background image

CORAL VITRO

RÉSERVOIRS / 

TANKS

PRODUITS CERTIFIÉS

Tous nos modèles sont conformes à la Directive
Européenne

 

2014/68/UE

 sur les équipements à pression

(art. 4.3).

CERTIFIED PRODUCT

All our models are compliant with the European
Directive

 

2014/68/UE

 Pressure Equipment (art. 4.3).

PRÉCAUTIONS:

- Les réservoirs Lapesa sont préparés pour travailler avec les

qualités de l’eau indiquées dans le Directive Européenne

98/83/CE de potabilité, tout en rajoutant les limites et exclusions

indiquées dans les conditions de garantie qui accompagnent

le manuel d’utilisation du produit.
- L’installation doit être réalisée par du personnel compétent.
- L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes

(enfants inclus) dont les capacités physiques, sensorielles

ou mentales sont réduites, ou maquantes d'expérience ou de

connaissance, sauf si elles ont été supervisé ou ont eu des

instructions relatives à l'utilisation de l'appareil par une

personne responsable de leur sécurité.
Les enfants devront être surveillée pour s'assurer qu'ils ne

joueront pas avec l'appareil.
- Installer le réservoir dans un endroit protégé des gelées et

des intempéries.
- En cas de remplacement des composants, ces éléments

seront toujours des pièces de rechange originales LAPESA.
- Toute défaillance dans l’installation peut causer des

dommages et entraîner des risques.
- Le cas échéant, il est important de débrancher le réservoir

du courant électrique avant d’effectuer toute intervention.
- Risque de corrosion: le circuit de chauffage est en acier

carbone et par conséquent, ne permet pas la réoxygénation

du circuit primaire ferme (uniquement pour les réservoirs

correspondant).
- Il n’est pas recommandé d’installer de vannes de remplissage

automatique aux circuits primaires de chauffage fermés, car

cela peut produire une réoxygénation dans le circuit.
- Dans les systèmes combinés, il faut isoler physiquement

les parties de l’installation susceptibles d’apporter de l’oxygene

ou bien utiliser des matières évitant cet apport. (par exemple

en logement à sol radiant ou chauffage de piscines).
- Dans les installations avec recyclage en acier galvanisé,

des incrustations d’oxyde peuvent se produire dans le réservoir

d’E.C.S.
- Ne pas installer de réservoirs dans les pièces destinées à

l’habitation (chambres, salons, etc.).
- Le réservoir doit être situé à un endroit stable avec

suffisamment d’espace autour pour permettre sa manipulation

et maintenance.
- Minimum d'espace libre nécessaire sur le dessus du réservoir:

 PRECAUTIONS:

- Lapesa tanks are manufactured to operate with drinking

water of characteristics (conductivity, chemical composition,

etc.) within the limits legally established according to European

Directive 98/83/CE, with additional clauses and exceptions

mentioned in the warranty conditions listed in the instruction

manuals of the tanks
- Installation must be carried out by qualified personnel.
- This device is not designed for usage by any person (children

included) whose mental or sensorial habilities are anynow

diminished, neither by whom have not enough experience or

knowledge to use it.
Children should be supervised and not allowed to play with

this device.
- Install the tank in a place protected from ice and inclement

weather.
- When replacing components, LAPESA’s original spare parts

must be used.
- Any failure in the installation may cause damages and risks.
- If it is the case, it is important to disconnect the tank from

the mains before carrying out any operation.
- Risk of corrosion: the heating circuit is made of carbon steel

and thus, re-oxygenation of the CLOSED primary circuit is

not permitted (only for tanks where this may be applicable.

In the case of tanks for the UK market, a note is included

stating that the guarantee will be null and void if a corrosion

inhibitor is not used).
- The use of automatic filling valves in closed primary  heating

circuits is not recommended as re-oxygenation may occur

inside the circuit.
- In combined systems, those parts of the installation that may

provide oxygen must be physically isolated from the primary

circuit, or materials that prevent this from occurring must be

used (for example in houses with radiant floor heating or in

the case of swimming pool heating).
- Oxide scales may appear in sanitary hot water tanks with

galvanized steel return pipes.
- Do not install the tanks in rooms intended for habitation

(bedrooms, living rooms, etc.).
- The tank must be placed in a stable place with enough space

to allow proper handling and maintenance.
- Minimum free space required on top of the tank:

Élimination de l'emballage et recyclage

- Éliminer l’emballage de l’appareil correspondant conformément à la

legislation nationale en vigueur.
- À l’égard de l’appareil, et une fois sa vie utile terminée, l’éliminer

adéquatement par un organisme autorisé en accord avec les dispositions

écologiques en vigueur.

Disposal of packaging and recycling

-

Remove the packaging of the tank according to the national legal regulations

in use.
-

Regarding the tank, once its useful life is over, it has to be properly removed

with the help of an authorized body in accordance with the environmental
regulations in use.

CV-80-M1S

CV-110-M1S

CV-150-M1S

CV-200-M1S

CV-300-M1S

cm.

20

25

30

20

30

Summary of Contents for CORAL VITRO CV-80-M1S

Page 1: ...and Users C O R A L V I T R O R servoirs en acier vitrifi pour la production et l accumulation d eau chaude sanitaire avec une serpentin pour nergie solar distribui e Vitrified steel tanks for the pr...

Page 2: ...d to operate with drinking water of characteristics conductivity chemical composition etc withinthelimitslegallyestablishedaccordingtoEuropean Directive 98 83 CE with additional clauses and exceptions...

Page 3: ...5 120 85 85 Cote Dimension D mm 325 325 350 325 325 Cote Dimension E mm 280 400 440 480 720 Cote Dimension F 5 mm 350 350 370 Cote Dimension G 5 mm 365 585 635 Caract ristiques techniques Branchements...

Page 4: ...leballonestsoumis unepressionsup rieure sapressionmaximum de travail le rev tement vitrifi peut se craqueler dans certaines zones Ne pas retirer les enjoliveurs indicatifs d entr e d eau froide bleu e...

Page 5: ...cates the degree to which the anode has been consumed without it having to be removed To wire the load meter 3 to the anode s 1 and 4 in models with two anodes use lead cables 6 and 8 in models with t...

Page 6: ...riques de chauffe optionnel Electric heating resistances optional Modelo CV80M1S CV110M1S CV150M1S CV200M1S CV300M1S RCER 15 X X X X X RCER 15 1500 230 V 50 Hz 330 encastr es encased Les mod les CV M1...

Page 7: ...le b n ficiaire de la garantie qui devra alors assumer la totalit des frais de r paration y compris les mat riaux De m me les instructions d installation des syst mes de protection cathodique Lapesa C...

Page 8: ...not contingent to these shall exclude the beneficiary from the guarantee and all the expenses deriving from its repair including the materials shall be for his account Furthermore instructions are al...

Reviews: