background image

LKX

 4

  

 SU

NDEK

 5

  H

Y

P

E

R

 L

IT

EN

FR

DE

ES

NL

EL

(IT

) A

T

TENZIONE: LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL

’ UTILIZZ

O

(EN) 

W

ARNING: READ 

THE INSTRUC

TIONS C

AREFULL

Y BEFORE USE

.

(FR) A

T

TENTION: LIRE A

T

TENTIVEMENT LES ISTRUC

TIONS A

V

ANT L

’USA

GE

.

(DE) A

CHTUNG: DIE ANWEISUNGEN BIT

TE 

V

OR GEBR

A

UCH SORGF

ÄL

TIG LESEN. 

(ES) ADVERTENCIA: LEER A

TENT

AMENTE L

AS ADVERTENCIAS ANTES EL USO DE AP

AR

ADO

.

(NL) LET OP

: V

ÓÓR GEBRUIK DE GEBRUIKSAANWIJZING AAND

A

CHTIG LEZEN.

(EL) ΠΡΟ

Σ

Ο

ΧΗ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ 

ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ 

ΤΗ ΧΡΗΣΗ.

(PT

) A

TENÇ

Ã

O: LER A

TENT

AMENTE AS INTRUÇ

ÕES ANTES D

A

 UTILIZ

A

Ç

Ã

O

.

PT

Summary of Contents for 8.621.1004

Page 1: ...ULLY BEFORE USE FR ATTENTION LIRE ATTENTIVEMENT LES ISTRUCTIONS AVANT L USAGE DE ACHTUNG DIE ANWEISUNGEN BITTE VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN ES ADVERTENCIA LEER ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS ANTES EL U...

Page 2: ...3 1 7 5 4 2 12 9 8 10 11 Fig 1 Fig 1 6 PRINCIPALI ORGANI DI COMANDO MAIN CONTROLS PRINCIPAUX ORGANES DE COMMANDE HAUPTSCHALTER PRINCIPALES RGANOS DE CONTROL HOOFDSCHAKELAAR PRINCIPAIS RG OS DE COMANDO...

Page 3: ...urregler 3 Reinigungsmittel Dosierknopf 4 Manometer 5 Schalter Brenner 6 Wasseraustritt Hochdruck 7 Einlauf filter 8 Pistole 9 Lanze 10 Hochdruckschlauch 11 Anschlu Gummischlauch 12 D se ES 1 Interrup...

Page 4: ...Diesel Diesel Fig 2 Fig 2 Fig 3 Fig 3 Fig 4 Fig 4 2 1 Fig 6 Fig 6 Fig 7 Fig 7 1 A 2 Fig 8 Fig 8 Fig 9 Fig 9 Fig 5 Fig 5 Detergent Detergent A A B B...

Page 5: ...Fig 11 Fig 11 Fig 12 Fig 12 Fig 14 Fig 14 Fig 15 Fig 15 Fig 16 Fig 16 Fig 17 Fig 17 Fig 18 Fig 18 Fig 19 Fig 19 Fig 10 Fig 10 S S Fig 20 Fig 20 Fig 13 Fig 13...

Page 6: ...AM SCHEMAHYDRAULIQUE WASSERUMLAUFSCHEMA ESQUEMA H DRICO WATERSCHEMA ESQUEMA HIDR ULICO 1 Ph 1 Ph 3 Ph 3 Ph SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE ELEKTROSCHEMA ESQUEMA EL CTRICO ELEKTRICI...

Page 7: ...al 28 Technical data 84 85 CE Certi cate of Conformity 86 EN SOMMAIRE page Symboles Mise en place 9 Demarrage Extinction de l appareil 10 Indications g n rales Avertissements 29 Alimentation en eau Tu...

Page 8: ...de machine 58 Het openen van de verpakking 59 Installatie en aanzetten 59 Aanzuiging van het reinigingsmiddel 60 Onderhoud 60 Storingen en oplossingen 61 Reparatie Reserve onderdelen 63 Schoonmaken v...

Page 9: ...on safety grounds ATTENTION Redoublez d attention pour des motifs de s curit ACHTUNG Wichtiger Hinweis der aus Sicherheitsgr nden zu beachten ist ATENCI N Prestar atenci n por motivos de seguridad ATT...

Page 10: ...GE INBETRIEBNAHME PUESTA EN MARCHA INGEBRUIKNAME COLOCA O EM FUNCIONAMENTO FUORI SERVIZIO SWITCHING OFF EXTINCTION DE L APPAREIL BETRIEB BEENDEN PARA DEL APARATO APPARAAT UITSCHAKELEN TERMINAR A OPERA...

Page 11: ...cm in caso contrario essi potrebbero essere danneggiati dal getto d acqua alta pressione Il primo segno di tale danneg giamento dato dallo sbiadimento del pneumatico Pneumatici e valvole d aria dei pn...

Page 12: ...nzia Vedere illustrazioni ATTENZIONE Apparecchi dotati di A S S Automatic Stop System buona norma non lasciarli in stand by per pi di 5 minu ti ATTENZIONE Spegnere completamen te l apparecchio interru...

Page 13: ...o altro e non a difettosit del prodotto Non lasciare la macchina in stand by senza sorveglianza per pi di 5 minuti In caso con trario necessario per la protezione della macchina riportare l interrutto...

Page 14: ...ruttore fig 1 pos 1 e lasciarla funzionare per qualche minuto per eliminare impurit e bolle d aria dal circuito idraulico quindi fermarla in nestare il tubo ad alta pressione alla pistola fig 7 e mon...

Page 15: ...e qual siasi manutenzione alla idropulitrice scaricare la pressione togliere il colle gamento elettrico e idrico CONTROLLO LIVELLO OLIO POMPA Controllare periodicamente il livello dell olio Il cambio...

Page 16: ...ssione guente se malgrado ci non si riesce ad elimi nare l inconveniente si richieda l intervento del Servizio Assistenza Autorizzato Inconvenienti Azionando l interruttore di accensione la macchina n...

Page 17: ...use Aspirazione di aria Molle valvola di aspirazio ne e o mandata rotte o esaurite Corpi estranei nelle valvo le aspirazione mandata Cuscinetti usurati Temperature eccessive del liquido pompato Rimedi...

Page 18: ...ventuale sostituzione di parti di ricambio originali Utilizzare esclusivamente ricambi ori ginali PULIZIA CALDAIA ATTENZIONE Per tutte le operazioni di manutenzione della caldaia della Inconvenienti T...

Page 19: ...fettuate da riparatori autorizzati Siano stati utilizzati accessori originali L idropulitrice non sia stata sottoposta a sovraccarichi quali urti cadute o gelo stata usata solo acqua pulita L idropuli...

Page 20: ...yres tyre valves can be deadly dangerous WARNING High pressure jets may be dan gerous if improperly used Jets must never be pointed at people animals life electri cal equipment or the appliance itself...

Page 21: ...r temperature 40 C Max inlet water pressure 1Mpa Place the cleaner as close to the water supply system as possible Water supply from the water main Connect a supply hose not included to the water inle...

Page 22: ...o not act on the gun lever too frequently this may cause a malfunction SUITABLE USE OF THE MACHINE The performances of the machine are suitable for a professional use Structural technologies have been...

Page 23: ...nt to the water jet open the regulator ref 1 pos 3 to the setting for the quantity required as described in the DETER GENT SUCTION section LANCE ASSEMBLY To fit the lance to the gun it is sufficient t...

Page 24: ...ELECTRIC MOTOR If the motor malfunctions it cuts out Wait 5 10 minutes before restarting If the problem per sists refer to the TROUBLESHOOTING section If you are still unable to eliminate the problem...

Page 25: ...heck and or replace Fault The pump does not reach the fixed pressures Cause The pump sucks air The valves are worn out The setting valve area is worn out The nozzle is unsuitable or worn out The seals...

Page 26: ...quency in respect of the one suggested Replace the seals Fault Filtrations of water from the drains between casing and head Cause The seals are worn out The piston is worn out The O ring of the piston...

Page 27: ...ng as follows Carefully remove the nozzle holder flange and the electrodes holder boiler head ref 14 Clean with compressed air the nozzle filter and check the electrodes position ref 15 Remove the boi...

Page 28: ...carriage The warranty shall not cover replacement of the machine or extension of the guarantee resulting from a breakdown The manufacturer declines all responsibility for damage to persons or property...

Page 29: ...m sinon lepneu lavalverisqued treendommag e par le jet haute pression Le premier symp t me est la d coloration des pneus Tout pneu toute valve de gonflage d t rior e repr sente un danger de mort ATTEN...

Page 30: ...ant plus de 5 minutes ATTENTION teindre compl tement l ap pareil interrupteur g n ral sur OFF cha que fois qu il est laiss sans surveillance ATTENTION Chaque machine est essay e dans ses conditions d...

Page 31: ...ue des bul les d air dans l eau ou autres et n implique aucun d faut de la machine Ne laissez l appareil en fonction sans sur veillance pour plus de 5 minutes Afin de mieux le prot ger arr tez l appar...

Page 32: ...nt lors que la t te r glable de la lance est tourn e pour le fonctionnement basse pression dans le sens contraire des aiguilles d une montre Le m lange du d tergent et de l eau se fait auto matiquemen...

Page 33: ...intenancesurlenettoyeur ilfautpr a lablement vidanger la pression et d con necter l arriv e d eau et d lectricit CONTROLEDUNIVEAUD HUILEDANSLAPOMPE Contr ler p riodiquement le niveau d huile La vidang...

Page 34: ...d air Joints us s sur la machine il faut couper le courant ainsi que l arriv ed eaupuisvidangerlapression Pourlare cherche des pannes travailler syst matiquement en conformit du sch ma ci apr s Si ma...

Page 35: ...a tion et refoulement Coussinets us s Temp rature excessive du liquide pomp Rem des V rifier l tanch it des conduits d aspiration Remplacer les ressorts des soupapes Contr ler et nettoyer les soupapes...

Page 36: ...TION Pour toute op ration d en tretien de la chaudi re de la pompe haute pression ou de la machine il faut s adresser un personnel profession nellement sp cialis ou un de nos cen tres de Service Apr s...

Page 37: ...oduit n est pas t soumis un abus tel que noeud gel frottement chocs Que unique ment de l eau sans impuret s a t utilis Dans le cas d une eau sale ou dure prendre les pr cautions n cessaire Que le nett...

Page 38: ...e Verf rbung des Reifens Besch digte Fahrzeugreifen Rei fenventile sind lebensgef hrlich ACHTUNG Hochdruckwasserstrahlen k n nen gef hrlich sein wenn sie auf unange brachte Weise benutzt werden Der St...

Page 39: ...chutzschalter mit einer Ansprechempfindlichkeit unter 0 03 A 30 wenn es unbeaufsichtigt bleibt ACHTUNG Jede Maschine wird einer End kontrolle unter Benutzungsbedingungen unterzogen daher ist es normal...

Page 40: ...eschlossen ist Mit Druckregler ausgestattete Maschine Bei auf den Mindestdruck eingestelltem Druck kann es vorkommen dass die A S S nicht anspricht Daher sollte vermieden wer den die Maschine l nger a...

Page 41: ...Maschine ist stets der Pisto lenhebel anhand des Sicherheitsriegels Abb gerer Stillstandzeit den alleinigen Saugschlauch einigeMinutenlanganschliessen damitetwavor handene Schmutzpartikel druckseitig...

Page 42: ...lene l sorte ISO 150 Inhalt des lbeh lters 0 45 Kg BERPR FUNG DES WASSERSAUGFILTERS Den Wasserfilter im Einlaufstutzen Abb 11 re gelm igkontrollierenundreinigen Diesistsehr wichtig umBetriebsst rungen...

Page 43: ...rung Unregelm ige Druck schwankungen Behebung Den Stecker und das Ka bel genau berpr fen Die Schmelzsicherungen kontrollieren und austau schen St rung Er motor summt aber l uft nicht an Ursache Esfeh...

Page 44: ...tilfeder der Ansaug und oder Druckventile ka putt oder verschlissen Verschlissene Lager Zu hohe Durchlauftempe raturen Behebung Dichtigkeit der Leitungen kontrollieren Ventilfeder austauschen Lager au...

Page 45: ...schine m ssen von qualifiziertem Fach personal oder durch eineVertragswerk statt durchgef hrt werden Der Kessel ist in regelm igen Abst nden von 180 200 Betriebsstungden zu reinigen Dazu wie folgt vo...

Page 46: ...t oder in an derer Form kommerziell genutzt worden ist Von der Garantie ausgeschlossen sind die sich bewegenden der Abnutzung unterliegen den Teile Hochdruckschlauch und Optional Zubeh rteile Zuf llig...

Page 47: ...s y en las v lvulas de los mismos El primer indicio de esto es la decoloraci n del neum tico Unneum ticodefectuosoodete riorado puede tener consecuencias mortales ATENCI N Loschorrosaaltapresi npueden...

Page 48: ...os de la placa coincidan con los de la l nea el ctrica y que su toma est ATENCI N Apagar completamente el aparato interruptor general en posici n OFF cada vez que se deje sin vigilancia ATENCI N Cada...

Page 49: ...eja colocar el interruptor en OFF para pro teger la m quina Verificar si el montaje de la manguera de alta presi n con la m quina y la pistola es t ndard es correcto es decir sin ninguna p rdida de ag...

Page 50: ...r la m quina es im portante activar el seguro fig 10 pos S presente en la pistola a fin de evitar aperturas accidentales INSTALACI N Y PUESTA EN MARCHA PUESTA EN SERVICIO PRIMER ARRANQUE Por la primer...

Page 51: ...ccionar y limpiar peri dicamente el filtro de aspiraci n del agua fig 11 situado en el empalme de entrada Es importante para evitar atascos y no comprometer el buen funciona miento de la bomba SUSTITU...

Page 52: ...ue per judican su funcionamiento Aspiraci n de aire Juntas desgastadas Causas No esta enchaufada bien Fusibles quemados Remedios Controlar cuidadosamen te el enchufe y el cable Controlarlos y cambiarl...

Page 53: ...intes desgastados Temperatura excesiva del l quido bombeado Remedios Controlar que los conduc tos de aspiraci n sean her m ticos Cambiar el muelle v lvula Controlar y limpiar las v l vulas de aspiraci...

Page 54: ...e a personal profesio nalmente especializado o a uno de nues tros centros de asistencia autorizado La limpieza de la caldera debe ser realizada pe ri dicamente cada 180 200 horas de trabajo procediend...

Page 55: ...icamente agua sin impurezas Que el equipo de limpieza de alta presi n no se haya arrendado ni utiliza do comercialmente de cualquier otra manera La garant a no incluye Las partes sujetas a desgaste El...

Page 56: ...naf een afstand van min stens 30 cm worden gereinigd anders kan de band of het ventiel door de hogedruk straal beschadigd worden Een eerste te ken van een beschadiging is een verkleu ring van de band...

Page 57: ...en in werking blijven De temperatuur van het terugstromende wa ter neemt aanzienlijk toe en veroorzaakt ernstige schade aan de pomp LET OP Apparaten met A S S Automa tic Stop System Het is verstandig...

Page 58: ...ld wordt Elke keer dat de machine niet in gebruik is raden wij u aan de veiligheidspal geplaatst op de hendel van het spuitpistool op veilig te zetten om te voorko men dat de machine bij toeval gestar...

Page 59: ...te deel van de lans afb 8 pos 1 in het gat van het pistool te doen afb 8 pos 2 dan schroeft u de lans in de richting van JUIST GEBRUIK VAN DE MACHINE De hogedrukreiniger moet op een vlakke on drgrond...

Page 60: ...ten het produkt laten opzuigen Het is aan te raden dat het uiteinde van de afvoerslang in een lin nen zak of een netje leegt om te voorkomen dat de verwijderde kalk weer in omloop wordt gebracht Dan d...

Page 61: ...pakkingen ELEKTRICITEITSSCHEMA Zie de illustraties blz 6 WATERSCHEMA Zie de illustraties blz 6 STORINGEN EN OPLOSSINGEN Voordatereeningreepverrichtwordtmoetaltijd de stekker uit het stopkontact gehaa...

Page 62: ...ontroleren of vervangen Ventielen controleren of vervangen Lager controleren Vervang pakkingen Storingen Veel lawaai Oorzaaken Luchtaanzuiging Ventielveer v h uitgangs of drukventiel kapot of verslete...

Page 63: ...e elektrodes demonteren kopstuk brander afb 14 Met perslucht het mondstukfilter schoonma ken en de positie van de elektrodes controleren afb 15 De deksel van de verwarmingsketel verwijde ren door de d...

Page 64: ...n gebruikt zijn U dient ten alle tijde een kopie van de aankoopbon voorzien van de aankoopdatum te overleggen Het volgende valt niet onder de garantie De bewegende onderdelen die aan slijtage onderhev...

Page 65: ...65 EL 30 cm KL 1 A S S 2...

Page 66: ...66 EL 30 l min 40 C 1Mpa 6 1 10 bar 6 2 13mm A S S 5 OFF...

Page 67: ...67 EL IEC 364 0 03 A 30 ms 0 C PVC H VV F A S S ON A S S 5 OFF by pass 1 5 50 C 230 240V 400 415V 3G 2 5 mm2 4G 2 5 mm2 max 20 m max 30 m...

Page 68: ...68 EL 5 1 1 7 8 1 5 1 2 1 3 8 1 8 2 A 2 1 3 Diesel 4...

Page 69: ...69 EL 9 A 9 B 1 3 10 S 13 30 15 10 50 500 ISO 150 0 45 Kg 11 1 5 10...

Page 70: ...70 EL 12 6 6...

Page 71: ...71 EL...

Page 72: ...72 EL...

Page 73: ...73 EL 180 200 14...

Page 74: ...74 EL E E 2002 96 CE 27 2003 E E 15 3 16 17 18 19 20 12...

Page 75: ...ipada com v lvula de deriva o ou dispositivo de reten o A tecla de seguran a da pistola n o se des tina a bloquear a alavanca durante a ope ra o mas a impedir que se possa abrir por acidente ATEN O Ap...

Page 76: ...tola livre durante mais de 2 minutos A tempe ratura da gua alimentada ao circuito sofre um grande aumento o que pode provocar danos graves na bomba ATEN O Aparelhos com A S S Auto matic Stop System es...

Page 77: ...eis de fiabilidade seguran a e durabilidade no tempo absolu tamente proibido usar a m quina em ambien tes ou zonas classificadas como potencialmen te explosivas A temperatura do ambiente de trabalho d...

Page 78: ...e a regul vel permite seleccionar o jacto a baixa e alta press o A selec o da press o ocorre girando se a cabe a regul vel Para au trutura e em qualquer rg o da m quina CORRECTO UTILIZA O DA M QUINA A...

Page 79: ...hor rio fig 9 pos A para diminuir a press o gir la em sentido anti hor rio fig 9 pos B A aspira o do detergente ocorre au tomaticamente quando a cabe a regul vel da lan a girada para o funcionamento a...

Page 80: ...Servi o de As sist ncia indicado ESQUEMA HIDR ULICO Ver ilustra es p g 6 INCONVENIENTES E SOLU ES Antes de qualquer interven o na m quina desligar a alimenta o el ctrica hidr ulica e descarregar a pre...

Page 81: ...do c r ter desgastados Solu es Substituir an is de veda o Inconvenientes Oscila es irregulares de press o Causas V lvulas de aspira o e ou descarga desgastadas Presen a de corpos estran hos nas v lvul...

Page 82: ...abaixo Desmontar o flange porta bico injector e porta el ctrodos cabe a queimador fig 14 Limpar o filtro do bico injector com ar comprimi do e controlar a posi o dos el ctrodos fig 15 Tirar a tampa d...

Page 83: ...tubo de alta press o e acess rios optional Da nos acidentais ou de transporte danos provo cados por inc ria por uma utiliza o e ou por uma instala o erradas incorrectas indevidas que n o estejam de a...

Page 84: ...e water debiet Quantidade de admiss o m n l min 25 Dati di rendimento Performance data Caract ristiques de puissance Leistungsdaten Potencia y rendimientos Capaciteit Dados de pot ncia Pressione max P...

Page 85: ...Peso Gewicht Peso Kg 120 128 132 Serbatoio detergente Detergent tank capacity Capacit r servoir d tergent Fassungsverm gen Reiniger Capacidad tanque detergente Cap schoonmaakmiddeltank Reservat rio d...

Page 86: ...98 37 CE 2006 95 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2002 95 CE 2002 96 CE 2002 44 CE e loro successive modi cazioni ed agli standard EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 50366 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 6100...

Page 87: ...7 EK 2006 95 EK 2004 108 EK 2000 14 EK 2002 95 EK 2002 96 EK 2002 44 EK EN60335 1 EN60335 2 79 EN50366 EN55014 1 EN 55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN61000 3 11 EN61000 4 2 EN61000 4 5 EN50336 ENISO12...

Page 88: ...cod 7 700 0183 Rev 03 10 2008 via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY...

Reviews: