background image

Traduction des instruction originales 

'3

18

 SOMMAIRE

pag.

Indications générales

18

Symboles

18

Avertissements

18

Utilisation

20

Nettoyage et entretien

22

Conditions de garantie

22

Élimination 

22

Problèmes et solutions 

23

Illustrations

84-85

INDICATIONS GÉNÉRALES

>   

UTILISATION PRÉVUES

·   L’appareil peut être utilisé pour le nettoyage de 

surfaces dans des milieux extérieurs tout les fois 
qu'on  élimina la saleté par l’eau sous pression.

·   En utilisan les accessoires on peut effectuer des 

USBWBVY EÏDVNBHF EF TBCMBHF FU EFT MBWBHFT

avec brosse rotative à appliquer sur la pistolet.

·   Les  performances  et  la  simplicité  d’utilisation 

de  l’appareil  en  permettent  un  usage  NON 
PROFESSIONNEL.

>   

DONNÉES TECHNIQUES

  (voir  plaque données techniques)

 SYMBOLES

 

ATTENTION!

  Redoublez  d’attention 

pour des motifs de sécurité.

  IMPORTANT

 '&3.²

   OUVERT

   SI INCLUE

 

 

Double isolation

 (si inclue): il s ' agit 

d'une  protection  supplementaire  pour 
l'isolation éléctrique

 

AVERTISSEMENT Ne pas touch

er 

  AVERTISSEMENT: ne pas inhaler

SECURITÉ

>   

AVERTISSEMENTS

E

01ATTENTION:

  Appareil  ne  devant  être 

utilisé qu’en plein air.

E

 02ATTENTION:

 

débrancher 

toujours 

l’alimentation  électrique  ainsi  que  le 
raccordement  au  réseau  de  distribution 
d’eau à la fin de chaque utilisation.

E

 03ATTENTION:

 Ne pas utiliser l’appareil si le 

câble électrique ou des parties importantes 
de  l’appareil  même  sont  détériorés  (ex.: 

EJTQPTJUJGTEFTÏDVSJUÏUVCFIBVUFQSFTTJPO

QJTUPMFUFUD

E

 04ATTENTION:

 

Cet 

appareil 

été 

conçu  pour  être  utilisé  avec  le  détergent 

GPVSOJ PV QSÏDPOJTÏ QBS MF GBCSJDBOU UZQF

shampooing  neutre  à  base  de  tensioactifs 
biodégradables  non  ioniques.  Le  recours  à 
d’autres  détergents  ou  d’autres  substances 
chimiques peut compromettre la sécurité de 
l’appareil.

E

 05ATTENTION:

  Avant  d’utiliser  l’appareil 

s’assurer  que  toute  personne  se  trouvant 
près  de  celui-ci  portent  des  vêtements  de 

QSPUÏDUJPO EBOT MF DBT DPOUSBJSF OF QBT

l’utiliser.

E

 06ATTENTION:

Le  jet  de  la  lance  ne  doit 

pas  être  dirigé  vers  les  parties  mécaniques 
contenant  de  la  graisse  lubrifiante:  dans 
le  cas  contraire  la  graisse  sera  dissoute  et 
répandue sur le terrain. Les pneus et valves 
de gonflage ne doivent être nettoyés qu’en 
maintenant  le  jet  à  une  distance  de  30  cm 

NJOJNVNTJOPOMFQOFVMBWBMWFSJTRVFEÐUSF

endommagé(e) par le jet haute pression. Le 
premier  symptôme  est  la  décoloration  des 
pneus.  Tout  pneu/toute  valve  de  gonflage 
détérioré(e) représente un danger de mort.

E

 

07ATTENTION:

  Les  jets  haute 

pression peuvent être dangereux 
s’ils  ne  sont  pas  correctement 

VUJMJTÏT/FQBTMFTEJSJHFSTVSEFTQFSTPOOFT

EFT BOJNBVY EFT BQQBSFJMT ÏMFDUSJRVFT

branchés ou sur l’appareil lui-même

E

08ATTENTION:

 -FT UVCFT nFYJCMFT MFT

accessoires  et  les  raccords  haute  pression 
sont  importants  pour  la  sécurité  de 

MBQQBSFJM /VUJMJTFS RVF EFT UVCFT nFYJCMFT

Summary of Contents for Advanced Warm up

Page 1: ...PRESSUREWASHER MACHINE pag 12 EN NETTOYEUR HAUTE PRESSION A CHAUD page 18 FR E ATTENZIONE leggere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire at...

Page 2: ...2 4 X t 4536 0 0 5 0 t 44 4536 5 0 4 t 4536 5 0 0 5 t 0 5 56 t 4536 0 4 0 5 t 0 5 4536 5 4 t 4536 0 0 5 t 70 0 5 t 0 5 3 47 t 4 640 t 70 0 5 0 t 0 5 4536 5 0 1 3 3 t 6165 0 5 6 t 0 5 5 5 3 click click...

Page 3: ...TE JE LI P TOMN S FREMT MASKINEN ER FORSYNET DERMED MIK LI VARUSTEENA E JE V KOMPLETU I F REKOMMANDE FALL NEKI MODELI MEVCUT SE t 4 3 0 11 3 0 t 4 3 15 0 0 5 t 4 3 15 0 6 11 3 t 4 3 6 4 3 54 t 4 3 1 1...

Page 4: ...lter 9 Anschlusskabel mit Stecker 10 Einlauf Filter 1 Mango 2 0 Interruptor general OFF 2 I Interruptor general ON 2 Interruptor quemador 3 Dep sito detergente 4 Salida 5 Manguera de alta presi n 6 P...

Page 5: ...M TTJHF Netzipedanz Zmax am Versorgungs Anschlusspunkt des Kunden t TUB N RVJOB FTUB TVKFUB B DPOFYJ O CBKP DPOEJDJ O NBY t F F toestel is onderworp aan een electrische verbinding op basis van FFO SFT...

Page 6: ...JTQPTJUJWJ EJ TJDVSF B UVCP BMUB QSFTTJPOF pistola ecc E04ATTENZIONE Questo apparecchio stato progettato per essere utilizzato con il EFUFSHFOUF GPSOJUP P QSFTDSJUUP EBM DPTUSVUUPSF tipo shampoo deter...

Page 7: ...idropulitrice E20ATTENZIONE Quando si svolge o avvolge JM UVCP MB NBDDIJOB EFWF FTTFSF TQFOUB FE JM tubo scarico dalla pressione fuori servizio E21ATTENZIONE Rischio di esplosione Non spruzzare liqui...

Page 8: ...mo di sicurezza della pistola e tenere premuto il grilletto facendo scorrere acqua fino a quando tutta l aria sar stata espulsa Inserire la lancia nella pistola Inserire la spina nella presa di corren...

Page 9: ...netotermico differenziale SALVAVITA con sensibilit di intervento inferiore B NT In casi di incompatibilit tra la presa e la spina EFMM BQQBSFDDIJP GBSF TPTUJUVJSF MB QSFTB DPO BMUSB di tipo adatto da...

Page 10: ...FOUF JM mMUSP HBTPMJP TF deteriorato o troppo sporco sostituirlo STOCCAGGIO Vedere fig Spostare l apparecchio solo afferrando la maniglia di trasporto Conservare l apparecchio e gli accessori in un MV...

Page 11: ...Lasciare raffreddare il motore per alcuni minuti Se l anomalia persiste rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato 22 Consultare il paragrafo sul collegamento elettrico 6 Perdite di acqua dalla ma...

Page 12: ...be EJSFDUFE BU QFSTPOT BOJNBM MJWF FMFDUSJDBM equipment or the machine itself E08WARNING JHI QSFTTVSF IPTFT mUUJOHT and couplings are important for the safety PG UIF NBDIJOF 6TF POMZ IPTFT mUUJOHT an...

Page 13: ...nufacturer E23WARNING Do not direct the jet against yourself or others in order to clean clothes or foot wear E 24WARNING High pressure cleaners shall not be used by children or untrained personnel EW...

Page 14: ...fuel pump EWARNING Incorrect fuel shall not used as they as provide hazard Fill up the detergent tank with the suggested pro EVDUT TVJUBCMF GPS UIF LJOE PG XBTIJOH UP CF DBSSJFE out EWARNING make use...

Page 15: ...ug If in doubt plea se consult a qualified electrician As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured mar kings identifying the UFSNJOBMT JO ZPVS...

Page 16: ...ully in running water Cleaning the nozzle A blockage in the nozzle may QSFWFOU UIF NBDIJOF GSPN PQFSBUJOH DPSSFDUMZ TP it must be kept clean Switch off the machine and remove the lance Clean the nozzl...

Page 17: ...been tripped 22 The gauge of the electrical power lead is too small 21 Allow the motor to cool for a few minutes If the problem persists contact an authorised service centre 22 Refer to the section d...

Page 18: ...trique ou des parties importantes de l appareil m me sont d t rior s ex EJTQPTJUJGT EF T DVSJU UVCF IBVUF QSFTTJPO QJTUPMFU FUD E04ATTENTION Cet appareil a t con u pour tre utilis avec le d tergent GP...

Page 19: ...de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil E18ATTENTION Ne jamais mettre en marche le nettoyeur haute pression avant d avoir compl tement d roul le tuyau pour haute pression E19ATTENTION Enrou...

Page 20: ...ment sans utiliser d outils Raccorder le tube haute pression au pistolet Ouvrir fondlerobinetd eau Latemp rature de l eau doit tre absolument inf rieure 40 C IMPORTANT Pour viter d ab mer le OFUUPZFVS...

Page 21: ...onforme la norme IEC 60364 1 AWBOU EF CSBODIFS M BQQBSFJM T BTTVSFS RVF les donn es de la plaque correspondent aux donn es du r seau lectrique et que la prise est prot g e par un interrupteur magn tot...

Page 22: ...EF MB QPNQF utiliser une huile gradation SAE 20W40 base min rale Quantit contenue 70 gr Contr ler p riodiquement le filtre du gasoil S il FTU USPQ VT PV TBMF MF DIBOHFS STOCKAGE SDeplacerl appareilse...

Page 23: ...2 La section de la rallonge n est pas appropri e 21 Laisser le moteur refroidir pendant quelques minutes Si l ano NBMJF QFSTJTUF T BESFTTFS VO DFOUSF E BTTJTUBODF BVUPSJT 22 Consulter le paragraphe su...

Reviews: