87
provoque chispas y no fume.
Las baterías normalmente se proporcionan cargadas
con solución ácida (para las baterías al Pb-Ácido) y lis-
tas para usar, siga las instrucciones del manual que se
entrega con la batería y aténgase escrupulosamente a
las indicaciones sobre la seguridad y sobre los modos
de uso descritos en dicho manual.
5.2.
INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LA BATERÍA
•
Estas operaciones deben ser realizadas por perso-
nal especializado.
Averiguar que los dos depósitos estén vacíos, en caso
contrario vaciarlos siguiendo el procedimiento específico.
Levantar el depósito de recuperación de 90° averi-
guando que sea estable en aquella posición; de este
modo se tiene acceso al alojamiento de la batería.
Desconecte el conector Anderson perteneciente al
cableado baterías del conector Anderson pertene-
ciente al cableado máquina. Para ello aferre los co-
nectores, no tire nunca de los cables.
•
Fije el cableado batería a la batería conectando
los bornes exactamente y sólo en los polos mar-
cados con el mismo símbolo (cableado rojo “+”,
cableado negro “-”) ¡Un eventual cortocircuito de
la batería puede ocasionar explosiones!
Una vez haya comprobado que todos los mandos en
el panel estén en posición “0” o en reposo, conecte el
conector de la batería al de la máquina.
•
Cierre el vano batería y preste atención a no apri-
sionar ningún cable.
5.3.
CONFIGURACIONES A TRAVÉS DEL PANEL
DE CONTROL
Cuando se enciende la máquina a través de el inter-
ruptor de llave (Foto M-1), pulsar simultáneamente
los botónes CEPILLOS (Foto M-5) + ASPIRACIÓN
(Foto M-4) en el panel de control (Foto M).
Cuando la pantalla (Foto M-9) muestra “TARA-
TURA???” (Calibracion???), presionar también el
botón REDUCCIÓN DE LA VELOCIDAD (Foto M-3)
sin dejar los otros.
Cuando aparece el mensaje “TARATURA “ (Calibra-
cion), suelte los bótones.
Ahora es posible desplazarse por los parámetros
ajustables presionando el botón CEPILLO (Foto M-5)
y el botón ASPIRACIÓN (Foto M-4):
- TIPO LOGO
- TIPO BATTERIA
- CONTRASTO
- LINGUA
- RIT. TASTI
Para seleccionar y modificar el parámetro deseado,
pulsar el botón REDUCCIÓN DE LA VELOCIDAD
(Foto M-3). Con el botón CEPILLO (Foto M-5) y el
botón ASPIRACIÓN (Foto M-4) se puede aumentar
o disminuir el valor de ajuste.
Para confirmar el nuevo valor, pulsar el botón RE-
DUCCIÓN DE LA VELOCIDAD (Foto M-3).
Para salir de la calibración seleccionar EXIT y pulsar
el botón REDUCCIÓN DE LA VELOCIDAD (Foto M-3).
SIGNIFICADO DE LOS PARÁMETROS DE AJUSTE:
TIPO DE LOGO
TIPO DE BATERÍA
Opciones: Pb ácido / Gel
CONTRASTE
Valor de contraste para la pantalla.
IDIOMA
Idioma que se muestra en la pantalla. En esta versión
están disponibles: ITALIANO, FRANCÉS, INGLÉS, ALE-
MÁN, ESPAÑOL.
RETARDO BOTÓNES
La demora en centésimas de segundo entre la acep-
tación de las presiones consecutivas de los botónes.
Puesto a limitar los problemas de comunicación.
5.4.
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA
•
Antes de empezar a trabajar, póngase zapatos
antideslizantes, guantes y todos los dispositivos de
protección personal indicados por el proveedor del
detergente utilizado o necesario para el ambiente en
el que se trabaja.
☞
Realice las siguientes operaciones antes de empe-
zar a trabajar, remítase a los párrafos específicos para
una detallada descripción de estas fases:
Compruebe el nivel de carga de la batería y, si fuera
necesario, recárguela.
Monte los cepillos o los discos arrastradores (con los
discos abrasivos) del tipo adecuado para la superficie
y el trabajo que se ha de realizar.
Monte la boquilla de secado, compruebe que esté
bien fijado y contactado al tubo de aspiración, asi-
mismo compruebe que los labios de la boquilla de
secado no estén excesivamente desgastadas.
Compruebe que el depósito de recuperación esté
vacío, si no lo estuviera vacíelo completamente. Com-
pruebe y cierre completamente el mando de libera-
ción de la solución limpiadora.
Llene el depósito de la solución a través le tapon ante-
rior con agua limpia y detergente no espumoso en la
adecuada proporción. Deje un desnivel de 7 cm entre
la boca del tapón y el nivel del líquido.
☞
Para evitar peligros, se aconseja familiarizarse antes
con los movimientos de la máquina, probándola en
una superficie amplia y sin obstáculos.
Para obtener los mejores resultados en términos de
limpieza y duración de la máquina, sugerimos algu-
Summary of Contents for COMFORT XS-R
Page 3: ...3 1 2 A B 1 5 6 4 2 7 4 5 6 9 8 3 3...
Page 4: ...4 C 1 3 2 D 5 4 1...
Page 5: ...5 3 3 2 1 5 4 6 6 7 6 7 1 2 E F 6 1...
Page 6: ...6 H 2 G 1 3 4 2 1 3 4...
Page 8: ...8 L1 L2 L3 1 1 2...
Page 9: ...L4 L5 9...
Page 10: ...10 3 1 M 2 N 7 8 9 1 6 5 4 3 2 UP Plus...
Page 11: ...3 4 1 2 11 Essential Vantage 1 O P...
Page 128: ...128 8...
Page 129: ...129 7 3 12...
Page 130: ...130 6...
Page 131: ...131 5 2 10...
Page 132: ...132 4 4 35 10 50 30 95...
Page 133: ...133 3 5 1 CE CE 2 1 2 ANDERSONN...
Page 134: ...134 2 3 1 CE 4 1...
Page 135: ...135 1 1 1 1 1 2...
Page 137: ...137 1 1 1 1 2 2 10 1 3 1 4...
Page 138: ...138 1 5 2 2 1 4 C e 35 C 10 50 30 95 2 10 ANDERSONN...
Page 139: ...139...
Page 140: ...140 2 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 L L 1...
Page 141: ...141 L 2 L 1 L 1 3 5 4 4 1 4 1 1 20 20 20h 5 5 5h 5 5 20 20 24...
Page 144: ...144 5 5 1 5 2 90 Anderson Anderson 0 5 3 M 1 M 5 M 4 M M 9 M 3 M 5 M 4 M 3 M 5 M 4 M 3 M 3...
Page 145: ...145 CANBUS 5 4 7 6 6 1 6 2 6 2 1 E 3...
Page 146: ...146 E 3 E 5 6 2 2 E 5 E 3 6 2 3 7 2 2 E 6 E 6 6 2 4 E 4 E 2 45 E 4 E 2 6 2 5 6 3 1 1...
Page 147: ...147 6 4 50 C 7 D 1 6 5 O 1 6 6...
Page 148: ...148 6 7 6 7 1 6 7 2 2 6 7 3 7 8 3 2...
Page 150: ...150 7 1 50 01 02 03 04 05 06 07 _ 08 09 10 11 12 19 Essential 20...
Page 151: ...151 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 7 8...
Page 152: ...152 30 8 2 2 5 8 2 3 7 9 7 10 8 8 1 9 8 2 8 2 1 1...
Page 153: ...153 8 2 4 8 2 5 8 2 6 8 2 7 8 2 8 8 2 9 8 2 10 100 20 30...
Page 154: ...154 9 12 9 1 2013 56 EU 9 2 2012 19 EU 2012 19 EU...