background image

Charly”

 

 

17

 

/ 52

EN FR NL DE 

ES

 IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR

LANAFORM haftet nicht für Begleit-, Folge- 
und besondere Schäden.

Alle impliziten Garantien in Bezug auf die 
Eignung des Gerätes sind auf eine Frist von 
zwei Jahren ab dem anfänglichen Kauf-
datum beschränkt, soweit eine Kopie des 
Kaufnachweis vorgelegt werden kann.

Auf Garantie eingeschickte Geräte werden 
von LANAFORM nach eigenem Ermessen 
entweder repariert oder ausgetauscht und 
an Sie zurückgesendet.

Die Garantie gilt nur bei Reparatur im LANA-
FORM Kundendienstzentrum.

Bei Reparatur durch einen anderen Kunden-
dienstanbieter erlischt die Garantie. 

ES 

Manual de instrucciones

   Las fotografías y demás representaciones 

del producto que figuran en el presente 
manual y en el embalaje pretenden ser lo 
más precisas posibles, pero no necesaria-
mente exactas al producto real.

Le agradecemos el interés que demuestra 
por 

Charly

 for Kids de LANAFORM. Este 

humidificador utiliza un oscilador de alta 
frecuencia para producir ondas ultrasónicas 

y pulverizar el agua en gotitas con un diáme-
tro de aproximadamente 1 a 5 μm.

El sistema de ventilación convierte el agua 
en vapor frío y, de este modo, garantiza el 
nivel deseado de humedad. Este vapor sale 
del difusor en forma de ligera neblina.

LEA DETENIDAMENTE LAS INSTRUC-
CIONES ANTES DE UTILIZAR EL HUMIDI-
FICADOR; EN ESPECIAL, EL SIGUIENTE 
RESUMEN DE INSTRUCCIONES FUNDA-
MENTALES SOBRE SEGURIDAD

• 

Coloque siempre el humidificador sobre 

una superficie dura, plana y horizontal, a 
una distancia mínima de QUINCE centíme-
tros de las paredes y alejado de fuentes de 
calor como cocinas, radiadores, etc. Puede 
que el humidificador no funcione correcta-
mente si la superficie no es horizontal.

• 

Compruebe que el voltaje de su red se 

corresponda con el del aparato.

• 

Coloque el humidificador fuera del 

alcance de los niños. No deje que los niños 
jueguen con el aparato.

• 

Antes de utilizarlo, desenrolle el cable y 

verifique que no esté dañado. No utilice el 
aparato cuando el cable esté dañado.

• 

No enchufe ni desenchufe el aparato con 

las manos mojadas.

• 

Nunca desarme la base del aparato.

• 

No haga funcionar el aparato si tiene un 

cable o enchufe dañado, o tras producirse un 
daño o desperfecto. En estos casos, deberá 
llevar el aparato al proveedor/técnico auto-
rizado más cercano para su control, repara-
ción o ajuste, según corresponda.

• 

Nunca añada sustancias básicas en el 

recipiente de agua.

• 

No sacuda el aparato. Esto podría provocar 

que el agua se derrame en la base y que no 
funcione adecuadamente.

• 

No exponga el humidificador al sol 

durante períodos prolongados.

• 

Si percibe un olor extraño durante el 

funcionamiento normal, apague el aparato, 
desconéctelo y hágalo revisar por una 
persona cualificada.

• 

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo 

o para desmontar el depósito.

• 

Nunca toque el agua ni los componentes 

sumergidos cuando el aparato esté funcio-
nando.

• 

No encienda nunca el humidificador 

cuando no haya agua en el depósito.

• 

No arañe nunca el transductor.

• 

Para evitar cualquier daño a los compo-

nentes, no deje nunca que el agua salpique 
en el interior de la unidad de base.

• 

No lave la unidad con agua ni la sumerja 

en ella.

• 

El humidificador ultrasónico debe lim-

piarse regularmente. Para ello, consulte las 
instrucciones de limpieza de este manual y 
sígalas al pie de la letra.

• 

No utilice el humidificador si el aire de la 

habitación ya es suficientemente húmedo 

(al menos, una humedad relativa del 50%).

• 

El exceso de humedad se percibe por la 

condensación que se forma en las superfi-
cies frías o en las paredes frías de la habi-
tación. Para determinar correctamente el 
índice de humedad de la estancia utilice 
un higrómetro corriente, disponible en 
la mayoría de las tiendas de materiales y 
grandes superficies.

• 

Si se daña el cable de alimentación, éste 

deberá reemplazarse por un cable especial o 
similar disponible en el establecimiento del 
proveedor o su servicio postventa.

• 

Este aparato no está diseñado para ser 

utilizado por personas (incluidos niños) con 
capacidades físicas, sensoriales o mentales 
reducidas, o por personas sin experiencia o 
conocimiento, salvo que puedan ser super-
visadas o que reciban instrucciones previas 
de otra persona responsable de su seguri-
dad respecto a su uso. Conviene vigilar a los 
niños para que no jueguen con el aparato.

INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA RE-
LATIVA AL USO DE ACEITES ESENCIALES

El humidificador está provisto de un recep-
táculo para aceites esenciales (no incluido). 
Antes de utilizar aceites esenciales, in-
fórmese de los posibles efectos negativos 
para la salud que puede provocar el uso de 
dichos productos.

Elija siempre aceites esenciales de calidad: 
puros, 100% naturales y de uso destinado 
a la difusión. Utilícelos con moderación y 
precaución. Respete las indicaciones y las 
precauciones que figuran en los envases de 

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for Charly

Page 1: ...MIDIFIER Children s cosy corner HUMIDIFIER AROMA DIFFUSER HUMIDIFICATEUR D AIR LUCHTBEVOCHTIGER LUFTBEFEUCHTER HUMIDIFICADOR DE AIRE UMIDIFICATORE D ARIA D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n...

Page 2: ...to 6 Tubo de ventilaci n 7 Flotador 8 Transductor 9 Indicador luminoso 10 Bot n marcha parada y regulaci n de vapor 11 Base 12 Cable IT COMPONENTI 1 Porta essenze 2 Nebulizzatore 3 Coperchio 4 Serbato...

Page 3: ...rov rezervoarja za vodo 6 Puhalnik 7 Plovec 8 Pretvornik 9 Kontrolna lu ka 10 Gumb za vklop izklop in nastavitev pare 11 Podstavek 12 Kabel HR DIJELOVI 1 Spremnik eteri nog ulja 2 Mlaznica 3 Poklopac...

Page 4: ...the compo nents do not allow water to splash inside the base unit Neverwashtheentireunitwithwater do not immerse it The ultrasonic humidifier should be cleaned regularly To do this refer to the clean...

Page 5: ...TIC OILS To nebulise aromatic oils in the room use only the oil container supplied with the equipment Donotuseanyaromaticoilsdirectlyinto watertank Itcouldpermanentlydamage theequipment Althoughthesaf...

Page 6: ...ace the unit on a stable surface ADVICE REGARDING THE DISPOSAL OF WASTE All the packaging is composed of materials that pose no hazard for the environment and which can be disposed of at your local so...

Page 7: ...ou d enlever le r servoir Netouchezjamaisl eauetlescomposants immerg s lorsque l unit fonctionne N allumez jamais l humidificateur lors qu il n y a pas d eau dans le bassin Ne grattez jamais le transd...

Page 8: ...ontenant l eau de l appareil et d vissez le bouchon en le faisant pivoter dans le sens contraire des aiguilles d une montre Remplissez le r servoir d eau claire 40 C maximum V rifiez que la rondelle d...

Page 9: ...re ambiante durant une demi heure avant usage Vapeur odeur bizarre L eau stagne depuis trop longtemps dans le r servoir Nettoyez le r servoir et ajoutez y de l eau fra che Faible intensit Trop d eau d...

Page 10: ...IJKE VEILIGHEIDSINSTRUC TIES GOED DOOR VOOR U DE LUCHTBE VOCHTIGER IN GEBRUIK NEEMT Plaats de luchtbevochtiger altijd op een harde vlakkeenhorizontaleondergrond op minstensVIJFTIENcentimeter vandemuur...

Page 11: ...e olie mag enkel in het daarvoor bes temde reservoir worden gedaan Doenooitrechtstreeksessenti leoli nin hetwaterreservoirvanuwluchtbevochtiger aangezienhierdoorhettoestelonherstelba ar beschadigt raa...

Page 12: ...een zacht doekje en met azijn als er kalkaanslag of residuen op de binnenkant zitten Als er schuim zit op de veiligheidsschake laar breng er dan enkele druppels azijn op aan en reinig hem met een bor...

Page 13: ...ctiviteit op dit product die wordt toevertrouwdaanelkeanderepersoondan iemand van het LANAFORM Service Center annuleert deze garantie DE Bedienungsanleitung Die in diesem Benutzerhandbuch und auf der...

Page 14: ...ist Ist das Stromkabel besch digt muss es durch ein spezielles oder baugleiches ersetzt werden welches beim Hersteller oder dem Kundendienst erh ltlich ist Dieses Ger t ist f r Benutzer einschl Kinde...

Page 15: ...heitsvorrichtung die den messwandler automatisch ausser betrieb setzt sollte das ger t so wenig wiem glichamstromnetzangeschlossen bleiben Sie sollten den stecker nicht mit nassen h ndeneinsteckenoder...

Page 16: ...er aus Hauptschalter einschalten Der Wasserstand in der Nut ist zu niedrig F llen Sie Wasser in der Nut nach Leck im Wasserbeh lter Drehen Sie den Verschluss des Beh lters ordnungsgem zu Druck aber ke...

Page 17: ...orresponda Nunca a ada sustancias b sicas en el recipiente de agua Nosacudaelaparato Estopodr aprovocar que el agua se derrame en la base y que no funcione adecuadamente No exponga el humidificador al...

Page 18: ...la izquierda Llene el dep sito con agua limpia hasta alcanzarunatemperaturam ximade40 C Compruebequelaarandeladesiliconaest bien colocada y cierre la tapa Aseg rese de que est limpia y comprue be su i...

Page 19: ...elusodel producto Adem s la garant a sobre este Aver a Causa probable Medida correctiva El aparato no expulsa aire ni vapor No hay electricidad Enchufe el aparato Est apagado el interruptor el ctrico...

Page 20: ...e ad almeno QUINDICI centimetri dal muro e lontanodafontidicalore peresempiostufe radiatori ecc L umidificatore non pu fun zionarecorrettamentesuunasuperficienon orizzontale Verificare che la tensione...

Page 21: ...media bilmente l apparecchio LANAFORM declina ogni responsabilit in caso di danno accidentale derivante da qualsiasi utilizzo non previsto dal presente manuale d uso INFORMAZIONI D USO Caratteristiche...

Page 22: ...ima diriporre Nonriporrelasciandoacquaall in terno della base Riporre l apparecchio in un ambiente asciutto e fresco fuori dalla portata dei bambini RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In caso di malfunzionament...

Page 23: ...kich cz steczek o rednicy od 1 do 5 mikron w rozpylanych w pomieszczeniu System rozpyla wod w formie zimnej mgie ki a tym samym zapewnia po dan wilgotno Woda w postaci mgie ki wydo stajesi przezdysz w...

Page 24: ...e w pojemniku przewidzianym do tego celu Nigdy nie wlewaj olejk w eterycznych bezpo redniodozbiornikazwod Twojego nawil acza gdy mo e to spowodowa sta e uszkodzenie urz dzenia LANAFORMnieponosiodpowie...

Page 25: ...wapienne Je li piana pokrywa wy cznik bez piecze stwa umie na nim kilka kropel octu i wyczy go szczoteczk Przep ucz zbiornik czyst wod Przechowywanie Starannie wyczy i wysusz nawil acz ul trad wi kow...

Page 26: ...firmy LANAFORM LANAFORMnieponosi adnejodpowiedzial no ci za tego rodzaju szkody dodatkowe przyczynowe lub specjalne Wszelkiegwarancjedotycz ceparametr w produktu obowi zuj jedynie w okresie dw ch lat...

Page 27: ...ejen dom c ch spot ebi vevelk chobchodn chcentrech nebo v supermarketech Po kozen nap jec kabel mus b t vym n n za nov kabel u prodejce nebo schv len m servisn m st ediskem Tato souprava nen ur ena pr...

Page 28: ...em kter zastav provoz pa n ku nenech vejte pokud mo no zvlh ova vzduchupodelektrick mproudem Nikdynemanipulujtesvidlic nap jec ho kabeluvlhk marukama DR BA A SKLADOV N V p pad e pou van voda je tvrd c...

Page 29: ...KVIDACE ODPAD Cel balen je tvo eno materi ly bez nebez pe n ch dopad na ivotn prost ed kter tedy lze ukl dat ve st edisc ch pro t d n odpaduza elemn sledn hodruhotn ho vyu it Pap rov obal lze vyhodit...

Page 30: ...o krabte transduktor Aby sa predi lo po kodeniu jednotliv ch komponentov dbajte na to aby sa voda nikdy nedostala do vn tra podstavca Cel zariadenie nikdy neum vajte vodou ani ho nepon rajte do vody U...

Page 31: ...toho ist ho tla idla POU VANIE AROMATICK CH ESENCI Ak chcete vzduch v miestnosti osvie i aromatick mi esenciami pou ite v hrad ne n dobku ur en na tento el ktor sa dod va spolu so zariaden m Esenciene...

Page 32: ...servisn strediskospolo nosti LANAFORM Vpr pade eak ko vek dr bu tohto pr stroja zver te inej osobe ako ser visn mu stredisku spolo nosti LANAFORM t to z ruka str ca platnos PORUCHY A RIE ENIA V pr pad...

Page 33: ...n a benne lev v zhez vagy az abban lev alkatr szekhez Soha ne kapcsolja be a k sz l ket ha a tart lyban nincsen v z Az ultrahang talak t t tilos d rzs lni Az alkatr szek k rosod s nak elker l se rdek...

Page 34: ...ki bekapcsol gomb jobbra ford t s val Vil g tani kezd a jelz f ny a k sz l k pedig beindul Ugyanennek a gombnak az elford t s val ll tsa be a p rakibocs t s k v nt er ss g t ILL OLAJOK HASZN LATA Ha i...

Page 35: ...t rt nik agaran cia azonnal rv ny t veszti HIBAKERES S Ha a k sz l k az el r sszer haszn lat sor n nem megfelel en m k dne j rjon el az al bbi t bl zatban le rtak szerint Hiba Val sz n oka Teend k Nem...

Page 36: ...ka ki proizvaja ultrazvo ne valove Dabiseizognilipo kodbikomponent ne dovolite da bi voda pri la v osnovno enoto Nikoline istitecelotnenapravevvodi ne potapljajte je v vodo Ultrazvo ni vla ilec je tre...

Page 37: ...trajno po kodovalonapravo Kljubtemu davarnostnanapravaustavi delovanjepretvornika ejelemogo e ne pu ajteNapravepriklopljene Nevklju ujtenitineizklju ujtenapravez mokrimirokami VZDR EVANJE IN SHRANJEVA...

Page 38: ...ervisnegacentraLANAFORM V primeru dajekakr nokolivzdr evanjetega izdelka izvajala katerakoli druga oseba ne pa servisni center LANAFORM se ta garan cija izni i Problem Morebitni vzrok Re itev Ne piha...

Page 39: ...prskanje vode unutar postolja Neperitecijeliure ajvodomineuranjajte ga u vodu Ultrazvu ni ovla iva trebalo bi redovito istiti Utusvrhupogledajteuputeza i en je u ovom priru niku i pridr avajte ih se N...

Page 40: ...e se isklju ivo za to prilo enim spremnikom Nestavljajtenikakvaeteri nauljaizravno u spremnik vode jer bi to moglo trajno o tetitiure aj Iako za titni ure aj prekida rad pretva ra a ako je to ikako mo...

Page 41: ...e aj ivratitiga Jamstvoseostvarujeputemser visnogcentratvrtkeLANAFORM Bilokakva radnja odr avanja ovog proizvoda povje rena nekoj drugoj osobi osim Servisnom centru tvrtke LANAFORM poni tava ovo jamst...

Page 42: ...42 52 Charly EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR RU Charly for Kids LANAFORM 1 5 50 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 43: ...Charly 43 52 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR 100 3 10 3 4 LANAFORM 5 17 5 40 C 50 40 C D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 44: ...44 52 Charly EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR 2 2 5 2 5 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 45: ...Charly 45 52 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 46: ...46 52 Charly EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR BG Charly LANAFORM 1 5 m 50 100 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 47: ...Charly 47 52 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR 3 10 3 4 LANAFORM 5 L 17 5 40 C 50 RH 40 C 3 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 48: ...48 52 Charly EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR 2 5 2 5 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 49: ...harly 49 52 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM AR 5 1 15 05 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b...

Page 50: ...50 52 Charly EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 51: ...Charly 51 52 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR 100 3 01 4 3 Lanaform 5 17 40 5 50 40 marche arr t 3 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 52: ...8 LOT 009 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e...

Reviews: