background image

Anleitung: tarm Series

Anleitung: tarm Series

Seite 8 / 12

Seite 9 / 12

Deutsch

Deutsch

1. Lieferumfang & Hinweise

Bitte prüfen Sie, ob Sie die Lieferung vollständig erhalten haben und die Ware unbeschädigt 

ist. Im Lieferumfang enthalten sind:

Laserprojektor, Stromkabel, Schlüssel, Interlock-Brückenstecker , Bedienungsanleitung, 

Technisches Datenblatt

2. Einleitende Warnhinweise

1.  Betreiben Sie das Gerät nur gemäß dieser Bedienungsanleitung.

2.  Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sichtbare Beschädigungen am Gehäuse, den An-

schlussfeldern oder vor allem an den Stromversorgungsbuchsen oder -kabeln vorliegen.

3.  Dieses Gerät darf nicht dauerhaft an das Stromnetz angeschlossen sein. Trennen Sie es von 

der Stromversorgung oder schalten Sie das Gerät mittels des Netzschalters aus, wenn 

Sie es nicht verwenden.

4.   Niemals direkt in den Strahl des austretenden Lasers blicken. Dies könnte zu irreparab-

len Schäden an den Augen und der Netzhaut führen. Erblindungsgefahr!

5.  Gerät nicht bei hoher Luftfeuchtigkeit, Regen oder in staubiger Umgebung betrei-

ben

6.  Vor Tropf-/Spritzwasser schützen, keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße auf oder neben 

dem Gerät abstellen. 

Bei Entfernung oder Manipulation des Garantielabels erlischt jeglicher

Anspruch auf Gewährleistung!

3. Schritte zur Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise:

1.  Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät mit 

der  richtigen Spannung  betreiben      

(siehe Angaben auf dem Gerät bzw. in 

dieser Bedienungsanleitung).

2.  Stellen Sie sicher, dass das Gerät während 

der Installation nicht mit dem Strom-

netz verbunden ist.

3.  Der Laser darf nur von technisch versier-

tem Fachpersonal gemäss der im jewei-

ligen Land geltenden Sicherheitsbestim-

mungen installiert werden.

4.  Die am Betriebsort geforderten Sicher-

heitsabstände zwischen Gerät und 

Publikum, bzw. maximal zulässige Be-

strahlungswerte (MZB), müssen immer 

eingehalten werden. 

5.  In bestimmten Ländern kann zusätzlich 

eine Abnahme durch ein technisches 

Überwachungsinstitut erforderlich sein.

6.  Verbinden Sie einen leicht zugänglichen 

nterlock-Stecker bzw. Notausschalter mit 

dem Interlockanschluss.

7.  Die Stromversorgung zugänglich halten.

8.  Halten Sie bei der Installation einen Min-

destabstand von 15 cm zur Wand und an-

deren Objekten ein.

9.  Bei einer Festinstallation an Wand, Decke 

o.ä., sichern Sie den Laser zusätzllich mit 

einem Sicherheitsfangseil. Das Fang-

seil sollte mindestens dem 10-fachen 

Gewicht des Geräts standhalten können. 

4. Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät

1.  Service- und Reparaturarbeiten sollten ausschließlich von quali-

fiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

2.  Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker gezogen ist, wenn 

Sie am Gerät hantieren bzw. es installieren.

3.  Vor Arbeiten am Gerät alle reflektierenden Gegenstän-

de wie Ringe, Uhren etc. ablegen.

4.  Verwenden Sie für Arbeiten am Gerät ausschließlich nicht reflek-

tierendes Werkzeug.

5.  Tragen Sie auf die Laserstärke und -wellenlängen angepasste Schutzbekleidung (Schutz-

brille, Handschuhe, etc.).

5. Pflege- und Wartungshinweise

•  Feuchtigkeit und Hitze können die Le-

bensdauer des Lasersystems stark ver-

kürzen und führen zum Erlöschen des 

Gewährleistungsanspruchs.

•  Das Gerät nicht schnell hintereinander 

Ein- und Ausstecken/-schalten, da dies 

die Lebensdauer der Laserdiode erheb-

lich verkürzen kann!

•  Beim Transport des Lasers jegliche 

Erschütterung oder Schläge vermeiden. 

Bitte das Produkt bestmöglich schützen. 

Laserworld bietet entsprechendes Equip-

ment an.

•  Um die Lebensdauer Ihres Lasers zu er-

höhen, schützen Sie das Gerät vor Über-

hitzung:

 

-

 

Immer für ausreichende Belüftung 

sorgen.

 

-

 

Keine Scheinwerfer (insbesondere 

Movingheads) auf das Gerät richten.

 

-

Bei jeder Neuinstallation nach ca. 30 

Minuten die Gerätetemperatur prü-

fen und gegebenenfalls das Gerät an 

einem kühleren/besser belüfteten 

Standort platzieren. 

Im Übrigen beachten Sie die Unfallverhü-

tungsvorschriften der Berufsgenossen-

schaften und/oder vergleichbare Rege

10.  lungen zur Unfallverhütung
11.  Wenn das Gerät großen Temperatur-

schwankungen ausgesetzt war, schalten 

Sie es nicht unmittelbar danach an. Kon-

denswasser (Nebel, Haze, usw.) kann zu 

Schäden am Gerät führen.

12.  Benutzen Sie niemals Dimmer-, Funk- 

oder andere elektronisch gesteuerten 

Steckdosen! Falls möglich benutzen Sie 

den Laser nicht zusammen mit anderen 

großen elektrischen Verbrauchern (insbe-

sondere Nebelmaschinen) auf derselben 

Leitung/Phase!

13.  Sorgen Sie immer für eine ausreichende 

Belüftung und stellen Sie das Gerät auf 

keine warmen oder wärmeabstrahlenden 

Untergründe. Die Belüftungsöffnungen 

dürfen nicht verdeckt sein. 

14.  Stellen Sie auch sicher, dass das Gerät 

nicht zu heiß wird und dass es nicht dem 

Strahl von Scheinwerfern ausgesetzt wird 

(insbesondere bei beweglichen Schein-

werfern!). Die Wärme dieser Strahler kann 

den Laser überhitzen.

15.  Dieses Gerät nur im Innenbereich ver-

wenden

Summary of Contents for tarm 12

Page 1: ...m 12 tarm G9 LD Please spend a few minutes to read this manual fully before operating this laser Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig vor Inbetriebnahme dieses Showlasersystems Avant d...

Page 2: ...ein Laserpointer nicht f r Zeigezwecke geeignet und darf auch nicht daf r verwendet werden Legal notice Thank you for purchasing this tarm laser technologies tlt GmbH Co KG product Due to continual pr...

Page 3: ...LDA Ausgang Sortie ILDA 14 Key switch Schl sselschalter Interrupteur cl 1 DMX In DMX Eingang Entr e DMX 2 DMX Out DMX Ausgang Sortie DMX 3 ShowNET Display 4 Interlock 5 Interlock 6 LAN Computer connec...

Page 4: ...rate your laser here https www laserworld com en online manual Content 1 Product and package contents 2 Preliminary warning notices 3 Initial operations safety instructions 4 Working on the device 5 S...

Page 5: ...lations of pro fessional associations and or comparable regulations for accident prevention 4 Working on the device 1 This product has no user serviceable parts inside and should only be maintained an...

Page 6: ...when the laser is unattended to prevent misuse of the sys tem 3 Fuse There is a fuse at the back side of the device If the fuse should blow please exchange it with a new one If the problems recurs ple...

Page 7: ...e contact your dealer place of purchase or use our contact section on our website For service issues please contact your dealer place of purchase and ensure only genuine Laserworld spare parts are use...

Page 8: ...tzllich mit einem Sicherheitsfangseil Das Fang seil sollte mindestens dem 10 fachen Gewicht des Ger ts standhalten k nnen 4 Sicherheitshinweise f r Arbeiten am Ger t 1 Service und Reparaturarbeiten so...

Page 9: ...can Safety SFS Ist das Scan Safety aktiv on wird ein einzelner Single Beam verhindert Wird das Scan Safety deaktiviert off m ssen die geforderten Sicherheitsabst nde zwischen Ger t und Publikum bzw ma...

Page 10: ...dler oder aber an tarm laser technologies tlt GmbH Co KG Verwenden Sie auschlie lich tarm Ersatzteile nderungen vorbehalten Aufgrund der Datenmenge kann keine Gew hr f r die Richtigkeit der Angaben ge...

Page 11: ...ligatoire de laisser accessible l alimentation en courant 4 Instructions de s curit pour le travail avec l appareil 1 L entretien ainsi que les r parations doivent uniquement tre r alis s par du perso...

Page 12: ...s Lorsque le Scan Safety est desactiv veillez respec ter l exposition maximale permise MPE maximum permissible exposure 5 Modes Fonctions Les diff rents modes d op rations sont s lectionnables via le...

Page 13: ...pourrons pas vous aver tir Veuillez vous renseigner sur notre site internet ou aupr s de votre marchand Pour les questions li es au service demandez votre marchand ou adressez vous tarm laser technol...

Reviews: