background image

Charly”

 

 

27

 

/ 52

EN FR NL DE ES IT PL 

CS

 SK HU SL HR RU BG AR

• 

Před použitím rozviňte napájecí kabel a 

vždy zkontrolujte, není-li v některém místě 
poškozen. Zjistíte-li poškození, zvlhčovač 
vzduchu nepoužívejte.

• 

Nikdy nemanipulujte s vidlicí napájecího 

kabelu vlhkýma rukama.

• 

Základní jednotku zvlhčovače nikdy ne-

rozebírejte.

• 

Nikdy přístroj nepoužívejte, jsou-li vidlice 

nebo napájecí kabel poškozené, nebo pokud 
byla na přístroji jakákoliv porucha či byl-li 
přístroj poškozen. V takovém případě svěřte 
váš zvlhčovač vzduchu příslušné prodejně 
nebo nejbližšímu autorizovanému servisu 
za účelem kontroly, opravy nebo případného 
seřízení.

• 

Do zásobníku vody nikdy nepřidávejte 

substance zásaditého charakteru.

• 

Se zvlhčovačem vzduchu nikdy netřeste. 

Může to způsobit vniknutí vody do základní 
jednotky přístroje a porušení její funkčnosti.

• 

Zvlhčovač vzduchu nenechávejte delší 

dobu vystavený přímým slunečním paprs-
kům.

• 

V případě, že během běžného používání 

je cítit netypický zápach, přístroj okamžitě 
vypněte, odpojte ze sítě a nechte prohléd-
nout kvalifikovaným opravářem.

• 

Před čištěním zvlhčovače vzduchu nebo 

před vyjmutím zásobníku vody odpojte vždy 
přístroj ze sítě.

• 

Nikdy nenořte ruce do vody ani se ne-

dotýkejte součástí, které jsou do vody po-
nořené, je-li zvlhčovač vzduchu v provozu.

• 

Zvlhčovač vzduchu nikdy nezapínejte, 

není-li v zásobníku voda.

• 

Nikdy se nesnažte pařník čistit škrabáním.

• 

Abychom předešli poškození jednotlivých 

součástí, zabraňte rozstřikování vody uvnitř 
základní jednotky.

• 

Základní jednotku zvlhčovače nikdy 

neomývejte ve vodě, ani ji do vody nepo-
nořujte.

• 

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu musí 

být čištěn pravidelně. Pokyny k čištění jsou 
uvedeny v tomto návodu a je třeba je důsle-
dně dodržovat.

• 

Zvlhčovač vzduchu nepoužívejte za pře-

dpokladu, že vzduch v místnosti je již dos-
tatečně vlhký (minimálně 50% relativní 
vlhkost).

• 

Nadbytečná vlhkost se zpravidla projevu-

je kondenzací vlhka na studeném povrchu 
nebo na studených zdech místnosti.

• 

Pro přesné stanovení míry vlhkosti 

místnosti používejte vlhkoměr, který lze 
zakoupit ve většině prodejen domácích 
spotřebičů, ve velkých obchodních centrech 
nebo v supermarketech.

• 

Poškozený napájecí kabel musí být 

vyměněn za nový kabel u prodejce nebo 
schváleným servisním střediskem.

• 

Tato souprava není určena pro používání 

osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslo-
vá nebo mentální neschopnost či nedos-
tatek zkušeností a znalostí zabraňuje v 
bezpečném používání spotřebiče, pokud 
na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly 
instruovány ohledně použití spotřebiče 
osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. 
Dohlédněte na děti a zajistěte, aby si se 
soupravou nehrály.

INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ 
ESENCIÁLNÍ OLEJU

• 

Zvlhčovač vzduchu je vybaven nádobkou 

na esenciální oleje (není součástí dodávky). 
Než esenciální vonné oleje použijete, 
pozorně se seznamte s jejich negativními 
vlivy na zdraví v případě jejich použití u 
těchto výrobků.

• 

Vždy volte kvalitní esenciální oleje: čisté a 

100% přírodní, určené k rozptylu do ovzduší. 

Používejte je střídmě a opatrně.

• 

Postupujte vždy dle pokynů a upozornění 

uvedených na obalech esenciálních olejů 
zvláště pak se soustřeďte na následující:

   Používání éterických olejů je zakázáno 

těhotným ženám, pacientům trpícím 
epilepsií nebo astmatem či alergiemi, 
pacientům trpícím srdečními problémy 
či jinými vážnými onemocněními.

   V dětském pokoji (u dětí do 3 let) je možné 

používat éterické oleje pouze po dobu 
nepřesahující 10 minut a to jen tehdy, 
kdy dítě není v místnosti přítomno.

• 

Zajistěte, aby si malé i větší děti s přístro-

jem nehrály a nepoužívaly jej.

• 

Pro zajištění řádného provozu zařízení 

a správného rozprachu oleje do ovzduší 
postačí jen pár kapek esenciálního oleje (3-4 
kapky maximálně). Nadměrné používání es-
enciálních olejů může způsobit poškození 
přístroje.

• 

Oleje je možné umístit pouze do nádoby, 

která je určená k tomuto účelu.

• 

Esenciální oleje nikdy nepřidávejte přímo 

do zásobníku vody u zvlhčovače vzduchu, 
tento postup může nenapravitelně přístroj 
poškodit.

• 

Společnost LANAFORM není zodpovědná 

za škody způsobené v důsledku nevhodného 
používání přístroje, které není v souladu s 
instrukcemi, uvedenými v tomto návodu 

k použití.

POUŽITÍ

Technické údaje

• 

Objem 5 l

• 

Funguje nepřetržitě po dobu více než 17 

hodin při maximální intenzitě páry

• 

Zásobník vody se doplňuje velmi snadno 

a jednoduše

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for Charly

Page 1: ...MIDIFIER Children s cosy corner HUMIDIFIER AROMA DIFFUSER HUMIDIFICATEUR D AIR LUCHTBEVOCHTIGER LUFTBEFEUCHTER HUMIDIFICADOR DE AIRE UMIDIFICATORE D ARIA D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n...

Page 2: ...to 6 Tubo de ventilaci n 7 Flotador 8 Transductor 9 Indicador luminoso 10 Bot n marcha parada y regulaci n de vapor 11 Base 12 Cable IT COMPONENTI 1 Porta essenze 2 Nebulizzatore 3 Coperchio 4 Serbato...

Page 3: ...rov rezervoarja za vodo 6 Puhalnik 7 Plovec 8 Pretvornik 9 Kontrolna lu ka 10 Gumb za vklop izklop in nastavitev pare 11 Podstavek 12 Kabel HR DIJELOVI 1 Spremnik eteri nog ulja 2 Mlaznica 3 Poklopac...

Page 4: ...the compo nents do not allow water to splash inside the base unit Neverwashtheentireunitwithwater do not immerse it The ultrasonic humidifier should be cleaned regularly To do this refer to the clean...

Page 5: ...TIC OILS To nebulise aromatic oils in the room use only the oil container supplied with the equipment Donotuseanyaromaticoilsdirectlyinto watertank Itcouldpermanentlydamage theequipment Althoughthesaf...

Page 6: ...ace the unit on a stable surface ADVICE REGARDING THE DISPOSAL OF WASTE All the packaging is composed of materials that pose no hazard for the environment and which can be disposed of at your local so...

Page 7: ...ou d enlever le r servoir Netouchezjamaisl eauetlescomposants immerg s lorsque l unit fonctionne N allumez jamais l humidificateur lors qu il n y a pas d eau dans le bassin Ne grattez jamais le transd...

Page 8: ...ontenant l eau de l appareil et d vissez le bouchon en le faisant pivoter dans le sens contraire des aiguilles d une montre Remplissez le r servoir d eau claire 40 C maximum V rifiez que la rondelle d...

Page 9: ...re ambiante durant une demi heure avant usage Vapeur odeur bizarre L eau stagne depuis trop longtemps dans le r servoir Nettoyez le r servoir et ajoutez y de l eau fra che Faible intensit Trop d eau d...

Page 10: ...IJKE VEILIGHEIDSINSTRUC TIES GOED DOOR VOOR U DE LUCHTBE VOCHTIGER IN GEBRUIK NEEMT Plaats de luchtbevochtiger altijd op een harde vlakkeenhorizontaleondergrond op minstensVIJFTIENcentimeter vandemuur...

Page 11: ...e olie mag enkel in het daarvoor bes temde reservoir worden gedaan Doenooitrechtstreeksessenti leoli nin hetwaterreservoirvanuwluchtbevochtiger aangezienhierdoorhettoestelonherstelba ar beschadigt raa...

Page 12: ...een zacht doekje en met azijn als er kalkaanslag of residuen op de binnenkant zitten Als er schuim zit op de veiligheidsschake laar breng er dan enkele druppels azijn op aan en reinig hem met een bor...

Page 13: ...ctiviteit op dit product die wordt toevertrouwdaanelkeanderepersoondan iemand van het LANAFORM Service Center annuleert deze garantie DE Bedienungsanleitung Die in diesem Benutzerhandbuch und auf der...

Page 14: ...ist Ist das Stromkabel besch digt muss es durch ein spezielles oder baugleiches ersetzt werden welches beim Hersteller oder dem Kundendienst erh ltlich ist Dieses Ger t ist f r Benutzer einschl Kinde...

Page 15: ...heitsvorrichtung die den messwandler automatisch ausser betrieb setzt sollte das ger t so wenig wiem glichamstromnetzangeschlossen bleiben Sie sollten den stecker nicht mit nassen h ndeneinsteckenoder...

Page 16: ...er aus Hauptschalter einschalten Der Wasserstand in der Nut ist zu niedrig F llen Sie Wasser in der Nut nach Leck im Wasserbeh lter Drehen Sie den Verschluss des Beh lters ordnungsgem zu Druck aber ke...

Page 17: ...orresponda Nunca a ada sustancias b sicas en el recipiente de agua Nosacudaelaparato Estopodr aprovocar que el agua se derrame en la base y que no funcione adecuadamente No exponga el humidificador al...

Page 18: ...la izquierda Llene el dep sito con agua limpia hasta alcanzarunatemperaturam ximade40 C Compruebequelaarandeladesiliconaest bien colocada y cierre la tapa Aseg rese de que est limpia y comprue be su i...

Page 19: ...elusodel producto Adem s la garant a sobre este Aver a Causa probable Medida correctiva El aparato no expulsa aire ni vapor No hay electricidad Enchufe el aparato Est apagado el interruptor el ctrico...

Page 20: ...e ad almeno QUINDICI centimetri dal muro e lontanodafontidicalore peresempiostufe radiatori ecc L umidificatore non pu fun zionarecorrettamentesuunasuperficienon orizzontale Verificare che la tensione...

Page 21: ...media bilmente l apparecchio LANAFORM declina ogni responsabilit in caso di danno accidentale derivante da qualsiasi utilizzo non previsto dal presente manuale d uso INFORMAZIONI D USO Caratteristiche...

Page 22: ...ima diriporre Nonriporrelasciandoacquaall in terno della base Riporre l apparecchio in un ambiente asciutto e fresco fuori dalla portata dei bambini RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In caso di malfunzionament...

Page 23: ...kich cz steczek o rednicy od 1 do 5 mikron w rozpylanych w pomieszczeniu System rozpyla wod w formie zimnej mgie ki a tym samym zapewnia po dan wilgotno Woda w postaci mgie ki wydo stajesi przezdysz w...

Page 24: ...e w pojemniku przewidzianym do tego celu Nigdy nie wlewaj olejk w eterycznych bezpo redniodozbiornikazwod Twojego nawil acza gdy mo e to spowodowa sta e uszkodzenie urz dzenia LANAFORMnieponosiodpowie...

Page 25: ...wapienne Je li piana pokrywa wy cznik bez piecze stwa umie na nim kilka kropel octu i wyczy go szczoteczk Przep ucz zbiornik czyst wod Przechowywanie Starannie wyczy i wysusz nawil acz ul trad wi kow...

Page 26: ...firmy LANAFORM LANAFORMnieponosi adnejodpowiedzial no ci za tego rodzaju szkody dodatkowe przyczynowe lub specjalne Wszelkiegwarancjedotycz ceparametr w produktu obowi zuj jedynie w okresie dw ch lat...

Page 27: ...ejen dom c ch spot ebi vevelk chobchodn chcentrech nebo v supermarketech Po kozen nap jec kabel mus b t vym n n za nov kabel u prodejce nebo schv len m servisn m st ediskem Tato souprava nen ur ena pr...

Page 28: ...em kter zastav provoz pa n ku nenech vejte pokud mo no zvlh ova vzduchupodelektrick mproudem Nikdynemanipulujtesvidlic nap jec ho kabeluvlhk marukama DR BA A SKLADOV N V p pad e pou van voda je tvrd c...

Page 29: ...KVIDACE ODPAD Cel balen je tvo eno materi ly bez nebez pe n ch dopad na ivotn prost ed kter tedy lze ukl dat ve st edisc ch pro t d n odpaduza elemn sledn hodruhotn ho vyu it Pap rov obal lze vyhodit...

Page 30: ...o krabte transduktor Aby sa predi lo po kodeniu jednotliv ch komponentov dbajte na to aby sa voda nikdy nedostala do vn tra podstavca Cel zariadenie nikdy neum vajte vodou ani ho nepon rajte do vody U...

Page 31: ...toho ist ho tla idla POU VANIE AROMATICK CH ESENCI Ak chcete vzduch v miestnosti osvie i aromatick mi esenciami pou ite v hrad ne n dobku ur en na tento el ktor sa dod va spolu so zariaden m Esenciene...

Page 32: ...servisn strediskospolo nosti LANAFORM Vpr pade eak ko vek dr bu tohto pr stroja zver te inej osobe ako ser visn mu stredisku spolo nosti LANAFORM t to z ruka str ca platnos PORUCHY A RIE ENIA V pr pad...

Page 33: ...n a benne lev v zhez vagy az abban lev alkatr szekhez Soha ne kapcsolja be a k sz l ket ha a tart lyban nincsen v z Az ultrahang talak t t tilos d rzs lni Az alkatr szek k rosod s nak elker l se rdek...

Page 34: ...ki bekapcsol gomb jobbra ford t s val Vil g tani kezd a jelz f ny a k sz l k pedig beindul Ugyanennek a gombnak az elford t s val ll tsa be a p rakibocs t s k v nt er ss g t ILL OLAJOK HASZN LATA Ha i...

Page 35: ...t rt nik agaran cia azonnal rv ny t veszti HIBAKERES S Ha a k sz l k az el r sszer haszn lat sor n nem megfelel en m k dne j rjon el az al bbi t bl zatban le rtak szerint Hiba Val sz n oka Teend k Nem...

Page 36: ...ka ki proizvaja ultrazvo ne valove Dabiseizognilipo kodbikomponent ne dovolite da bi voda pri la v osnovno enoto Nikoline istitecelotnenapravevvodi ne potapljajte je v vodo Ultrazvo ni vla ilec je tre...

Page 37: ...trajno po kodovalonapravo Kljubtemu davarnostnanapravaustavi delovanjepretvornika ejelemogo e ne pu ajteNapravepriklopljene Nevklju ujtenitineizklju ujtenapravez mokrimirokami VZDR EVANJE IN SHRANJEVA...

Page 38: ...ervisnegacentraLANAFORM V primeru dajekakr nokolivzdr evanjetega izdelka izvajala katerakoli druga oseba ne pa servisni center LANAFORM se ta garan cija izni i Problem Morebitni vzrok Re itev Ne piha...

Page 39: ...prskanje vode unutar postolja Neperitecijeliure ajvodomineuranjajte ga u vodu Ultrazvu ni ovla iva trebalo bi redovito istiti Utusvrhupogledajteuputeza i en je u ovom priru niku i pridr avajte ih se N...

Page 40: ...e se isklju ivo za to prilo enim spremnikom Nestavljajtenikakvaeteri nauljaizravno u spremnik vode jer bi to moglo trajno o tetitiure aj Iako za titni ure aj prekida rad pretva ra a ako je to ikako mo...

Page 41: ...e aj ivratitiga Jamstvoseostvarujeputemser visnogcentratvrtkeLANAFORM Bilokakva radnja odr avanja ovog proizvoda povje rena nekoj drugoj osobi osim Servisnom centru tvrtke LANAFORM poni tava ovo jamst...

Page 42: ...42 52 Charly EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR RU Charly for Kids LANAFORM 1 5 50 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 43: ...Charly 43 52 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR 100 3 10 3 4 LANAFORM 5 17 5 40 C 50 40 C D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 44: ...44 52 Charly EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR 2 2 5 2 5 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 45: ...Charly 45 52 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 46: ...46 52 Charly EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR BG Charly LANAFORM 1 5 m 50 100 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 47: ...Charly 47 52 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR 3 10 3 4 LANAFORM 5 L 17 5 40 C 50 RH 40 C 3 2 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 48: ...48 52 Charly EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR 2 5 2 5 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 49: ...harly 49 52 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM AR 5 1 15 05 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b...

Page 50: ...50 52 Charly EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM LANAFORM D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 51: ...Charly 51 52 EN FR NL DE ES IT PL CS SK HU SL HR RU BG AR 100 3 01 4 3 Lanaform 5 17 40 5 50 40 marche arr t 3 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 52: ...8 LOT 009 MANUFACTURER IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e...

Reviews: