background image

33

Cuidado Y Mantenimiento

¡PRECAUCIÓN!: Todas las acciones de cuidado y 
mantenimiento se deben llevar a cabo únicamente 
cuando el ahumador está apagado, completamente 
frío y desenchufado de la fuente eléctrica.
 
•  Para limpiar, retire la bandeja para agua y la bandeja 

para astillas de madera, así como las rejillas 
de ahumado del ahumador. Realice la limpieza 
utilizando agua caliente con jabón y luego enjuague 
y seque completamente. Para facilitar la limpieza, le 
conviene cubrir las rejillas con un poco de aceite de 
cocina o aceite en aerosol antes de cada uso.

•  Para limpiar el interior y el exterior del gabinete del 

ahumador, simplemente utilice un paño húmedo. 
No se recomienda lavar el ahumador rociando agua 
directamente de una manguera. Se deben secar 
los restos de humedad y no permitir que queden al 
interior o en la parte superior del ahumador.

•  Una vez que las cenizas estén completamente frías, 

retire la bandeja para agua y la bandeja para astillas 

de madera con la tapa, retire por completo todas 
las cenizas y la madera sin quemar y limpie las 
bandejas hasta que no queden residuos.

•   Revise con frecuencia que no haya nidos de 

insectos ni insectos en el ahumador.

•    Revise el cable eléctrico antes de cada uso 

para asegurarse de que se encuentre en buenas 
condiciones.

•  Si hay señales de cortes o daños, NO use el 

controlador de temperatura eléctrico.

•   Se recomienda mantener el ahumador cubierto y 

almacenado en un lugar seco para protegerlo del 
clima y otros elementos.

•  Se recomienda 

NO almacenar este ahumador 

eléctrico a la intemperie o en lugares donde 
elementos externos puedan tener efectos 
perjudiciales para el ahumador o su funcionamiento.

•  Existen cubiertas resistentes al clima para este 

ahumador disponibles a la venta.

Solución De Problemas

Problema

Causa Posible

Acción Correctiva

La luz en flecha 
del controlador de 
temperatura no se 
ilumina.

1.  El cable eléctrico no está 

enchufado en el tomacorriente.

2.  El fusible principal de la casa se 

activó.

3.  El controlador de temperatura no 

funcionó bien.

1.  Revise la conexión del tomacorriente.
2.  Verifique los fusibles de la 

casa. 

NO

 haga funcionar otros 

electrodomésticos en el mismo 
circuito eléctrico.

3. 

 NO

 use el ahumador y póngase en 

contacto con el fabricante.

Tiempo de calentamiento 
más largo de lo normal.

1.  La puerta no está completamente 

cerrada.

2.  El controlador de temperatura no 

funcionó bien.

3. Uso de extensión eléctrica.

1. Cierre la puerta firmemente.
2. 

 NO

 use el ahumador y póngase en 

contacto con el fabricante.

3.  Deje de usar la extensión eléctrica.

No hay humo.

1.  La bandeja para astillas de 

madera no tiene madera.

2.  El elemento calentador no 

funciona.

1.  Agregue madera a la bandeja para 

astillas de madera.

2. 

 NO

 use el ahumador y póngase en 

contacto con el fabricante.

La luz en flecha 
del controlador de 
temperatura está 
encendida pero el 
ahumador no calienta.

1.  El controlador de temperatura no 

funcionó bien.

2.  El elemento calentador no 

funciona.

1. 

 NO

 use el ahumador y póngase en 

contacto con el fabricante.

2. 

 use el ahumador y póngase en 

contacto con el fabricante.

El controlador de 
temperatura no ajusta el 
calor.

1.  El controlador de temperatura no 

funcionó bien.

1. 

 NO

 use el ahumador y póngase en 

contacto con el fabricante.

La temperatura baja 
rápidamente o se apaga 
de forma prematura.

1.  El controlador de temperatura no 

funcionó bien.

1. 

 NO

 use el ahumador y póngase en 

contacto con el fabricante.

Summary of Contents for 32954

Page 1: ...glish Only or Email CustomerService landmann usa com Electric Smoker Fran ais p 13 Espa ol p 25 ASSEMBLY CARE AND USE INSTRUCTIONS READ CAREFULLY IMPORTANT RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFEREN...

Page 2: ...on Use caution when assembling and operating the smoker to avoid cuts and scrapes from rough or sharp edges Use caution when lifting and or moving the smoker to avoid strains or back injury Two 2 peop...

Page 3: ...uld be used to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Longer detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exer...

Page 4: ...t Description Quantity E Door handle 1 F Foot 4 G Side handle 2 H Temperature controller 1 Preparation Before beginning assembly of this grill make sure all parts are present see Package Contents on p...

Page 5: ...tions 1 1 1 1 2 D F 1 1 2 2 D F 2 Carefully place the cabinet D on its left side Insert four feet F into the holes on the bottom of cabinet D Carefully stand cabinet D upright Level the cabinet D by p...

Page 6: ...ing side handle G Attach door handle E with two step bolts EE A D 6 Insert each smoking rack A into the associated rack positions in the cabinet D Note It is recommended to keep these racks inside the...

Page 7: ...he smoker to cool and remove the wood ashes and residue from a cool or cold wood chip box Also make sure the adjacent water pan is also cool or cold when performing this clean out Operating Instructio...

Page 8: ...rature of 225 to 250 F will get the best results For more tender and heavily smoked meat a temperature of 220 to 240 F and smoking four to six hours or longer may be preferred If time is critical a hi...

Page 9: ...e stored outside or in an area where outside elements may have a detrimental effect on the smoker and its operation Weather resistant covers for this smoker are available for purchase Troubleshooting...

Page 10: ...5 Heating elements ES0165 16 Wood chip box lid ES0166 17 Water pan wood chip box tray ES0167 18 Glass door for window not shown ES0173 19 Brackets to hold glass not shown ES0174 AA M5x16 mm bolt ES017...

Page 11: ...able Cover For information regarding purchasing a cover for this electric smoker visit our website a www landmann usa com or call our customer service department at 1 800 321 3473 Monday Friday 9am to...

Page 12: ...guaranteed to be free of defects for 90 days from the date of original retail purchase except for rust which may appear from repeated use This warranty does not cover damage or issues related to negle...

Page 13: ...lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi Fumoir lectrique INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE D ENTRETIEN ET D UTILISATION LISEZ ATTENTIVEMENT IMPORTANT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR VOUS Y...

Page 14: ...ontact avec une surface chaude L usage d alcool de m dicaments ou de drogue peut alt rer l habilet de l utilisateur assembler le fumoir correctement et le faire fonctionner de fa on s curitaire Ce fum...

Page 15: ...ation pour viter d avoir rajouter du bois en cours de route L utilisation d autres accessoires n est pas recommand e par le fabricant car elle pourrait causer des blessures Lorsque vous n utilisez pas...

Page 16: ...G Poign e lat rale 2 H Dispositif de r glage de la temp rature 1 Pr paration Avant de commencer l assemblage du produit assurez vous d avoir toutes les pi ces Comparez les pi ces avec la liste du cont...

Page 17: ...ge 1 1 1 1 2 D F 1 1 2 2 D F 2 Outils n cessaires Tournevis cruciforme Cl molette Placez soigneusement le fumoir D sur son c t gauche Ins rez quatre pieds F dans les trous situ s en dessous du fumoir...

Page 18: ...atre crous M5 DD R p tez cette tape pour l autre poign e lat rale G Fixez la poign e de la porte E l aide de deux boulons de structure EE Ins rez chaque grille de fumaison A dans l emplacement corresp...

Page 19: ...dir puis retirez les cendres et les r sidus du contenant copeaux refroidi Assurez vous galement que la cuve eau adjacente s est refroidie lorsque vous effectuez ce nettoyage Mode d Emploi Ajouter de l...

Page 20: ...ononc e une fumaison temp rature de 220 F 240 F et d une dur e de 4 6 heures ou plus sera pr f rable Si le temps est un facteur critique une temp rature plus lev e est recommand e Une mesure de temps...

Page 21: ...oir Une fois que les cendres se sont compl tement refroidies retirez le plateau avec la cuve eau et le contenant copeaux de bois et videz le compl tement des cendres et morceaux de bois non br l qu il...

Page 22: ...iliser une rallonge Pas de fum e 1 Pas de bois dans le contenant copeaux de bois 2 L l ment chauffant ne fonctionne pas 1 Ajoutez du bois au contenant copeaux de bois 2 Ne vous servez PAS du fumoir et...

Page 23: ...ES0165 16 Couvercle de contenant copeaux de bois ES0166 17 Plateau avec cuve eau et contenant copeaux de bois ES0167 18 Vitre pour la fen tre de la porte non illustr e ES0173 19 Supports de vitre non...

Page 24: ...date d achat initiale Les surfaces peintes sont garanties contre tout d faut l exception de la rouille qui peut appara tre apr s une utilisation r p t e pendant 90 jours compter de la date d achat ori...

Page 25: ...a m a 6 00 p m y los viernes de 8 00 a m a 5 00 p m hora est ndar del Este LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE CUIDADO Y USO IMPORTANTE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA...

Page 26: ...cable los enchufes o piezas el ctricas en agua u otros l quidos NO exponga el ahumador al agua en ning n momento NO utilice el ahumador bajo lluvia o tormenta Si es posible desconecte el ahumador del...

Page 27: ...ase el cabello largo durante el uso del ahumador Utilice SIEMPRE calzado que cubra todo el pie al utilizar el ahumador NUNCA deje utensilios de vidrio pl stico o cer mica encima o dentro del ahumador...

Page 28: ...bre o cerca de un quemador a gas o el ctrico caliente ni dentro de un horno con calor NO cubra el ahumador si a n se encuentra caliente Todas las instalaciones deben realizarse de acuerdo con los c di...

Page 29: ...o si falta alguna pieza o si stas est n da adas P ngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto Tiempo estimado de ensamble 15 a 20 minutos Instrucciones...

Page 30: ...eral restante G Fije la manija de la puerta E con dos pernos de cuello cuadrado EE A D 6 Coloque cada rejilla de ahumado A en su lugar en el gabinete D NOTA Se recomienda mantener estas rejillas dentr...

Page 31: ...tillas de madera se enfr en antes de retirar las cenizas y los residuos de madera Adem s aseg rese de que el contenedor de agua al costado tambi n se encuentre fr o al realizar la limpieza Instruccion...

Page 32: ...de entre 107 2 y 121 1 C Si desea que la carne quede m s tierna y con un sabor m s intenso cocine entre 104 4 y 115 5 C entre 4 y 6 horas o m s Si no cuenta con mucho tiempo se recomienda utilizar un...

Page 33: ...an tener efectos perjudiciales para el ahumador o su funcionamiento Existen cubiertas resistentes al clima para este ahumador disponibles a la venta Soluci n De Problemas Problema Causa Posible Acci n...

Page 34: ...16 Tapa de la bandeja para astillas de madera ES0166 17 Bandeja para agua y bandeja para astillas de madera ES0167 18 Cristal para ventana de puerta no se muestra ES0173 19 Soportes para sostener el c...

Page 35: ...maci n respecto a la compra de una cubierta para este ahumador el ctrico visite nuestro sitio web en www landmann usa com o llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 800 321 3473 de lun...

Page 36: ...resentar defectos por 90 d as desde la fecha de compra original a excepci n del xido que podr a aparecer a causa de su uso reiterado Esta garant a no cubre problemas relacionados con da os por causa d...

Reviews: