotlakov hadicu 21 fig B Ak m te model s nav ja om hadice 4 odblo kujte ho oto en m kolieska 3 v protismere pohybu hodinov ch ru i iek ot an m nav ja a v protisme re pohybu hodinov ch ru i iek...

Page 112: ...t kaj cimi sa d vkovania uveden mi na obale istiaceho prostriedku vr te z tku sp Nas vanie z vonkaj ej n dr e vytiahnite z tku 34 a do pr pojky 33 vlo te spojku 35 hadice nas vania istiaceho prostried...

Page 113: ...v istote aby vzduch chlade nia mohol vo ne pr di cez otvory Ak vymie ate olej erpadla pou ite miner lny olej triedy SAE 20W40 Pou van mno stvo 70 g SKLADOVANIE Pr stroj ahajte za prepravn rukov Odde...

Page 114: ...a nom porad ako je uveden vy ie Ka d mesiac istenie d zy Na istenie oby ajne sta prejs otvorom d zy dodan m pendl kom 30 Ak v sledky nebud uspokojuj ce vyme te d zu pomocou n hradn ho dielu ktor si mu...

Page 115: ...ota prietoku najme nej 12 l min 11 Demontujte a vy is te filter pozrite odsek DR BA 12 Dotiahnut m ru n ho kolieska zv te tlak vody 13 Vyme te n sadu 14 Obr te sa na autorizovan servisn stre disko 4 N...

Page 116: ...e aby malo zariadenie riadny pr vod vody 33 Obr te sa na autorizovan servisn stre disko 34 Obr te sa na autorizovan servisn stre disko 10 Zariadenie nenas va istiaci prostriedok 35 Pr zdna n dr 36 Hla...

Page 117: ...rimeru nejasnosti glede omre ne impendance ki obstaja na Va em priklju ku stopite v stik z Va im elektro podjetjem SIMBOLI POZOR Iz varnostnih razlogov bodite pozorni POMEMBNO Uporabite naslednjo oseb...

Page 118: ...a cev 22 Hitri priklju ek visokotla ne cevi rpalka 23 Priklju ek visokotla ne cevi Vodna pi tola 24 Vodna pi tola 25 Petelin brizgalne pi tole 26 Varnostni zati petelina brizgalne pi tole 27 Cev za br...

Page 119: ...13 mm 1 2 Pove ite visokotla no cev s cevjo za izhod iz rpalke OUTLET Vez visokotla ne cevi morate potisniti do kraja in jo nato priviti na roko brez uporabe orodja str D1 Odvite do konca visokotla no...

Page 120: ...ti ki se nahaja na embala i Postavite glavno stikalo 2 na polo aj 0 Sesanje iz rezervoarja vodnega istilnika od stranite zama ek 6 in pazite da se teko ina ne bo prelivala priporo amo da uporabite pos...

Page 121: ...aoljav rpalki uporabilteolje z mineralno osnovo SAE 20W40 Vsebina 70 g SKLADI ENJ Napravo vlecite za transportni ro aj Napravo s celotnim priborom shranjujte v prostoru varnem pred zmrzaljo Hranite zu...

Page 122: ...ec O istite obo Za o istiti obo po navadi zadostuje i enje luknjice z primerno iglo 30 dobavljeno skupaj z napravo e rezultati niso zadovoljivi ga zamenjajte Za nakup nadomestnega dela se obrnite na S...

Page 123: ...njajte brizgalno palico 14 Obrnite se na poobla eni servis 4 PPritisk med obratovanjem je neenakomeren 15 oba brizgalne palice je zama ena ali umazana 16 V vodi za napajanje je prisoten zrak 17 Aspira...

Page 124: ...lava dr ala obe je v polo aju visokega tlaka e obstaja 37 Prozorna aspiracijska cev ica je po kodova na ali ni priklju ena 35 Napolnite rezervoar 36 Zavrtite glavo dr ala obe v polo aj nizkega tlaka 3...

Page 125: ...iit nn n suurinta sallittua verkkovastusta ei saa ylitt Jos ilmenee ep selvyyksi koskien verkkolii t nt si k ytett viss olevaa verkkovastusta ota yhteys energiansy tt yhti si SYMBOLIT HUOMIO T rke ohj...

Page 126: ...ikaliitin 23 43 Korkeapaineletkun liitin 24 Vesipistooli 25 Vesipistoolin liipasin 26 Vesipistoolin liipasimen varmistin 27 Suutinputki 28 Suuttimen p n pidin 29 Suuttimen p 30 Suuttimen p n puhdistus...

Page 127: ...n 13 mm 1 2 Yhdist k korkeapaineletku pumpun ulosmenolet kuun OUTLET Korkeapaineletkun jatke tulee ty n t pohjaan saakka ja sitten ruuvata k sin ilman ty kaluja fig D1 Kiert k korkeapaineletku 21 koko...

Page 128: ...a E E1 E2 Katso k ytt ohjeet pesuaineen pakkausmerkinn ist Aseta p katkaisin 2 0 asentoon Imu painepesurin s ili st Poista korkki 6 ja t y t s ili Noudata pesuainepakkauksen annostelu ohjeita Varo ett...

Page 129: ...ljy oktaa niluvulla SAE 20W40 mineraalipohjainen Sis l lysm r 70 gr VARASTOINTI Siirr ajoneuvoa vain tarttumalla kantokahva sijait see moottorin p n Pid laitteet ja tarvikkeet kuivassa turvallisessa...

Page 130: ...en edell esitettyj vaiheita k nteisess j rjestyksess Kuukausittain Suuttimen puhdistus Puhdistukseen riitt yleens kun ty nn t toimitetun puhdistusneulan 30 suuttimen reik n Elleiv t tulokset ole tyydy...

Page 131: ...eet 10 Tarkastakaa ett virtaama on ainakin 12 l min 11 Irroittakaa ja puhdistakaa suodatin katso lukua HUOLTO 12 Lis tk painetta kiert m ll kahvaa 13 Vaihtakaa suihkuputki 14 K ntyk valtuutetun palvel...

Page 132: ...uolehtikaa koneen asianmukaisesta vedensy t st 33 K ntyk valtuutetun palvelukeskuksen puoleen 34 K ntyk valtuutetun palvelukeskuksen puoleen 10 Kone ei ime pesu ainetta 35 S ili tyhj 36 Suihkuputken k...

Page 133: ...te verskridas Vid oklarhe ter g llande den aktuella n timpedansen som g ller f rdinanslutningspunkt takontaktmeddittenergi f rs rjningsf retag SYMBOLER VARNING Viktigt r d som ska beaktas av s kerhets...

Page 134: ...3 Anslutning f r h gtrycksslang H gtryckspi stol 24 H gtryckspistol 25 Spak p h gtryckspistol 26 S kerhetssp rr f r h gtryckspistolens spak 27 Spolr r 28 Munstycksh llare 29 Munstycke 30 N l f r reng...

Page 135: ...med slanglinda 9 fri g r anordningen genom att rotera l sringen moturs 8 rulla upp s mycket slang som beh vs genom att rotera slanglindan moturs via kulgreppet 10 l s an ordningen genom att vrida l s...

Page 136: ...tank Dra ut locket 34 och f r in kopplingen 35 f r slangen f r insugning av reng ringsmedel fr n den externa tanken 36 i an slutningen 33 F r in slangen 36 i den externa tan ken f r reng ringsmedel m...

Page 137: ...ed alla tillbeh r i frosts kert utrymme f rvaras o tkomligt f r barn GARANTIVILLKOR Alla v ra maskiner har genomg tt noggranna provk r ningar och t cks av en garanti mot tillverkningsfel i en lighet m...

Page 138: ...ke Normalt r cker det att reng ra munstyckets h l med den medf ljande n len 30 Byt ut delen om du inte r n jd med reng ringsresultatet V nd dig till en Beh rig Fackman f r ink p av reservdelar Munstyc...

Page 139: ...s tryck 15 Lansens munstycke r blockerat eller smutsigt 16 Luft i vattentillf rseln 17 Insugsfiltret igensatt 18 Inlopps eller matningsventilerna r igen satta eller slitna 19 Slitna packningar 20 Tryc...

Page 140: ...get f r h gtryck om det finns 37 Den genomskinliga insugsslangen r ska dad eller har lossnat 35 Fyll p tanken 36 Vrid munstycksh llarens huvud i l get f r l gt tryck 37 Koppla om slangen Om problemet...

Page 141: ...ke til koblingspunktet skal ikke overskrides Dersom det er uklarheter om nettimpedansen p tilkoblingspunktet ditt vennligst kontakt str mleverand ren for informa sjon SYMBOLER ADVARSEL Viktig henvisni...

Page 142: ...3 Z czka w a wysokiego ci nienia Pistolet wodny 24 Pistolet wodny 25 D wignia pistoletu wodnego 26 Ogranicznik bezpiecze stwa d wigni wodne go pistoletu 27 Przew d lancy 28 G owica dyszy 29 Dyszy 30 I...

Page 143: ...iameter p minst 13 mm 1 2 Koble h ytrykksslangen til pumpens utl p OUT LET Skyv koblingen til h ytrykksslangen helt ned og skru den p for h nd uten hjelp av verkt y fig D1 Rull ut hele h ytrykksslange...

Page 144: ...6 og fyll tanken F lg anbefalingene p vas kemiddelpakken vedr rende dosering Pass p at du ikke s ler Vi anbefaler deg bruke en trakt som der etter kun skal brukes til dette form let Sett deretter p l...

Page 145: ...nnende vann Rengj r lansen under rennende vann og rengj r munnstykket ved behov med den medf lgende ren sepinnen N r du skal fylle olje i pumpen bruker du mineralolje SAE20W40 Mengde 70 gr Kontroller...

Page 146: ...ngj r dysen For rengj re er det vanligvis tilstrekkelig stikke en n l 30 f lger med gjennom dysens hull Hvis resultatet ikke er tilfredsstillende m den skiftes ut Kontakt Kvalifisert Personale for ny...

Page 147: ...emonter lansen og rengj r munnstykket 16 Kople til vann 17 Rengj r filteret 18 Kontakt leverand ren 19 Kontakt leverand ren 20 Kontakt leverand ren 5 Motoren stopper plutselig 21 Overstr msvernet utl...

Page 148: ...e til r ret igjen Hvis feilen vedvarer m du kontakte leverand ren 11 Kokeren starter ikke 38 Ingen drivstoff 39 Drivstoffilteret tett 40 Drivstoffpumpen tett eller defekt 41 Skadet termostat 42 D rlig...

Page 149: ...149 RU 1 2 3 IP IEC 60259 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 m s2 k 2 2 15 EN 60335 2 79 N 43 3 5 15 Zmax 0 0924 Ohm DPI 1 A...

Page 150: ...150 RU A B 1 2 1 0 ON OFF 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 INLET 18 19 20 OUTLET 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 E 32 33 34 35 36 37 38 A B A B 2000 14 CE...

Page 151: ...151 RU 5 H 13 15 40 C 1Mpa C OFF INLET 13 1 2 D1 21 B 9 8 10 8 40 C ON Diesel...

Page 152: ...152 RU U D 3 0 28 2 1 Total Stop 25 14 28 2 1 Total Stop 3 25 0 3 0 2 0 6 34 33 35 36 36 38 28 F2 2 1 25...

Page 153: ...153 RU 2 0 28 F1 38 38 35 33 34 T S T S Automatic Stop System 1 ON T S 5 0 OFF OFF 0 Xx 11 SAE SAE 20W40 70 gr 12...

Page 154: ...154 RU...

Page 155: ...155 RU 29 28 29 4 22 14 0 55 100 300...

Page 156: ...156 RU 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 ON 2 6 7 8 9 6 7 8 9 3 10 11 12 13 14 10 12 11 12 13 14 4 15 16 17 18 19 20 15 16 17 18 19 20 5 21 22 21 22...

Page 157: ...157 RU 6 23 24 25 23 24 25 7 26 27 28 29 26 27 40 28 29 8 30 30 9 T S 31 32 33 34 31 32 33 34 10 35 36 37 35 36 37 11 38 39 40 41 42 43 38 39 40 41 42 43...

Page 158: ...158 BG 1 2 3 IP IEC 60259 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 m s2 k 2 2 15 60335 2 79 N 43 3 5 15 Zmax 0 0924 Ohm PPE...

Page 159: ...159 BG O A B 1 2 1 0 ON OFF 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 INLET 18 19 20 OUTLET 21 22 lato pompa 23 24 25 26 27 28 29 30 31 E 32 33 34 35 36 37 38 A B A B 2000 14...

Page 160: ...160 BG 5 13 15 l min 40 1 Vedere fig C ON INLET 13 OUTLET D1 21 B 9 8 10 8 40 ON DIESEL...

Page 161: ...161 BG fig D 3 0 28 2 1 25 14 28 2 1 3 25 14 3 0 E E1 E2 2 0 6 34 35 36 33 36 38 28 F2 2 1 25 2 0 28...

Page 162: ...162 BG F1 38 38 35 33 34 T S 1 ON 5 0 OFF G OFF 0 H L Vedi tabella XX SAE 20W40 70...

Page 163: ...163 BG 18 19 17 30 14 100 300...

Page 164: ...164 BG 1 1 1 2 3 4 5 ON 2 6 7 8 9 6 7 8 9 3 10 11 12 13 14 10 12 l min 11 12 13 14 4 15 16 17 18 19 20 15 16 17 18 19 20...

Page 165: ...165 BG 5 21 22 21 22 6 23 24 25 23 24 25 7 26 27 28 29 26 27 40 C 28 29 8 30 30 9 T S 31 32 33 34 31 2 32 33 34 10 35 36 37 35 36 37 11 38 39 40 41 42 43 38 39 40 41 42 43...

Page 166: ...ak Elektritoite allikas millega masin on hendatud peab vastama j rgmisele tingimusele Zmax 0 0924 Ohm Maksimaalselt lubatud v rguimpe dantsi elektrilises henduspunktis ei tohi letada Kahtluse korral h...

Page 167: ...liitmik 20 V ljund OUTLET 21 K rgsurvevoolik 22 K rgsurvevooliku kiir hendus pumba pool 23 K rgsurvevooliku liitmik p stoli pool 24 Veep stol 25 Veep stoli hoob 26 Veep stoli hoova turvariiv 27 Joator...

Page 168: ...n htud asendisse hendage k rgsurvevoolik p stoliga kahe mutriv t me abil joonis D1 Kerige k rgsurvvoolik 21 t ielikult lahti joonis B Kui teil on voolikurulliga 9 varustatud mudel vabastage seade keer...

Page 169: ...vooliku liitmik 35 henduskohta 33 sisestage voolik 36 v lisesse paaki mis sisaldab parajalt lahjendatud pe suainet Keerake pesuaine reguleerimise nuppu 38 p rip e va Keerake d sihoidiku pead 28 nagu n...

Page 170: ...tke seade kandesangast les ja kandke Hoidke toitekaablit ja tarvikuid seadme juures Hoid ke seadet kuivas ruumis Ladustada seda eemale lap sed GARANTIITINGIMUSED K ik meie masinad on l binud range kon...

Page 171: ...idises j rjekorras Kord kuus Puhastage d s Puhastamiselpiisabtavaliseltsellest kuipistakaasasolevn el 30 d siavasse Kui see ei anna head tulemust vahetage d s v lja Varuosa saate soetada erialatehniku...

Page 172: ...rollige et veev ljastus oleks v hemalt 12 l min 11 V tke filter v lja ja puhastage vt jaotist HOOLDAMINE 12 Suurendage survet k epideme p ramise teel 13 Vahetage pesutoru v lja 14 V tke hendust volita...

Page 173: ...kohta kahe mutriv tme abil 32 Kasutage n uetekohast veev rki 33 V tke hendust volitatud teeninduskesku sega 34 V tke hendust volitatud teeninduskesku sega 10 Masin ei ime pesuvahendit sisse 35 Paak t...

Page 174: ...jasno a po pitanju impendancije mre e na mjestu priklju ka obratite se lokalnom elektrodi stribucijskom poduze u SIMBOLI OPREZ Budite oprezni zbog sigurno snih razloga VA NO Opasnost od o te enja sluh...

Page 175: ...ljanje Fleksibilne cijevi na pumpi 23 Brzo postavljanje Fleksibilne cijevi na Pi tolj koji prska 24 Pi tolj koji prska 25 Polugica pi tolja koji prska 26 Sigurnosna blokada ru ne prskalice 27 Usmjeriv...

Page 176: ...Pove ite cijev visokog pritiska sa izlaznom spojkom pumpe OUTLET IZLAZ Spojka cijevi visokog priti skasetrebagurnutisvedodnatepotomzavitiru no bez uporabe alata fig D1 Potpuno odmotajte visokotla no...

Page 177: ...tolja za prskanje Vrijednost tlaka mo e se zaklju iti iz indikatora tlaka 14 Ako elite prije i s tople vode na hladnu vodu okre nite gumb za pode avanje temperature 3 u polo aj 0 OPREZ U slu aju rada...

Page 178: ...istim stroj na na in da zrak za ras hla ivanjemo e slobodno prolaziti kroz otvore i enje vodenog filtera Za dobar rad pumpe je vrlo va no kontrolirati i o istiti filter za vodu Koristite tipaljku da b...

Page 179: ...re navedenog Mjese no Mlaznica za i enje Za i enje je op enito dovoljno provu i isporu eni pribada 30 u otvor mlaznice Ako se ne postignu vidljivi rezultati zamijenite ga kontaktiranjem specijaliziran...

Page 180: ...e da je nosivost od barem 12 l min 11 Razmontiraite i o istite filtar pogledajte paragraf ODR AVANJE 12 Pove ajte pritisak zavijaju i ru icu 13 Zamijenite usmjeriva 14 Obratite se autoriziranoj servis...

Page 181: ...ngle ska klju a 32 Neka se stroj napaja na pravilan na in vodom 33 Obratite se autoriziranoj servisnoj slu bi 34 Obratite se autoriziranoj servisnoj slu bi 10 Stroj ne usisava deterd ent 35 Spremnik j...

Page 182: ...cod 22001 06336 7 700 0658 01 10 2022 DIFFERENZIA I RIFIUTI SEPARATE THE WASTE...

Reviews: