background image

15

FB

-V

-850

INDICAZIONI SULL’UTILIZZO SICURO

 

NOTA BENE!

 

NOTA BENE:

 

pericolo di intossicazione da monossido di carbo-

nio. Non utilizzare il prodotto in locali chiusi, ma solo all’aperto.

 

AVVISO: non è consentito utilizzare il prodotto se deformato o 

difettoso. Controllare il suo stato prima dell’uso.

 

Prima dell’uso, posizionare il prodotto su una superficie di ap-

poggio sicura, stabile, orizzontale, piana e resistente al calore.

 

NOTA BENE!

 Rispettare le norme nazionali e locali, come ad 

esempio autorizzazioni, esercizio, distanze di sicurezza e altre.

 

Scegliere il luogo di installazione in modo che non vi siano ma-

teriali o sostanze infiammabili in prossimità del prodotto e che 

queste non possano arrivarci. Mai porre il prodotto sotto dei 

rami! La distanza minima da sostanze infiammabili e superfici 

circostanti deve essere di 3 m.

 

NOTA BENE!

 Tenere lontani bambini e animali domestici! Mai 

lasciare il prodotto ardente o ancora caldo incustodito. Fare par-

ticolare attenzione affinché bambini o persone che non sono in 

grado di riconoscere o reagire correttamente ai possibili pericoli 

non arrivino in prossimità del prodotto caldo.

 

NOTA BENE!

 Non utilizzare alcol o benzina per accendere o 

riaccendere il fuoco! Utilizzare solo accendifuoco in conformità 

alla norma EN 1860-3!

 

Bruciare solo legna di conifera o di latifoglie naturale pronta per 

ardere (non pellet ottenuto da questi tipi di legna).

 

Il prodotto non può essere utilizzato come impianto per la com-

bustione dei rifiuti. Non è consentito utilizzare combustibili non 

adatti e non raccomandati. Inoltre, non è consentito utilizzare 

combustibili liquidi.

 

NOTA BENE!

 Questo prodotto diventa molto caldo e non può 

essere mosso durante l’uso!

 

Non utilizzare in caso di vento forte.

 

Mantenere la distanza durante l’uso. Se il prodotto deve essere 

toccato, ad es. per aggiungere combustibile, indossare guanti 

protettivi (contro i rischi termici) conformi alla norma DIN EN 407 

(categoria II). Utilizzare anche l’attizzatoio. Anche se il fuoco è 

spento, le superfici rimangono bollenti per un po’ di tempo.

 

Non sovraccaricare il prodotto e non far diventare il fuoco trop-

po grande. Riempire con max. 6 kg di legna.

 

In caso d’incendio: soffocare le fiamme con una coperta antin-

cendio o un estintore idoneo.

Il prodotto può scolorirsi. Pertanto, posizionarlo su una base 

insensibili o resistente al calore.

In caso di accensione con benzina o alcol, degli scoppi leggeri 

possono provocare uno sviluppo di calore incontrollabile. Utilizzare 

solo materiali di combustione innocui, come ad es. accenditori a 

combustibile solido. 

 

L

Come combustibile è adatta soprattutto la legna dura, dun-

que quella ottenuta da alberi frondiferi quali faggio, quercia 

o betulla. Grazie al suo elevato spessore, questa arde a 

lungo e uniformemente.

1.  Porre una parte della legna nel prodotto. Accendere uno o due 

accenditori a combustibile solido e porli sopra.

2.  Lasciar bruciare l'accenditore a combustibile solido per 2-4 

minuti.

3.  Aggiungere con cautela la legna. 

Mai gettare la legna nel 

fuoco!

4.  Se si desidera grigliare, porre la superficie di cottura unta sopra. 

Ora si può iniziare a grigliare.

DOPO L’USO/PULIZIA E 

CONSERVAZIONE

 

NOTA BENE!

 

Prima di svuotare, pulire, coprire con un telo o conservare, far 

raffreddare completamente tutti i componenti.

 

Mai spegnere il fuoco con l’acqua per evitare ustioni e scotta-

ture.

 

Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi e spazzole con 

setole di metallo. Questi possono danneggiare le superfici. 

 

Non riempirlo d’acqua o esporlo alla pioggia per un periodo 

prolungato.

•  Una volta che tutte le parti si sono raffreddate, smaltire la cene-

re nel rispetto dell’ambiente.

•  Pulire il prodotto con una spazzola adatta.
•  Pulire la superficie di cottura con acqua, detersivo e una pagliet-

ta abrasiva antiruggine.

•  Prima di conservarli, lasciar asciugare completamente tutti i 

componenti o asciugarli con un panno.

•  Conservare in un luogo protetto dagli agenti atmosferici e 

asciutto.

SMALTIMENTO

Garantire la pulizia durante l’uso del prodotto e durante lo smalti-

mento dei residui. Smaltire generalmente le sostanze residue solo in 

appositi contenitori in metallo o materiali non infiammabili. Vigono le 

norme locali per lo smaltimento.
Per lo smaltimento del prodotto, smontarlo nei singoli pezzi e con-

segnare metallo e plastica per il riciclo. 

Smaltire il materiale d’imballaggio nel rispetto dell’ambiente 

e predisporne il riciclo.

Prodotto in Cina.

IT

Summary of Contents for FB-V-850

Page 1: ...s de uso IT Istruzioni per l uso SV Bruksanvis ningen NO Bruksanvisnin gen FI K ytt ohje DA Brugsvejled ning ET Kasutusjuhend PL Instrukcja obs ugi CS N vod k pou it RU HU Haszn lati tmutat RO Instruc...

Page 2: ...ite 4 EN Page 6 FR Page 8 NL Pagina 10 ES P gina 12 IT Pagina 14 SV Sidan 16 NO Side 18 FI Sivu 20 DA Side 22 ET Lk 24 PL Strona 26 CS Strana 28 RU 30 HU 32 oldal RO Pagina 34 EL 36 SL Stran 38 SR Str...

Page 3: ...URNITURES LEVEROMVANG VOLUMEN DE SUMINISTRO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE LEVERANSOMFATTNING LEVERINGSOMFANG PAKKAUKSEN SIS LT LEVERINGSOMFANG TARNEKOMPLEKT ZAWARTO OPAKOWANIA OBSAH BALEN SZ LL T S TARTA...

Page 4: ...tionen Gebrauchsanleitung vor Benutzung lesen Nicht in geschlossenen und oder bewohnbaren R umen z B Geb uden Zelten Wohnwagen Wohnmobilen Booten betreiben Es besteht Lebensgefahr durch Kohlenmonoxidv...

Page 5: ...berladen und das Feuer nicht zu gro wer den lassen Mit maximal 6kg Brennholz bef llen Im Brandfall Die Flammen mit einer L sch decke oder einem geeigneten Feuerl scher ersticken Das Produkt kann abf...

Page 6: ...ble dangers Read the associated safety notices carefully and follow them Supplementary information Read the operating instructions before use Do not operate in closed and or habitable spaces e g build...

Page 7: ...firewood In the event of a fire smother the flames with a suitable fire proof blanket or a fire extinguisher The product may stain You should therefore place it on a hard wearing surface or a firepro...

Page 8: ...Informations compl mentaires Consulter le mode d emploi avant utilisation Ne pas faire fonctionner dans des locaux ferm s et ou habitables par exemple des b timents tentes caravanes mobile homes ou b...

Page 9: ...maximum 6kg de bois de combus tion En cas d incendie touffer les flammes l aide d une couver ture ignifuge ou d un extincteur appropri Le produit peut d teindre Il convient donc de le placer sur un s...

Page 10: ...em deze in acht Aanvullende informatie Lees v r gebruik de gebruiksaanwijzing Gebruik de vuurmand niet in gesloten en of bewoonbare ruim tes bijv gebouwen tenten caravans campers boten Er bestaat leve...

Page 11: ...uur niet te groot wor den Vul het met maximaal 6kg brandhout In geval van brand doof vlammen met een blusdeken of een geschikte brandblusser Het product kan kleur afgeven Zet het daarom op een onge vo...

Page 12: ...s y cumplirlas Informaci n complementaria Leer las instrucciones de uso antes de utilizar el producto No utilizar en espacios cerrados y o habitables por ejemplo edificios tiendas de campa a caravanas...

Page 13: ...6kg de le a En caso de incendio sofocar las llamas con una manta ign fuga o un extintor adecuado El producto puede decolorarse Por lo tanto col quelo sobre una superficie no sensible o sobre una base...

Page 14: ...integrative Leggere le istruzioni per l uso prima dell uso Non utilizzare in locali chiusi e o abitabili ad es edifici tende rou lotte camper barche Esiste il pericolo di morte a causa di un intos sic...

Page 15: ...oco trop po grande Riempire con max 6kg di legna In caso d incendio soffocare le fiamme con una coperta antin cendio o un estintore idoneo Il prodotto pu scolorirsi Pertanto posizionarlo su una base i...

Page 16: ...ningar noggrant Kompletterande information L s bruksanvisningen innan anv ndning Anv nd inte eldkorgen i slutna utrymmen och eller beboliga rum som byggnader t lt husvagnar husbilar och b tar Detta ka...

Page 17: ...och l t inte elden v xa sig f r stor Fyll med maximalt 6kg ved Vid brand Sl ck l gorna med en brandfilt eller l mplig brand sl ckare Produkten kan f rga av sig St ll den d rf r p ett ok nsligt eller e...

Page 18: ...sinstruksjonene n ye og f lg dem Supplerende informasjon Les bruksanvisningen f r bruk M ikke brukes i lukkede og eller beboelsesrom f eks i bygninger telt campingvogner bobiler b ter Det er livsfare...

Page 19: ...imalt 6kg ved Ved brann Kvel flammene med et brannteppe eller et egnet brannslukningsapparat Produktet kan smitte av farge Du b r derfor plassere det p en uf lsom overflate eller et ildfast underlag V...

Page 20: ...a tai asumistiloissa esim rakennuksissa teltoissa asuntovaunuissa asuntoautoissa veneiss Hengenvaara h k myrkytyksen vuoksi M R YSTENMUKAINENK YTT T m tulikulho seuraavassa tuote on vapaasti maassa se...

Page 21: ...ta l k anna tulen muodostua liian suu reksi T yt tuotteeseen enint n 6kg polttopuuta Tulipalon sattuessa Tukahduta liekit sammutuspeitteell tai sopivalla sammuttimella Tuote voi j tt j lki Aseta se se...

Page 22: ...rende informationer L s brugsanvisning f r brug M ikke anvendes i lukkede og eller beboelige rum f eks bygning er telte campingvogne mobilhomes b de Der er livsfare pga kulilteforgiftning KORREKT BRUG...

Page 23: ...kke ilden blive for stor Fyld maks 6kg br nde p I tilf lde af brand Kv l flammerne med et brandt ppe eller en egnet brandslukker Produktet kan afgive farve Placer det derfor p en ikke f l som overflad...

Page 24: ...nne kasutamist lugege kasutusjuhend l bi rge kasutage suletud suumides ja v i eluruumides nt hoonetes telkides haagiselamutes paatides Valitseb s sinikmonoksiidi m r gituse oht OTSTARBEKOHANE KASUTAMI...

Page 25: ...liiga suureks minna T itke maksimaalselt 6kg ahjupuudega Tulekahju korral summutage leek kustutusteki v i sobiva tule kustuti abil Toode v ib v rvi anda Seet ttu asetage see mittetundlikule aluspinna...

Page 26: ...gaj ich Informacje uzupe niaj ce Przeczytaj instrukcj obs ugi przed pierwszym u yciem Nie u ywaj produktu w pomieszczeniach zamkni tych mieszkal nych np w budynkach namiotach przyczepach kempingowych...

Page 27: ...i nie rozpalaj zbyt du ego ognia Umie w produkcie maksymalnie 6kg drewna opa owego W razie po aru zdu p omienie kocem ga niczym lub odpo wiedni ga nic Produkt mo e farbowa Dlatego postaw go na niewra...

Page 28: ...i te se jimi Dopl uj c informace P e t te si n vod k pou it p ed pou it m Nepou vejte v uzav en ch a nebo obytn ch m stnostech nap v budov ch stanech karavanech obytn ch vozech lod ch Otrava oxidem uh...

Page 29: ...i rozho et Napl te maxim ln m mno stv m 6kg palivov ho d eva V p pad po ru Uduste plameny hasic rou kou nebo vhod n m hasic m p strojem V robek m e pou t t barvu Proto jej um st te na nechou lostiv po...

Page 30: ...30 LANDMANN LANDMANN LANDMANN RU...

Page 31: ...31 FB V 850 3 EN 1860 3 DIN EN 407 II 6 L 1 2 3 4 y p p RU...

Page 32: ...as t sokat Kieg sz t inform ci k A haszn lat el tt olvassa el a haszn lati tmutat t Ne zemeltesse z rt s vagy lakhat helyis gekben pl p letben s torban lak kocsiban mobilh zban haj n Itt letvesz ly ll...

Page 33: ...term ket s ne engedje hogy a t z t l nagy legyen Maxim lisan 6kg t zif val t ltse fel T z eset n Fojtsa el a l ngokat t zolt takar val vagy alkalmas t zolt k sz l kkel A term k elsz nez dhet Ez rt he...

Page 34: ...utilizare citi i instruc iunile de utilizare Nu folosi i produsul n spa ii nchise i sau locuibile de ex n cl diri corturi rulote autorulote b rci Pericol de moarte din cauza intoxi ca iei cu monoxid...

Page 35: ...nu l sa i focul s fie prea mare Umple i produsul cu maxim 6kg de lemn de foc n caz de incendiu n bu i i fl c rile cu o p tur de incendiu sau cu un extinctor adecvat Culoarea produsului se poate lua De...

Page 36: ...36 LANDMANN LANDMANN LANDMANN EL...

Page 37: ...37 FB V 850 3m EN 1860 3 DINEN407 II 6kg L 1 2 3 4 EL...

Page 38: ...macije Pred uporabo preberite navodila za uporabo Izdelka ne uporabljajte v zaprtih in ali bivalnih prostorih na primer stavbah otorih avtodomih stanovanjskih prikolicah olnih itd Prisotna je smrtna n...

Page 39: ...polnite in ne pustite da bi ogenj postal prevelik Napolnite ga z najve 6kg lesa za kurjavo Pri po aru Ogenj zadu ite z gasilno odejo ali s primernim gasil nikom Izdelek lahko spremeni barvo drugih stv...

Page 40: ...Pre upotrebe pro itajte uputstva za upotrebu Ne koristite u zatvorenim i ili stambenim prostorijama npr zgradama atorima kamp prikolicama kamperima amcima Postoji opasnost od trovanja ugljen monoksid...

Page 41: ...grev U slu aju po ara Ugu ite plamen prekriva em za ga enje vatre ili odgovaraju im aparatom za ga enje po ara Proizvod mo e pustiti boju Stoga je potrebno postaviti ga na neosetljivu ili vatrostalnu...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...Website https landmann com uk FR BE LU LANDMANN Germany GmbH Bureau Commercial France Tel 33 1 64 69 12 14 E Mail receptionfrance landmann de Website https landmann com fr PL CZ SK RU LANDMANN Polska...

Reviews: