![LAVOR Pro COLORADO Manual Download Page 79](http://html1.mh-extra.com/html/lavor-pro/colorado/colorado_manual_3925975079.webp)
79
RU
воском) рекомендуемыми продуктами, подхо-
дящими для типа чистки/мойки, которую будете
выполнять (рис. 1C, поз. 7).
ВНИМАНИЕ: использовать только
жидкие моющие средства и ни в
коем случае не пользоваться кислые
или слишком щелочные вещества.
Использование других моющих средств
или химикатов может влиять отрицательно
на безопасную работу гидроочистителя.
ВНИМАНИЕ: В частности, запрещается
всасывать взрывоопасные жидкости и
коррозивные химикаты.
Регулируемая головка дает возможность вы-
брать струю низкого и высокого давления. Выбор
давления возможен благодаря вращающейся
головкой . Для увеличения давления повернуть
регулируемую головку в направление часовой
стрелки; для понижения давления повернуть
против часовой стрелки (рис. 6).
Аспирация мо-
ющего средства (или воска) происходит авто-
матически, когда регулируемую головку фор-
сунки поворачивается для работы на низком
давлении. Включить аппарат и смешивание
моющего средства (или воска) с водой про-
исходит автоматически при переходе воды.
Для использования воска или моющего
средства повернуть переключатель аспира-
ции, как указано на рис. 7.
> ГИДРООЧИСТИТЕЛИ ОСНАЩЕННЫЕ
КЛАПАНОМ ТЕРМОРЕГУЛИРОВАНИЯ
(ОПЦИОН)
Это устройство обусловливает работе гидроочи-
стителя в байпасном режиме с автоматическим
выпуском воды когда вода достигает темпера-
туру прибл. 60°С и с охлаждением рабочих ор-
ганов.
ВНИМАНИЕ:
Гидроочистители не оснащен-
ные этим устройством не должны работать
более 2 мин при отпущенном пистолете.
Температура рециркуляционной воды повы-
шается и приводит к повреждению насоса.
> ЗАЩИТНЫЙ СТОПОР ПИСТОЛЕТА
Для остановки гидроочиститела использо-
вать защитный стопор (рис. 5А-5И, поз. Ы)
на пистолете во избежание его случайного
срабатывания.
> ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
ВАЖНО
: Перед выполнением любого
рода операций по техобслуживанию
гидроочистителя, выпустить давление
и отсоединить его от электросети и ги-
дравлической системы.
КОНТРОЛЬ УРОВНЯ МАСЛА В НАСОСЕ
Проверять периодически уровень масла. Пер-
вую смену масла выполнить через 50 рабочих
часов, затем через каждые 500. Использовать
масло SAE 15W40 (450 гр.).
КОНТРОЛЬ ФИЛЬТРА АСПИРАЦИИ ВОДЫ
Проверять и периодически прочищать фильтр
аспирации воды (рис. 9), размещенный на муфте
входа. Это очень важно во избежание засорений и
создания аномальных ситуаций в работе насоса.
ЗАМЕНА ФОРСУНКИ
Заменить форсунку в случае снижения давления
ниже нормальных величин.
ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ
Если выявляется аномалия в работе двигате-
ля, он останавливается. Подождать 5-10 минут
перед его включением заново. Если неполадка
повторяется, прочитать главу “НЕПОЛАДКИ И ИХ
УСТРАНЕНИЕ”. Если и в этом случае не удается
удалить неполадку, приостановить пользование
машиной и обратиться в Авторизированный
Центр Сервисного обслуживания.
ЭЛЕКТРОПРОВОД
ВНИМАНИЕ:
Обратить внимание на то,
чтобы не повредить электропровод. Не-
медленно заменить поврежденный про-
вод электропитания, обратившись в Ав-
торизированную Службу обслуживания
клиентов/к авторизированному электрику-
специалисту.
Summary of Contents for COLORADO
Page 5: ...A Fig 4B Fig 4B Fig 3 Fig 3 A Fig 4A Fig 4A 2 1 1 2 S Fig 5A Fig 5A...
Page 6: ...S Fig 5B Fig 5B Fig 6 Fig 6 A A B B Fig 7 Fig 7 Wax Wax Detergent Detergent...
Page 60: ...60 EL 30 cm KL 1 A S S 2...
Page 61: ...61 EL 25 l min 40 C 1Mpa 1 9 10 bar 4A 4B 13mm A S S 5 OFF...
Page 63: ...63 EL 1 7 7 8 4A 4B 1 4A 4B 2 A 1C 7 6 B A 1...
Page 64: ...64 EL 7 by pass 60 C 2 5A 5B S 50 500 SAE 15W40 450 gr 9 5 10 7 7...
Page 65: ...65 EL 30 ON...
Page 66: ...66 EL...
Page 67: ...67 EL E E 2002 96 CE 27 2003 E E 12...
Page 75: ...75 RU 30 1 A S S 2...
Page 76: ...76 RU 25 40 C 1Mpa 1 9 10 4A 4B 13 A S S stand by 5 OFF...
Page 78: ...78 RU 5 50 C 1 7 7 8 4 4 1 4 4 2...
Page 79: ...79 RU 1C 7 6 7 60 2 5 5 50 500 SAE 15W40 450 9 5 10...
Page 80: ...80 RU 30 7 7...
Page 81: ...81 RU 0...
Page 82: ...82 RU 2002 96 EG 27 2003 12...
Page 96: ...cod 7 700 0245 Rev 02 09 2008 via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY...