background image

6

5. Press the On/Off button to turn on the device (point 2).
6. After varnishing your nails, place your fingers (nails upwards)
    into the opening on the device (point 8).
7. Start the UV radiation function, and the UV light will shine for 90 seconds.
    You have a choice of 3 UV radiation times: 90 seconds, 120 seconds
    or unlimited duration. Simply press this function several times to
    choose the length of time you prefer, or to stop it (point 4).
8. To speed up the drying time and for greater comfort, you can activate
    the ventilation function at the same time (point 3).
9. Switch off the device once you have finished using it.
    To do this, press the On/Off button again (point 2)
    and unplug the device.

MAINTENANCE AND STORAGE

MAINTENANCE

• Disconnect the power supply.
• Clean the lower tray after each use.
• Gently clean the surface of the device and the lower tray using a slightly damp cloth.
• Do not use detergent or solvent.

STORAGE

After cleaning and drying the device, store it in a dry, cool place out of the reach of children.

ADVICE REGARDING THE DISPOSAL OF WASTE

• All the packaging is composed of materials that pose no hazard for the environment and which can be 
disposed of at your local sorting centre to be used as secondary raw materials. The cardboard may be disposed 
of in a paper recycling bin. The packaging film must be taken to your local sorting and recycling centre.
• When you have finished using the device, please dispose of it in an environmentally friendly way and in 
accordance with the law.

LIMITED WARRANTY

LANAFORM® guarantees this product against any material or manufacturing defect for a period of two years 
from the date of purchase, except in the circumstances described below.
The LANAFORM® guarantee does not cover damage caused as a result of normal wear to this product. In 
addition, the guarantee covering this LANAFORM® product does not cover damage caused by abusive or 
inappropriate or incorrect use, accidents, the use of unauthorized accessories, changes made to the product or 
any other circumstance, of whatever sort, that is outside LANAFORM®’s control.
LANAFORM® may not be held liable for any type of circumstantial, indirect or specific damage.
All implicit guarantees relating to the suitability of the product are limited to a period of two years from the 
initial date of purchase as long as a copy of the proof of purchase can be supplied. On receipt, LANAFORM® will 
repair or replace your appliance at its discretion and will return it to you. The guarantee is only valid through 
LANAFORM®’s Service Centre®. Any attempt to maintain this product by a person other than LANAFORM®’s 
Service Centre will render this guarantee void.

EN

3

2

8

4

A. 

C. 

Summary of Contents for Pretty Nails

Page 1: ...1 Pretty Nails Sèche ongles Nageldroger Nails dryer Pretty Nails Get perfect nails quickly ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... de verpakking zijn zo accuraat mogelijk De kans bestaat echter dat de gelijkenis met het product niet perfect is Die in diesem Benutzerhandbuch und auf der Verpackung enthaltenen Fotos und anderen Abbildungen des Produkts sind so wirklichkeitsgetreu wie möglich es kann jedoch keine vollkommene Übereinstimmung mit dem tatsächlichen Produkt gewährleistet werden Фотографии и другие изображения проду...

Page 4: ... Donotwashtheentireunitwithwateranddonotimmerseitinwater Consultthecleaninginstructionsin this manual Unplug a device that has fallen into water immediately before retrieving it An electrical device must never remain plugged in without supervision Disconnect it when you are not using it Keep the power cable away from hot surfaces Never use this device in a room where aerosol products sprays are us...

Page 5: ... and ventilator simultaneously Timer with different drying periods 90 seconds 120 seconds and unlimited The device will automatically stop once the drying time has been completed INSTRUCTIONS FOR USE Installation and replacement of tubes Before using the Pretty Nails nail dryer insert the fluorescent tubes supplied with the device If one of the four fluorescent tubes does not work properly replace...

Page 6: ...aterials The cardboard may be disposed of in a paper recycling bin The packaging film must be taken to your local sorting and recycling centre When you have finished using the device please dispose of it in an environmentally friendly way and in accordance with the law LIMITED WARRANTY LANAFORM guarantees this product against any material or manufacturing defect for a period of two years from the ...

Page 7: ... appareil avec des mains mouillées Silecordond alimentationestendommagé ildoitêtreremplacéparuncordonsimilairedisponibleauprès du fournisseur ou de son service après vente Débranchez l appareil avant de le nettoyer Ne lavez pas l unité complète à l eau et ne l immergez pas reportez vous aux consignes de nettoyage du présent manuel Débranchez immédiatement un appareil tombé dans l eau avant de le r...

Page 8: ...n C 10 Plateau inférieur amovible B 11 Système d aération C CONSIGNES D UTILISATION CARACTÉRISTIQUES Miroirs intérieurs pour un séchage rapide et uniforme des ongles des mains et des pieds 3 fonctions lampes UV seules ventilateur seul et lampes UV et ventilateur simultanément Minuterie avec diverses durées de séchage 90 secondes 120 secondes et illimitée L appareil s interrompt automatiquement lor...

Page 9: ...ergent ni de solvant RANGEMENT Rangez l appareil dans un endroit sec et frais hors de portée des enfants après l avoir nettoyé et séché CONSEILS RELATIFS À L ÉLIMINATION DES DÉCHETS L emballage est entièrement composé de matériaux sans danger pour l environnement qui peuvent être déposés auprès du centre de tri de votre commune pour être utilisés comme matières secondaires Le carton peut être plac...

Page 10: ...mpter de la date d achat initiale pour autant qu une copie de la preuve d achat puisse être présentée Dès réception LANAFORM réparera ou remplacera suivant le cas votre appareil et vous le renverra La garantie n est effectuée que par le biais du Centre Service de LANAFORM Toute activité d entretien de ce produit confiée à toute personne autre que le Centre Service de LANAFORM annule la présente ga...

Page 11: ...rische transformator van het apparaat Als het snoer beschadigd is dan moet het vervangen worden door een gelijkaardig snoer dat verkrijgbaar is bij de leverancier of zijn klantendienst Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen Was het volledige apparaat niet in water en dompel het niet onder Raadpleeg de schoonmaakinstructies in deze handleiding Haal de stekker onmid...

Page 12: ...iegels C 9 Snoer en stekker C 10 Uitneembare onderplaat B 11 Ventilatiesysteem C GEBRUIKSAANWIJZING EIGENSCHAPPEN Binnenspiegels voor een snelle en gelijkmatige droging van de nagels van uw handen en voeten 3 functies UV lampen ventilator en UV lampen en ventilator tegelijk Tijdklok met meerdere droogtijden 90 seconden 120 seconden en onbeperkt Automatische stop wanneer de duur van de droging is b...

Page 13: ...inderen Maak het apparaat vooraf schoon en laat het drogen ADVIES OVER AFVALVERWIJDERING De verpakking is volledig samengesteld uit milieuvriendelijke materialen die afgeleverd kunnen worden in het sorteercentrum van uw gemeente om gebruikt te worden als secundaire materialen Het karton mag in een inzamelingscontainer voor papier geplaatst worden De verpakkingsfolie kan ingeleverd worden bij het s...

Page 14: ...ekenen vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum in zover een aankoopsbewijs voorgelegd kan worden Na ontvangst zal LANAFORM het toestel herstellen of vervangen naargelang het geval en zal het u nadien ook terugsturen De garantie wordt enkel uitgeoefend via het LANAFORM Service Center Elke onderhoudsactiviteit op dit product die wordt toevertrouwd aan elke andere persoon dan iemand van het LANAFORM Se...

Page 15: ...kabel beschädigt ist muss es durch ein gleiches beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältliches Kabel ersetzt werden Vor dem Reinigen das Gerät von der Steckdose trennen Nicht das gesamte Gerät mit Wasser reinigen und nicht in Wasser eintauchen Bitte beachten Sie die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Reinigungshinweise Bevor Sie ein Gerät das inWasser gefallen ist wieder herausholen...

Page 16: ...f der Innenseite B 8 Reflektierende Innenverspiegelung C 9 Netzkabel und Stecker C 10 Abnehmbare Abdeckung unten B 11 Belüftungssystem C GEBRAUCHSANWEISUNG PRODUKTMERKMALE Innenverspiegelung für eine schnelle und einheitlicheTrocknung von Hand und Fußnägeln 3 Funktionen nur UV Lampen nurVentilator und UV Lampen plusVentilator Timer mit unterschiedlichenTrocknungszeiten 90 Sekunden 120 Sekunden und...

Page 17: ... auf die Ein Aus Taste drücken Punkt 2 und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen PFLEGE UND VERSTAUEN PFLEGE Den Netzstecker von der Steckdose trennen Die untere Ablage nach jedem Gebrauch reinigen Die Oberfläche des Geräts und die untere Ablage sanft mit einem leicht befeuchtetenTuch reinigen Kein Reinigungs oder Lösungsmittel verwenden VERSTAUEN Das Gerät gesäubert und getrocknet an einem tro...

Page 18: ...en LANAFORM haftet nicht für Begleit Folge und besondere Schäden Alle impliziten Garantien in Bezug auf die Eignung des Gerätes sind auf eine Frist von zwei Jahren ab dem anfänglichen Kaufdatum beschränkt soweit eine Kopie des Kaufnachweis vorgelegt werden kann Auf Garantie eingeschickte Geräte werden von LANAFORM nach eigenem Ermessen entweder repariert oder ausgetauscht und an Sie zurückgesendet...

Page 19: ...х лучей Запрещается подключать и отключать вилку или электрический трансформатор устройства мокрыми руками Еслишнурпитанияповрежден егоследуетзаменитьаналогичнымшнуром имеющимсявналичии у производителя или в отделе послепродажного обслуживания Отключите устройство от сети перед его очисткой Запрещается мыть собранное устройство водой или погружать в воду Следует ознакомиться с рекомендациями по оч...

Page 20: ...ные УФ лампы B 7 Внутренний вентилятор B 8 Отражающая зеркальная внутренняя часть C 9 Электрический шнур и вилка электропитания C 10 Съемная нижняя панель B 11 Вентиляционная система C ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Внутренние зеркала для быстрой и равномерной сушки ногтей рук и ног 3 функции только УФ лампы только вентилятор и УФ лампы совместно с вентилятором Таймер с различной продол...

Page 21: ...я поз 2 и отключите устройство от питания УХОД И ХРАНЕНИЕ УХОД Выньте вилку питания из электрической розетки После каждого использования очищайте нижнюю панель Поверхностьустройстваинижнююпанельследуеточищатьосторожноспомощьюслегкавлажнойткани Не используйте моющих средств и растворителей ХРАНЕНИЕ Храните устройство в чистом и прохладном месте вне пределов досягаемости детей предварительно почисти...

Page 22: ...венности в связи с любыми побочными косвенными или специальными повреждениями прибора Все подразумеваемые гарантии относительно работоспособности товара ограничены двухлетним сроком с даты изначальной покупки товара при условии предоставления копии документа подтверждающего покупку Получив ваш прибор компания LANAFORM в зависимости от обстоятельств отремонтирует его или произведет замену деталей а...

Page 23: ...a neponárajte ho do vody Preštudujte si pokyny na čistenie uvedené v tejto príručke Ak vám prístroj spadne do vody ihneď ho odpojte od elektrickej siete a až potom ho zdvihnite Žiadne elektrické zariadenie nesmie zostávať zapojené bez dozoru Ak prístroj nepoužívate odpojte ho Napájací kábel chráňte pred horúcimi povrchmi Prístrojnikdynepoužívajtenamiestach kdesapoužívajúaerosólovéprípravky spreje ...

Page 24: ...nd a neobmedzený Prístroj sa automaticky vypne po dosiahnutí času sušenia NÁVOD NA POUŽITIE Inštalácia a výmena žiariviek Skôr než začnete používať sušičku na nechty Pretty Nails založte žiarivky dodávané spolu s prístrojom Ak jedna zo štyroch UV žiariviek nefunguje správne vymeňte všetky štyri žiarivky súčasne Postupujte podľa nasledujúcich krokov 1 Vyberte spodnú doštičku 2 Jemne zatlačte UV žia...

Page 25: ...stroj zlikvidujte v súlade s princípmi ochrany životného prostredia a v súlade s právnymi predpismi Pred likvidáciou odstráňte batériu a umiestnite ju do príslušného kontajnera na zber použitých batérií aby mohla byť recyklovaná OBMEDZENÁ ZÁRUKAE SpoločnosťLANAFORM sazaručuje žetentovýrobokjebezakejkoľvekchybymateriálučispracovania atood dátumu predaja po dobu dvoch rokov s výnimkou nižšie uvedený...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 Pretty Nails ...

Page 28: ...SA LANAFORM NV Zoning de Cornémont rue de la Légende 55 B 4141 LOUVEIGNE BELGIUM Tél 32 0 4 360 92 91 Fax 32 0 4 360 97 23 info lanaform com www lanaform com ...

Reviews: