Lanaform New Baby Scale Manual Download Page 12

Česky 

12

 / 24

wybranej jednostki wagi) zostają 
ponownie wyświetlone na ekranie.

info_outline

 Należy pozostawić ręcznik 

na wadze. Jego zdjęcie 
sprawi, że na ekranie pojawi 
się ujemna wartość.

6   Położyć nagie niemowlę na 

wadze. Powtórzyć czynność z 
przyciskiem 

 

hold

 

 tak jak opisano 

powyżej w punkcie „zwykłe ważenie”.

KONSERWACJA I 

PRZECHOWYWANIE

Do czyszczenia New Baby Scale należy uży-
wać miękkiej i zwilżonej ściereczki.

Nie używać środków ściernych.

Jeśli urządzenie nie będzie używane przez 

dłuższy czas, należy wyjąć baterie.

Urządzenie należy przechowywać w suchym 
i bezpiecznym miejscu

 WSKAZÓWKI  DOTYCZĄCE 

ELIMINACJI ODPADÓW

Opakowanie w całości składa się z materiałów 
niestwarzających zagrożenia dla środowiska, 
które mogą zostać przekazane do lokalnego 
punktu sortowania odpadów, aby poddać 
je recyklingowi. Karton można wrzucić do 
pojemnika przeznaczonego na papier. Folie 
od opakowania powinny zostać przekazane 
do lokalnego punktu sortowania odpadów.

Jeśli urządzenie nie będzie już więcej używa-

ne, należy pozbyć się go z poszanowaniem 

środowiska i w sposób zgodny z lokalnymi 

regulacjami prawnymi.

GWARANCJA OGRANICZONA

LANAFORM gwarantuje, że niniejszy pro-
dukt jest wolny od wad materiałowych i 
fabrycznych przez okres dwóch lat licząc 
od daty zakupu, za wyjątkiem przypadków 
określonych poniżej.

Gwarancja LANAFORM nie obejmuje uszko-
dzeń spowodowanych normalnym zużyciem 
produktu. Ponadto, gwarancja udzielana w 
odniesieniu do tego produktu LANAFORM 

nie obejmuje szkód spowodowanych nad-
miernym, nieprawidłowym lub w inny sposób 
niedozwolonym użytkowaniem produktu, jak 
również wypadkiem, użyciem niedozwolo-
nych akcesoriów, przeprowadzeniem przeró-
bek oraz wszelkimi innymi okolicznościami po-
zostającymi poza kontrolą firmy LANAFORM.

LANAFORM nie ponosi żadnej odpowiedzial-
ności za tego rodzaju szkody dodatkowe, 
przyczynowe lub specjalne.

Wszelkie gwarancje dotyczące parametrów 
produktu obowiązują jedynie w okresie 
dwóch lat licząc od daty początkowego 
zakupu, pod warunkiem przedstawienia 
dowodu zakupu.

Po odesłaniu produktu, LANAFORM przepro-
wadzi jego naprawę lub wymianę na nowy, w 
zależności od okoliczności. Gwarancja może 
zostać zrealizowana jedynie przez Centrum 
Serwisowe LANAFORM. W przypadku prze-
prowadzenia jakichkolwiek czynności doty-
czących utrzymania niniejszego produktu 
przez osoby inne, niż Centrum Serwisowe 
LANAFORM powoduje unieważnienie niniej-
szej gwarancji.

ČESKY

Děkujeme vám za zakoupení váhy New Baby 
Scale značky LANAFORM.

Digitální váha New Baby Scale s přesným a 
snadným použití vám umožňuje zvážit své 
dítě s přesností na 5 gramů.

Váha New Baby Scale je užitečnou pomůckou 
pro vás i vaše dítě v průběhu prvních měsíců 
jeho života.

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ 

POKYNY

report_problem

 Před prvním použitím si 

pozorně přečtěte následující 
pokyny. Tyto pokyny je 
třeba dodržovat i při 
každém dalším použití

camera_alt

 Fotografie a jiné obrázky 

produktu v tomto návodu 
nebo na obalu představují co 
možná nejvěrnější znázornění 
výrobku, nelze však zaručit, že 
výrobku dokonale odpovídají.

Při používání váhy New Baby Scale nenechá-
vejte dítě nikdy bez dozoru.

Váha není určena pro děti vážící více než 20 
kg. Přetížení může váhu poškodit nebo zničit.

Váhu New Baby Scale vždy umístěte na pevný, 
rovný a vodorovný povrch a chraňte ji před 
zdroji tepla, jako jsou kamna, radiátory atd.

Přístroj nepoužívejte na místech, kde se po-
užívají aerosolové přípravky (spreje), ani v 
místnostech, do kterých je přiváděn kyslík.

Přístroj nepoužívejte v blízkosti vlhkých míst, 
jako je vana, dřez atd.

Přístroj neponořujte do vody ani do jiných 
tekutin.

Pokud váhu používáte, držte ji dále od zdrojů 
elektromagnetických vln, jako jsou mikrovln-
né trouby, mobilní telefony a bezdrátové sítě, 
protože by mohlo dojít k chybě při vážení.

Nepokoušejte se přístroj opravovat sami, aby 
nedošlo k poranění elektrickým proudem.

V případě elektrostatické poruchy vyjměte 
baterie a opět je vložte zpět, aby byl obnoven 
normální chod přístroje.

Pokud se na displeji objeví zpráva „Err“, váhu 
vypněte. Poté ji znovu zapněte a řiďte se 
instrukcemi.

Nenechávejte nikdy nic ležet na plošině váhy, 
pokud ji nepoužíváte.

Pokud se váha nepoužívá, automaticky se po 
několika minutách po zapnutí vypne. Pokud 
chcete váhy vypnout rychleji, stiskněte na 
přibližně půl vteřiny tlačítko „“.

Přístroj není určený k použití osobami se sní-
ženými tělesnými, smyslovými nebo dušev-
ními schopnostmi (včetně dětí) ani osobami 
s nedostatkem vědomostí nebo zkušeností, 
pokud tyto osoby nehlídá osoba zodpovědná 
za jejich bezpečí nebo pokud jim tato osoba 
předem neoznámí pokyny týkající se použití 
tohoto výrobku. Je vhodné zajistit, aby si s 
přístrojem nehrály děti.

Váhu New Baby Scale používejte výhradně k 
účelu, pro který je určena a který je popsán 
v této příručce.

SLOŽENÍ VÝROBKU [

insert_photo

 1, 2 A 3]

1   Displej
2   Napájení 

 

on

/

off

 

3  

 

tare

 

 (Odečet výchozí hmotnosti)

4  

 

hold

 

 (Určení hmotnosti v daný okamžik)

5  

 

kg

 / 

lb

 / 

oz

 

 (jednotka hmotnosti)

TECHNICKÉ ÚDAJE

•  Kapacita: 0,05 až 18 kg.
•  Odstupňování: 5 gramů.
•  Funkce Tare
•  Funkce HOLD
•  Displej LCD
•  Funkce změny jednotek měření hmotnosti 

(kg/lb/oz)

•  Světelná kontrolka slabé baterie; ikona 

„LO“ se objeví při slabém nabití baterie.

•  Automatické vypnutí

•  Baterie: 1 x CR2032 (součást balení).
•  Velikost displeje: 72 (d) x 28 (š) mm.
•  Velikost přístroje: 560 (d) x 330 (v) x 53 

(š) cm.

•  Čistá hmotnost přístroje: 1,56 kg.

•  Podmínky pro skladování: -20 °C až 60 °C 

(vlhkost: 25%-85%).

•  Provozní podminky: 0 °C až 40 °C (vlhkost: 

20%-95%).

•  Přesnost měření hmotnosti:

·  0,05 kg – 10 kg (±0,005 kg).

·  10 kg – 15 kg (±0,010 kg).
·  15 kg – 20 kg (±0,020 kg).

EN FR NL DE ES IT PL 

CS

 SK HU SL HR RU BG AR

Summary of Contents for New Baby Scale

Page 1: ...BALANCE POUR BÉBÉ WEEGSCHAAL VOOR BABY S PESO PARA BEBÉS BABYWAAGE BILANCIA PER BÉBÉS New Baby Scale HOLD TARE PRECISION ...

Page 2: ... 2 24 5 1 1 2 2 4 4 3 3 CR 2032 ...

Page 3: ...lert the Lo icon appears when the battery is low Automatic switch off Batteries 1 x CR2032 supplied Screen size 72 L x 28 W mm Device size 560 L x 330 W x 53 H mm Net weight of device 1 56 kg Storage environment 20 C to 60 C hu midity 25 85 Operating environment 0 C to 40 C hu midity 20 95 Measurement precision 0 05 kg 10 kg 0 005 kg 10 kg 15 kg 0 010 kg 15 kg 20 kg 0 020 kg PREPARATION AND BATTER...

Page 4: ...ones mobiles et les réseaux sans fil car la pesée risquerait d être erronée Pour éviter les risques d électrocution n es sayezpasderéparerl appareilparvous même En cas de défaillance électrostatique installez de nouveau les batteries pour retrouver des performances normales Si l écran indique le message d erreur Err éteignez la balance Ensuite allumez la et suivez les instructions Ne laissez jamai...

Page 5: ... initiale pour autant qu une copie de la preuve d achat puisse être présentée Dès réception LANAFORM réparera ou rem placera suivant le cas votre appareil et vous le renverra La garantie n est effectuée que par le biais du Centre Service de LANAFORM Toute activité d entretien de ce produit confiée à toute personne autre que le Centre Service de LANAFORM annule la présente garantie NEDERLANDS Harte...

Page 6: ...p het scherm 3 Plaats een handdoek op de weegschaal Het gewicht van de handdoek verschijnt 4 Druk op de knop tare zodra hold verschijnt en ophoudt met knipperen 5 Het pictogram Tare en kg lb of oz ponden ons afhankelijk van de gekozen gewichtseenheid verschijnen opnieuw op het scherm info_outline Laat de handdoek op de weegschaal liggen Als u de handdoek verwijdert geeft de weegschaal een negatief...

Page 7: ...twortliche Person benut zen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Die New Baby Scale ausschließlich gemäß dem in dieser Bedienungsanleitung beschrie benen Verwendungszweck einsetzen PRODUKTZUSAMMENSETZUNG insert_photo 1 2 3 1 Display 2 Betrieb on off 3 tare Bestimmung des Aus gangsgewichts 4 hold Bestimmung des Gewichts zu einem bestimmten Zeit...

Page 8: ...a todas las instrucciones antes de utilizar el producto en especial los importantes consejos de seguridad que se enumeran a continuación camera_alt Las fotografías y demás representaciones del producto que figuran en el presente manual y en el embalaje pretenden ser lo más precisas posibles pero no necesariamente exactas al producto real No deje solo al bebé cuando utilice el New Baby Scale Este p...

Page 9: ...icación a fecha de su adquisición y durante un período de dos años excepción hecha de las precisiones mencionadas a continuación La garantía LANAFORM no cubre los daños causados por el desgaste normal de este producto Por otra parte la garantía de este producto LANAFORM tampoco cubre los daños causados por el uso abusivo o inade cuado accidente utilización de accesorios o modificaciones no autoriz...

Page 10: ...la funzione hold la quale determi nerà il peso non appena il bebè sarà meno agitato Quando l icona Hold cessa di lampeggiare il peso rimane bloccato ancora per 20 secondi 4 Il messaggio Err compare quando la bilancia è troppo carica FUNZIONE PESATURA CON ASCIUGAMANO 1 Premere il pulsante on off per accendere la bilancia 2 Sul display compare kg lb o oz libbre once in funzione dell unità di peso se...

Page 11: ...powiedzialnej za ich bezpieczeń stwo Należy nadzorować dzieci aby upewnić się że nie bawią się urządzeniem Wagę dla niemowląt New Baby Scale należy używaćwyłączniezgodniezprzeznaczeniem oraz wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji BUDOWA URZĄDZENIA insert_photo 1 2 3 1 Ekran 2 Zasilanie on off 3 tare Odjęcie początkowego ciężaru 4 hold Określenie ciężaru w danym momencie 5 kg lb oz Jednostki...

Page 12: ...jeho života DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY report_problem Před prvním použitím si pozorně přečtěte následující pokyny Tyto pokyny je třeba dodržovat i při každém dalším použití camera_alt Fotografie a jiné obrázky produktu v tomto návodu nebo na obalu představují co možná nejvěrnější znázornění výrobku nelze však zaručit že výrobku dokonale odpovídají Při používání váhy New Baby Scale nenechá vejte ...

Page 13: ... nepovoleného příslušenství provedenými úpravami výrob ku nebo jinou situací jakékoli povahy kterou nemůže společnost LANAFORM ovlivnit Společnost LANAFORM nenese odpovědnost za vedlejší následné či zvláštní škody Všechny předpokládané záruky vhodnosti výrobku k určitému účelu se omezují na dobu dvou let od data první koupě které musí být doložitelné kopií dokladu o koupi Jakmile společnost LANAFO...

Page 14: ...a Hold a prestane blikať stlačte tlačidlo tare 5 Na displeji sa znova zobrazí ikona Tare a kg lb alebo oz libra alebo unca v závislosti od zvolenej jednotky hmotnosti info_outline Nechajte uterák na váhe Ak ho zoberiete z váhy na displeji sa zobrazí záporná hodnota hmotnosti 6 Položte nahé dieťa na váhu V prípade potreby zopakujte krok pomocou tlačidla hold tak ako je vysvetle né v časti normálne ...

Page 15: ...llátás on off 3 tare Tara A kezdő súly levonása 4 hold Tartás A súly megállapí tása egy adott pillanatban 5 kg lb oz Mértékegység kiválasztása MŰSZAKI JELLEMZŐK Mérési tartomány 0 05 18 kg Lépésköz 5 gramm Tara funkció HOLD Tartás funkció LCD kijelző A mértékegység változtatható kg lb oz Alacsony elemtöltöttség kijelzése Ala csony töltöttség esetén megjelenik a Lo feliratú ikon Automatikus kikapcs...

Page 16: ...okvari Tehtnico New Baby Scale vedno postavite na trdno ravno in vodoravno površino Poleg tega naj bo odmaknjena od virov toplote kot so peči radiatorji in drugo Tehtnice ne uporabljajte v prostorih kjer se uporabljajo razpršila ali se zaradi zdravstve nih razlogov uporablja kisik Tehtnice ne uporabljajte v bližini vode torej blizu kadi umivalnika in drugega Tehtnice ne pomočite v vodo ali drugo t...

Page 17: ...stjo proizvoda so omejene na dveletno obdobje od datuma prvotnega nakupa če kupec lahko predloži kopijo dokazila o nakupu Podjetje LANAFORM bo po prejemu proizvo da tega glede na posamezen primer popravilo ali zamenjalo in ga vrnilo kupcu Garancijo je mogoče uveljavljati le pri servisni službi LANAFORM Garancija ne velja če se vzdrže vanje tega proizvoda zaupa drugi osebi in ne servisni službi LAN...

Page 18: ... je potrebno ponovite postupak s gumbom hold kao što je objašnjeno gore u odjeljku Obično vaganje ODRŽAVANJE I ČUVANJE Za čišćenje vage New Baby Scale koristite meku vlažnu tkaninu Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje Izvadite baterije ako dulje ne koristite uređaj Spremite uređaj na suhom i sigurnom mjestu SAVJETI ZA UKLANJANJE OTPADA Ambalaža se u potpunosti sastoji od ma terijala koji ni...

Page 19: ...матическое отключение Батареи 1 x CR2032 поставляется в комплекте с устройством Размер дисплея 72 Д x 28 Ш мм Размер устройства 560 Д x 330 Ш x 53 В мм Вес нетто устройства 1 56 кг Условия хранения от 20 до 60 C влаж ность 25 85 Условия окружающей среды при ис пользовании устройства от 0 до 40 C влажность 20 95 Точность измерений веса 0 05 кг 10 кг 0 005 кг 10 кг 15 кг 0 010 кг 15 кг 20 кг 0 020 к...

Page 20: ...езната New Baby Scale Везната не е подходяща за претегляне на деца над 20 kg Претоварването може да повреди или счупи везната Винаги поставяйте везната New Baby Scale на твърда равна и хоризонтална повърхност Дръжте я далече от източници на топлина като например печки радиатори и др Не използвайте този уред в стая където се употребяват аерозолни продукти спрейове или където се подава допълнителен ...

Page 21: ...йте абразивни почистващи препарати Извадете батерията ако продължително време няма да използвате уреда Приберете уреда на сухо и сигурно място СЪВЕТИ ОТНОСНО ИЗХВЪРЛЯНЕТО НА ОТПАДЪЦИТЕ Опаковката е направена изцяло от материали които не представляват опасност за околната среда и които могат да бъдат предадени в центъра за преработване на отпадъци във вашата община за да бъдат използвани като втори...

Page 22: ...جم 0 005 كجم 10 كجم 0 005 كجم 0 010 كجم 15 كجم 10 كجم 0 020 كجم 20 كجم 15 3insert_photo البطارية واستبدال ي تحض البطارية تركيب 1 للبطاريات المخصص المكان غطاء انزع ان ز ي الم بأسفل والموجود 2 البطارية عىل الموجود ي البالستيك الحماية غطاء انزع مر أ ال لزم إذا CR2032 جديدة بطارية ضع أو CR2032 3 الغطاء وضع د ِ أع 4 الطفل وزن لقياس وصلب مستو ٍ سطح عىل ان ز ي الم ضع 5 أن من تأكد ان ز ي الم عىل الطفل وضع...

Page 23: ......

Page 24: ...2 YEAR WARRANTY New Baby Scale LA090325 LOT 002 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende 55 4141 Louveigné Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com ...

Reviews: