background image

DU

3. Kies het gewenste hulpstuk (gezichtssauna of inhalator) en plaats het zoals aangegeven op de tekening. (Stap 3)
4.  Sluit het toestel aan. Zet de knop op O/I (I). (Stap 4) De oranje inschakelindicatie gaat branden; wacht 2/3 minuten 

zodat het water de tijd heeft om op te warmen.

5.  Zet uw gezicht voorzichtig op het masker. Als u zich oncomfortabel voelt of het te warm krijgt, beweeg dan uw gezicht 

lichtjes achteruit tot op een meer comfortabele afstand van het masker. (Stap 5)

6.  Om de inhalator te gebruiken, plaatst u uw neus en uw mond zo dicht mogelijk bij het masker. Neem een afstand aan 

die voor u comfortabel is. Zie de tekening van stap 6.

7.  U kunt het spatscherm gebruiken uw gezicht te beschermen tegen hete vlagen stoom die uit het kokende water 

ontsnappen. Dit fenomeen kan zich voordoen wanneer er water in de verdampingskom blijft staan. (Stap 7)

8.  Schakel het toestel na afloop van de verzorging uit, en trek de stekker uit het stopcontact.
Sluit de ogen en ontspan u. De gezichtssauna frist de natuurlijke schoonheid van uw huid op en doet hem stralen. De 

stoom dringt in de poriën van uw huid om hem van alle onzuiverheden te ontdoen.
De gezichtssauna kan gebruikt worden als verdamper of als inhalator. Hij draagt bij tot een therapeutische verlichting 

van een verstopte neus. De gezichtssauna vervangt GEEN medische behandeling. In geval van aandoeningen van de 

ademhalingswegen raadpleegt u best een arts voor een medische behandeling.

PAS OP ! Alle minerale resten moeten volledig weggenomen worden na elk gebruik. Er kan zich een 
oncontroleerbare rookontwikkeling voordoen als het toestel niet correct gereinigd werd. Kalkresten 
moeten verwijderd worden met behulp van ketelsteenoplossende producten die in de handel 
verkrijgbaar zijn. Deze producten moeten geschikt zijn voor roestvrij staal en gebruikt worden 
conform de instructies van de fabrikanten.

BEDIENINGSELEMENTEN EN KENMERKEN 

VAN DE GEZICHTSSAUNA

2-in-1:  kan gebruikt worden als gezichtssauna (1) 

of als inhalator (2)

(3) Comfortabel masker met ergonomisch design
(4) Gemakkelijk te vullen waterreservoir
(5) Verklikkerlichtje
(6) Maatbeker
(7) Aan/uit-knop («On/Off»)

 

4

5

7

3

2

1

6

AANBEVOLEN GEBRUIKSTIJD

Over het algemeen mag de massagetijd niet meer dan 10 tot 15 minuten bedragen. Laat het toestel afkoelen vooraleer 

het opnieuw te gebruiken. Laat het gezicht niet te lang bij het gezichtsmasker/inhalator en in dezelfde positie: dit dan 

brandwonden voortbrengen. Als u vragen hebt over de effecten van de behandelingen met dit toestel, raadpleeg dan uw 

arts. Indien u pijn hebt tijdens het gebruik van dit toestel, doe het uit en raadpleeg uw arts.

SCHOONMAKEN VAN HET TOESTEL

Ontkoppel uw gezichtssauna van de voeding en laat het toestel afkoelen vooraleer het te reinigen.

-  Gooi het overtollige water weg en droog de binnenkant van het masker en de randen af.

22

Summary of Contents for Beauty & Massage Center

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...a person responsible for their safety It is recommended that children be supervised in order to make sure that they do not play with the appliance 3 If the power cord is damaged it should be replaced by a special or similar cord available from the supplier or his after sale service center 4 Use this device only within the scope of the instructions described in this manual Do not use accessories th...

Page 4: ...he foot bubble bath on the floor and fill it with hot or cold water Connect it to the power outlet Never connect or disconnect the appliance while your feet are in the water 3 The heating system is intended to maintain the water temperature not to heat it 4 Sit down and put your feet in the water Never stand up in the Thalasso Feet 5 Choose the features you want using the control switch INSTRUCTIO...

Page 5: ...mposed of materials that pose no hazard for the environment and which can be disposed of at your local sorting centre to be used as secondary raw materials The cardboard may be disposed of in a paper recycling bin The packaging film must be taken to your local sorting and recycling centre When you have finished using the device please dispose of it in an environmentally friendly way and in accorda...

Page 6: ...re using it again Do not leave your face next to the facial inhaler cone and in the same position for too long otherwise it could cause burns If you have any questions concerning the personal care features offered by this product consult your doctor If you experience discomfort when using this appliance turn it off and consult your doctor TO CLEAN YOUR APPLIANCE Always disconnect your Facial Sauna...

Page 7: ...ing the batteries or the accessories or before cleaning them INSERTING THE BATTERIES This massage appliance operates on 2 AA batteries not included Before using your appliance insert the batteries according to the following instructions 1 Unscrew the massage accessory 2 Open the lid of the battery compartment 3 Insert 2 AA batteries making sure that the polarity of the batteries matches the signs ...

Page 8: ...d as secondary raw materials The cardboard may be disposed of in a paper recycling bin The packaging film must be taken to your local sorting and recycling centre When you have finished using the device please dispose of it in an environmentally friendly way and in accordance with the law Prior to disposal please remove the battery and dispose of it at a collection point so that it can be recycled...

Page 9: ...your nails MAINTENANCE Remove the batteries if you will not be using the unit for a long time Clean the unit with a damp cloth Never use any other liquid or abrasive cleaners If you have any questions regarding possible allergic reactions you should always consult your doctor before using the unit ADVICE REGARDING THE DISPOSAL OF WASTE All the packaging is composed of materials that pose no hazard...

Page 10: ...trol LANAFORM may not be held liable for any type of circumstantial indirect or specific damage All implicit guarantees relating to the suitability of the product are limited to a period of two years from the initial date of purchase as long as a copy of the proof of purchase can be supplied On receipt LANAFORM will repair or replace your appliance at its discretion and will return it to you The g...

Page 11: ...t réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 3 Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être re...

Page 12: ...reil et comprenant 4 boules rotatives 3 Capot translucide pour protéger des éclaboussures et muni de 2 rouleaux de massage pour stimuler vos pieds 4 Une centaine de petits picots dans le fond de l appareil pour stimuler la plante de vos pieds 1 3 2 4 ATTENTION Toute réparation de ce bain bulles pour pieds doit être effectuée par un service de réparation agréé MODE D EMPLOI DU BAIN BULLES POUR PIED...

Page 13: ...r refroidir avant de le nettoyer RANGEMENT Placez l appareil de massage dans la boîte dans un endroit sur sec et frais Evitez de faire entrer l appareil en contact avec des objets tranchants ou pointus qui pourraient endommager la surface extérieure N enroulez pas le cordon d alimentation autour de l appareil Cela peut provoquer l usure et la rupture du cordon NETTOYAGE NE PAS PLONGER LE BAIN BULL...

Page 14: ...nt aux congestions nasales Le Sauna Facial ne remplace PAS un traitement médical En cas d affections respiratoires consultez un médecin pour obtenir un traitement médical ATTENTION Tous les résidus minéraux doivent être complètement retirés après chaque utilisation Une production incontrôlable de fumée peut se développer si l appareil n est pas nettoyé correctement Les résidus de calcaire doivent ...

Page 15: ...rtée des enfants et rangez les dans un endroit sécurisé L appareil est prévu pour résister aux éclaboussures mais ne peut être immergé dans l eau Ne faites jamais fonctionner cet appareil s il est tombé sur le sol ou s il est endommagé Veillez à éteindre l appareil avant de changer les piles ou les accessoires ou avant de nettoyer ceux ci MISE EN PLACE DES PILES Cet appareil de massage fonctionne ...

Page 16: ...ent qui peuvent être déposés auprès du centre de tri de votre commune pour être utilisés comme matières secondaires Le carton peut être placé dans un bac de collecte papier Les films d emballage doivent être remis au centre de tri et de recyclage de votre commune Lorsque vous ne vous servez plus de l appareil éliminez le de manière respectueuse de l environnement et conformément aux directives lég...

Page 17: ...ainsi vos mains et protégerez vos ongles ENTRETIEN Enlevez les piles si vous n utilisez pas l unité pendant une longue période Nettoyez l unité avec un chiffon humide N utilisez jamais d autre liquide ou de nettoyants abrasifs Pour toutes les questions relatives à d éventuelles réactions allergiques veuillez toujours consulter votre médecin avant toute utilisation CONSEILS RELATIFS À L ÉLIMINATION...

Page 18: ...rôle de LANAFORM LANAFORM ne sera pas tenue pour responsable de tout type de dommage accessoire consécutif ou spécial Toutes les garanties implicites d aptitude du produit sont limitées à une période de deux années à compter de la date d achat initiale pour autant qu une copie de la preuve d achat puisse être présentée Dès réception LANAFORM réparera ou remplacera suivant le cas votre appareil et ...

Page 19: ...de fysische of mentale capaciteit slechthorenden of personen met gebrek aan ervaring of kennis behalve indien zij voorafgaandelijk bijgestaan werden door een tussenpersoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid en die hun het gebruik of de instructies van het toestel overbracht Kinderen moeten bijgestaan worden teneinde er zeker van te zijn dat zij niet met het toestel spelen 3 Als het elektr...

Page 20: ...estel 3 Doorschijnend deksel tegen het spetteren en uitgerust met 2 massagerollen om uw voeten te stimuleren 4 Een hondertal kleine bubbeltjes op de bodem van het toestel om de zool van uw voeten te stimuleren 1 3 2 4 PAS OP Elke herstelling van dit voetbad moet gebeuren door een erkende reparatiedienst GEBRUIKSAANWIJZING ONDERHOUDSHANDLEIDING VAN HET BUBBELBAD VOOR DE VOETEN 1 Ga na of het voetba...

Page 21: ... afkoelen vooraleer het schoon te maken OPBERGEN Plaats het massagetoestel in zijn doos op een veilige en droge plaats Vermijd het toestel in contact te brengen met scherpe of snijdende voorwerpen die het buitenoppervlak zouden kunnen schaden Rol het voedingssnoer niet rond het toestel op Dit kan het snoer verslijten of laten breken SCHOONMAKEN HETVOETBUBBELBAD NIET IN EEN SCHOONMAAKMIDDEL ONDERDO...

Page 22: ... GEEN medische behandeling In geval van aandoeningen van de ademhalingswegen raadpleegt u best een arts voor een medische behandeling PAS OP Alle minerale resten moeten volledig weggenomen worden na elk gebruik Er kan zich een oncontroleerbare rookontwikkeling voordoen als het toestel niet correct gereinigd werd Kalkresten moeten verwijderd worden met behulp van ketelsteenoplossende producten die ...

Page 23: ... en berg ze op een veilige plaats op Dit toestel is bestand tegen spetters maar mag niet ondergedompeld worden in water Laat dit toestel nooit werken als het op de grond is gevallen of beschadigd is Schakel het toestel uit vooraleer de batterijen of hulpstukken te vervangen of vooraleer ze te reinigen BATTERIJEN AANBRENGEN Dit massagetoestel werkt op 2 AA batterijen niet inbegrepen Breng de batter...

Page 24: ...VER AFVALVERWIJDERING De verpakking is volledig samengesteld uit milieuvriendelijke materialen die afgeleverd kunnen worden in het sorteercentrum van uw gemeente om gebruikt te worden als secundaire materialen Het karton mag in een inzamelingscontainer voor papier geplaatst worden De verpakkingsfolie kan ingeleverd worden bij het sorteer en recyclagecentrum van uw gemeente Wanneer u het toestel ni...

Page 25: ...ernagels na de behandeling De schijf kan eveneens gebruikt worden voor het polijsten van gevijlde nagels of om ze te laten blinken NA DE MANICUREBEHANDELING Na uw nagels gevijld en in vorm gebracht te hebben kunt u uw handen wassen om de nagels te rehydrateren en de cuticula s te versoepelen Dompel uw handen 15 minuten in een lauw bad Gebruik daarna een hydraterende lotion niet inbegrepen in de se...

Page 26: ... verkeerd gebruik van het toestel een ongeluk het bevestigen van niet toegestane toebehoren het aanpassen van het product of om het even welke andere omstandigheid van welke aard ook waar LANAFORM geen controle over heeft LANAFORM kan niet aansprakelijk worden gesteld voor gevolgschade niet rechtstreekse schade of specifieke schade van welke aard ook Alle garanties die impliciet te maken hebben me...

Page 27: ... sean reducidas o con experiencias o conocimientos inadecuados a no ser que estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad de algún tipo de vigilancia o de una instrucción previa relativa a la utilización del aparato Conviene asegurarse de que los niños no jueguen con el aparato 3 Si el cable de alimentación eléctrica está dañado deberá ser reemplazado por un cable especial o...

Page 28: ...as 3 Tapa traslúcida para evitar las salpicaduras equipada con dos rodillos de masaje para estimular los pies 4 Fondo del aparato provisto con un centenar de pequeñas protuberancias que sirven para estimular la planta de los pies 1 3 2 4 ATENCIÓN Toda reparación en el baño de burbujas para pies deberá efectuarse en un centro de asistencia técnica especializado MODO DE EMPLEO DEL BAÑO DE BURBUJAS P...

Page 29: ...dañar su carcasa No enrolle el cable eléctrico alrededor del aparato Esto podría provocar su desgaste o rotura LIMPIEZA NO SUMERJA EL BAÑO DE BURBUJAS PARA PIES EN NINGÚN LÍQUIDO PARA SU LIMPIEZA Utilice un detergente suave Séquelo con un paño limpio y seco NUNCA UTILICE limpiadores abrasivos cepillos gasolina queroseno limpia cristales productos para muebles ni disolventes de pintura CONSEJOS SOB...

Page 30: ...te El vapor penetrará en todos los poros de su piel para liberarla de todas las impurezas La sauna facial se puede utilizar como vaporizador o como inhalador La máscara de la nariz alivia la congestión nasal La Sauna Facial NO es un sustituto de los tratamientos médicos En caso de afecciones respiratorias consulte a su médico para llevar a cabo un tratamiento ATENCIÓN Deberá retirar todos los resi...

Page 31: ...enedor de recogida de papel Los plásticos de embalaje deben depositarse en el centro de recogida selectiva y reciclaje de su municipio Cuando el aparato ya no le sirva elimínelo de manera respetuosa con el medio ambiente y de acuerdo con la normativa Retire previamente la pila y deposítela en un contenedor adecuado para su reciclaje CEPILLO DE MASAJE CONSEJOS DE SEGURIDAD Mantenga todos los aparat...

Page 32: ...ENTO Y LIMPIEZA Este aparato se reserva únicamente al uso doméstico Si no funciona correctamente o si está dañado llévelo a un centro de asistencia técnica especializado LIMPIEZA Después de utilizar su aparato de masaje lávelo simplemente con la ayuda de un paño y un poco de agua con jabón Nunca sumerja completamente el aparato en agua ALMACENAMIENTO Guarde siempre el aparato en un lugar seco CONS...

Page 33: ...ENCIAS PARA LA UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS A Disco áspero de zafiro utilícelo para limar y modelar sus uñas B Punta abrasiva fina utilícela para limar con precisión las zonas de difícil acceso C Cono fino de zafiro se utiliza para modelar las grandes superficies de las uñas o para suavizar una piel áspera D Bastoncillo para las cutículas se utiliza para quitar las cutículas E Disco de pulido se ...

Page 34: ...za que este producto no presenta ningún defecto de material ni de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra con excepción de los casos que se indican a continuación La garantía LANAFORM no cubre los daños debidos a un desgaste normal por el uso del producto Además la garantía sobre este producto LANAFORM no cubre los daños causados por un uso abusivo o inapropiado n...

Page 35: ...higkeiten geeignet oder für Personen die keine Erfahrung mit dem Gerät bzw keine Kenntnisse über das Gerät besitzen sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person dabei beaufsichtigt werden oder vorher in der Benutzung des Gerätes unterwiesen wurden Kinder dürfen dieses Gerät nicht als Spielzeug benutzen 3 Bei beschädigtem Netzkabel muss dieses durch ein Spezialkabel ersetzt...

Page 36: ...rer Gemeinde zugeführt werden Das Gerät selbst muss ebenfalls unter Rücksichtnahme auf die Umwelt und unter Einhaltung der gesetzlichen Entsorgungsvorschriften entsorgt werden Nehmen Sie vor Entsorgen des Geräts die Batterie heraus und geben Sie diese zum Recycling in einen hierfür vorgesehenen Sammelbehälter SPRUDELBAD FÜR DIE FÜSSE BETÄTIGUNG UND EIGENSCHAFTEN DES SPRUDELBADS FÜR DIE FÜSSE 1 Kon...

Page 37: ... Hautschädigungen Krampfadern Wadenschmerzen oder Gelenkschmerzen Diese Liste ist nicht vollständig Bei Gesundheitsfragen zur Benutzung dieses Gerätes suchen Sie Ihren Arzt auf Von Kindern oder Personen mit eingeschränkter Gesundheit fernhalten REINIGUNG DES GERÄTES Achten Sie darauf das Gerät vor der Reinigung auszuschalten und abkühlen zu lassen AUFBEWAHRUNG Bewahren Sie das Gerät in seinem Kart...

Page 38: ...sauna ist die natürliche Schönheit ihres Gesichtes erfrischt und erholt Der Dampf dringt in die Poren Ihrer Haut ein und entfernt alle Unreinheiten Die Gesichtssauna kann alsVaporisator und als Inhalator verwendet werden Die Nasenmaske trägt zu Erleichterungen bei Verstopfungen der Nase bei Die Gesichtssauna ersetzt KEINE medizinische Behandlung Bei Entzündungen der Atemwege suchen Sie einen Arzt ...

Page 39: ...r gegeben werden DieVerpackungsfolien müssen der Recyclingstelle Ihrer Gemeinde zugeführt werden Das Gerät selbst muss ebenfalls unter Rücksichtnahme auf die Umwelt und unter Einhaltung der gesetzlichen Entsorgungsvorschriften entsorgt werden Nehmen Sie vor Entsorgen des Geräts die Batterie heraus und geben Sie diese zum Recycling in einen hierfür vorgesehenen Sammelbehälter Achtung die Altbatteri...

Page 40: ...nicht korrekter Funktion oder bei Beschädigung bringen Sie es zu einem zugelassenen Kundendienst REINIGUNG Wischen Sie das Gerät nach dem Gebrauch feucht ab reinigen sie es mit einemTuch und etwas Seifenlauge Tauchen Sie das Gerät niemals insWasser AUFBEWAHRUNG Bewahren sie Ihr Gerät an einem trockenen Ort auf HINWEISE ZUR ENTSORGUNG DER UMVERPACKUNG Die Umverpackung besteht ausschließlich aus nic...

Page 41: ...Feine Saphirkone Zum Modellieren größerer Nagelflächen und zum Entfernen dickerer Hautpartien D Stäbchen für die Nagelhaut Zum Zurückschieben der Nagelhaut E Polierscheibe Zum Polieren der Nägel an Händen und Füßen nach der Behandlung Die Scheibe kann ebenfalls zum Polieren der gefeilten Nägel und deren Glanz dienen NACH DER MANIKÜRE Nach dem Feilen und Formen Ihrer Nägel sollten Sie Ihre Hände wa...

Page 42: ... Jahren ab Kaufdatum Dabei gelten folgende Ausnahmen Die LANAFORM Garantie deckt keine Beschädigungen aufgrund von normaler Abnutzung dieses Gerätes ab Darüber hinaus erstreckt sich die Garantie auf das LANAFORM Gerät nicht auf Schäden die auf unsachgemäßen oder übermäßigen Gebrauch Unfälle dieVerwendung nicht vom Hersteller empfohlener Zubehörteile Umbauten am Gerät oder auf sonstige Umstände gle...

Page 43: ...ali siano ridotte oppure da persone prive di esperienza o conoscenza salvo il caso in cui queste persone siano affiancate da una seconda persona responsabile della loro sicurezza della sorveglianza o qualora siano state fornite loro istruzioni preliminari sulluso del dispositivo Si consiglia di sorvegliare i bambini per evitare che giochino con il dispositivo 3 Qualora il cavo di alimentazione fos...

Page 44: ...sivo di quattro sfere rotanti 3 Protezione traslucida per proteggere dagli schizzi con 2 rulli massaggiatori per stimolare i vostri piedi 4 Un centinaio di piccole punte sul fondo del dispositivo per stimolare la pianta dei vostri piedi 1 3 2 4 ATTENZIONE Qualsiasi riparazione di questo idromassaggio per piedi deve essere effettuata in un centro tecnico autorizzato ISTRUZIONI D USO DELL IDROMASSAG...

Page 45: ...e alla pulizia RIPORRE L APPARECCHIO Riporre il massaggiatore all interno della sua confezione in un luogo sicuro asciutto e fresco Evitare che il dispositivo entri in contatto con oggetti taglienti o appuntiti che potrebbero danneggiarne la superficie esterna Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno all apparecchio Questa operazione potrebbe provocare l usura e la rottura del cavo PULIZIA N...

Page 46: ...ali La Sauna Facciale NON sostituisce una terapia medica In caso di problemi respiratori rivolgersi a un medico per ricevere una cura appropriata ATTENZIONE È necessario togliere tutti i residui minerali dopo ogni utilizzo Qualora il dispositivo non venisse pulito in modo corretto potrebbe verificarsi una produzione di fumo non controllata I residui di calcare devono essere puliti servendosi di pr...

Page 47: ... portata dei bambini e riporli in un luogo sicuro L apparecchio è stato ideato per resistere agli schizzi ma non può essere immerso in acqua Non utilizzare mai l apparecchio se è caduto per terra o se danneggiato Ricordare di spegnere l apparecchio prima di cambiare le pile gli accessori o prima di procedere alla sua pulizia INSERIMENTO DELLE PILE Questo dispositivo massaggiante funziona con 2 pil...

Page 48: ...SOLUZIONE DEI PROBLEMI L imballaggio è composto interamente di materiale che non comporta pericoli per l ambiente è che può essere smaltito dal centro di smaltimento comunale per essere utilizzato come materiale riciclato Il cartone può essere smaltito tramite raccolta differenziata Le pellicole di imballaggio devono essere portate al centro di riciclaggio e smaltimento del comune Se desiderate ge...

Page 49: ...limato e sagomato le unghie potete lavare le mani per reidratare le unghie e ammorbidire le cuticole Immergere le mani in un bagno tiepido per 15 minuti Applicare quindi una lozione idratante non inclusa nel set In questo modo potrete idratare le mani e proteggere le unghie MANUTENZIONE Estrarre le pile se si prevede di non utilizzare il dispositivo a lungo Pulire l unità con un panno umido Non ut...

Page 50: ...l prodotto o di qualsiasi altra condizione di qualsiasi natura che sfugga al controllo di LANAFORM LANAFORM non è responsabile per qualsiasi danno accessorio consecutivo o speciale Qualsiasi garanzia implicita o esplicita di conformità del prodotto è limitata ad un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto iniziale e laddove sia disponibile una copia della prova di acquisto Una volta ri...

Page 51: ...PS Beauty Massage Center 51 ...

Page 52: ...PS 1 3 2 4 52 ...

Page 53: ...PS 1 3 5 2 4 6 7 Beauty Massage Center 53 ...

Page 54: ...PS 4 5 7 3 2 1 6 54 ...

Page 55: ...PS 1 2 4 3 5 Beauty Massage Center 55 ...

Page 56: ...PS 8 5 6 1 2 3 4 7 9 56 ...

Page 57: ...PS Beauty Massage Center 57 ...

Page 58: ...ользования людьми с ограниченными усмственными сенсорными и физическими возможностями включая детей или же людьми мало осведомленными о работе устройства исключение составляют случаи в присутствии человека отвественного за безопасность и отвественность при использовании устройства Необходимо следить за тем что дети ни в коем случае не играли с устройством 3 Запрещается пользоваться аппаратом в слу...

Page 59: ... И ХАРАКТЕРИСТИКИ АППАРАТА ДЖАКУЗИ ДЛЯ НОГ 1 Контрольная кнопка с 4 позициями позволяет выбрать 3 следующих комбинации ВЫКЛ массаж массаж пузырьки тепло пузырьки тепло 2 Насадка размещена в центре аппарата и состоит из 4 вращающихся шариков 3 Полупрозрачный корпус служащий для защиты от загрязнения снабжен 2 массажными валиками для массажа ног 4 Сотня маленьких шипов на дне аппарата служит для мас...

Page 60: ...я воспаление кожи флебит тромбоз свежие открытые раны кровоподтеки кожные заболевания расширение вен диффузные ревматические боли в икрах ног или ревматические боли в суставах Хранить в недоступном месте для детей и людей с ограниченными физическими возможностями ОЧИСТКА АППАРАТА Перед чисткой аппарата его следует отключить от сети электропитания и остудить Хранение Положите устройство для массажа...

Page 61: ...Благодаря аппарату Сауна для Лица естественная красота вашей кожи оживляется кожа сияет Пар глубоко проникает в поры для их очистки от загрязнения Аппарат Сауна для Лица может быть использован в качестве испарителя или ингалятора Он также оказывает лечебное воздействие при воспалениях дыхательных путей Аппарат Сауна для Лица НЕ заменяет врачебной помощи В случае заболеваний дыхательных путей следу...

Page 62: ...монт аппарата Сауна для Лица Все детали аппарата подлежат только профессиональному ремонту РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ ОТХОДОВ Упаковка сделана из безопасных для окружающей среды материалов которые могут быть переработаны и использованы в качестве вторичного сырья Картон можно выбрасывать в бак для сбора бумаги Упаковочная пленка подлежит переработке в местном центре по переработке и утилизации отх...

Page 63: ...ейки АА в комплект не включены 4 Резиновая кнопка вкл выкл 5 Эргономичная удобная рукоятка 1 2 4 3 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА Данный аппарат предназначен только для домашнего использования Все детали требуют профессионального ремонта В случае возникновения проблем следует обратиться в магазин где был куплен данный аппарат ЧИСТКА После использования массажного аппарата следует просто прот...

Page 64: ...УСТАНОВКА БАТАРЕЕК Этот блок использует 2 батарейки AA UM3 Вставьте батарейки в секцию соблюдая полярность указанную внутри секции Рекомендуется использовать щелочные батарейки РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ НАСАДОК A Диск обработки используется для моделирования ногтей B Устойчивая острая насадка используется для подпилки и обработки толстых ногтей рук и ног путем надавливания движением снаружи во...

Page 65: ...ванные батарейки ни при каких обстоятельствах нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором ОГРАНИЧЕНИЯ ГАРАНТИИ LANAFORM гарантирует отсутствие каких либо дефектов материала и сборки прибора в течение двух лет с даты его продажи со следующими исключениями Гарантия LANAFORM не распространяется на повреждения в результате обычного износа данного товара Кроме того гарантия на данный товар марки LANAFO...

Page 66: ...uporabu uređaja od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost Preporučujemo da djecu nadzirete kako se ne bi igrala s uređajem 3 Ako je kabel za napajanje oštećen morate ga zamijeniti posebnim ili sličnim kabelom koji možete nabaviti od prodavatelja ili servisnog odjela 4 Upotrebljavajte ovaj uređaj samo u skladu s uputama u ovome priručniku Ne upotrebljavajte pribor koji nije preporučen Ne upotr...

Page 67: ...RABU KUPKE ZA STOPALA S MJEHURIĆIMA 1 Pazite da kupka za stopala s mjehurićima bude u položaju OFF 2 Postavite kupku za stopala s mjehurićima na pod i napunite je vrućom ili hladnom vodom Spojite je u strujnu utičnicu Nikada ne spajajte ili odspajajte uređaj dok su vam noge u vodi 3 Sustav grijanja namijenjen je održavanju temperature vode a ne njezinom zagrijavanju 4 Sjednite i stavite noge u vod...

Page 68: ...azrjeđivače boje SAVJETI O UKLANJANJU OTPADA Ambalaža se u potpunosti sastoji od materijala koji nisu opasni po okoliš i mogu se predati u sabirni centar uVašoj općini kako bi se upotrijebili kao sekundarni materijali Karton se može baciti u kontejner za skupljanje papira Ambalažnu foliju potrebno je predati sabirnom i reciklažnom centru uVašoj općini Kada više nećete upotrebljavati aparat zbrinit...

Page 69: ...porabe Ne ostavljajte lice do stošca za lice inhalatora i u istome položaju predugo u protivnome možete dobiti opekline Ako imate pitanja o značajkama osobne njege koje pruža ovaj proizvod posavjetujte se s liječnikom Ako osjetite neugodu za vrijeme uporabe uređaja isključite ga i posavjetujte se s liječnikom ČIŠĆENJE UREĐAJA Uvijek odspojite parni uređaj za lice i pustite ga da se ohladi prije či...

Page 70: ...te pribor okrenite ga u smjeru suprotnom od kazaljke na satu ČETKA Zahvaljujući četki za tijelo možete uživati u opuštajućoj masaži ispod tuša Dlake četke nježno čiste kožu GLAVA ZA MASAŽU ZA TIJELO Ovaj pribor omogućuje duboku masažu tijela i uklanja umor i napetost mišića ZNAČAJKE I UPRAVLJAČI Vodootpornost 2 zamjenjive vrste pribora za masažu glava za masažu za tijelo 1 i četka 2 Lagana prenosi...

Page 71: ... ga izravno u jedinicu da ga uklonite podignite ga i izvadite iz glave UGRADNJA BATERIJE Ova jedinica primjenjuje 2 baterije AA UM3 nisu uključene Umetnite baterije u odjeljak i pazite da budu usklađeni polovi prema prikazu u odjeljku Preporučujemo uporabu alkalnih baterija za bolje radne značajke SAVJETI O UKLANJANJU OTPADA Ambalaža se u potpunosti sastoji od materijala koji nisu opasni po okoliš...

Page 72: ...darni materijali Karton se može baciti u kontejner za skupljanje papira Ambalažnu foliju potrebno je predati sabirnom i reciklažnom centru uVašoj općini Kada više nećete upotrebljavati aparat zbrinite ga neškodljivo po okoliš i u skladu sa zakonskim odredbama Prethodno izvadite bateriju i predajte je sabirnom mjestu radi reciklaže Pozor ispražnjene baterije ne smiju se nikako baciti u kućni otpad ...

Page 73: ...nja razen če niso pod nadzorom in jim je bilo predhodno razloženo upravljanje z napravo s strani osebe ki je odgovorna za njihovo varnost Priporočamo da so otroci pod nadzorom da zagotovite da se ne igrajo s to napravo 3 Če se poškoduje napajalni kabel ga morate zamenjati s posebnim ali podobnim električnim kablom ki je na voljo pri prodajalcu ali v servisnem centru 4 Napravo uporabljajte samo v o...

Page 74: ...žnima valjčkoma za stimulacijo vaših stopal 4 Sto izboklinic na dnu za stimuliranje podplatov 1 3 2 4 OPOZORILO Vsa popravila te mehurčkasti kopeli za stopala mora izvesti pooblaščeni servis NAVODILA ZA UPORABO MEHURČKASTE KOPELI ZA STOPALA 1 Zagotovite da je mehurčkasta kopel za stopala v položaju OFF Izklopljeno 2 Postavite mehurčkasto kopel za stopala na tla in jo napolnite z mrzlo ali vročo vo...

Page 75: ...mi predmeti ki bi lahko poškodovali zunanjo površino Ne navijte napajalnega kabla okrog naprave To bi lahko povzročilo obrabo in poškodbe ter prelom kabla ČIŠČENJE MEHURČKASTE KOPELI ZA STOPALA NE POTAPLJAJTEVTEKOČINO DA BI JO OČISTILI Uporabite blag detergent Posušite jo s suho in čisto krpo iz blaga NIKDAR ne uporabljajte abrazivnih čistil ščetk petroleja bencina izdelkov za čiščenje stekla in p...

Page 76: ... morajo biti primerni za nerjavno jeklo in uporabljeni skladno z navodili proizvajalca FUNKCIJE IN KRMILNI ELEMENTI OBRAZNE SAVNE 2 v 1 Uporabljate jo lahko kot 1 obrazno savno ali 2 inhalator 3 Udobna in ergonomsko zasnovana maska 4 Rezervoar za vodo ki ga je enostavno napolniti 5 Indikatorska lučka 6 Vsebnik z oznakami 7 Stikalo ON OFF Vklop izklop 4 5 7 3 2 1 6 PRIPOROČENO TRAJANJE UPORABE V sp...

Page 77: ...i Preden uporabljate napravo vstavite baterije skladno z naslednjimi navodili 1 Odvijte masažni pripomoček 2 Odprite pokrov predala za baterije 3 Vstavite 2 AA bateriji in se prepričajte da polarnost baterij ustreza znakoma in ki sta označena v notranjosti predalčka 4 Ponovno namestite masažni pripomoček Naprava je zdaj pripravljena na uporabo UPORABA MASAŢNIH PRIPOMOČKOV NAPRAVI STA PRILOŢENA DVA...

Page 78: ...en način in v skladu z zakonskimi predpisi Pred tem odstranite baterijo in jo odložite v zbirno posodo za kasnejšo reciklažo Pozor rabljenih baterij nikakor ne smete dajati v gospodinjske odpadke PRIBOR ZA MANIKURO FUNKCIJE IN KRMILNI ELEMENTI 1 Polirni disk 2 Fina safirna konica 3 Grob safirni disk 4 Fina abrazivna konica 5 Paličica za povrhnjico 6 Stikalo ON OFF Vklop izklop za sušilec nohtov 7 ...

Page 79: ...za papir Ovojne folije je treba odlagati v vašem komunalnem centru za sortiranje in recikliranje Ko ne boste več uporabljali aparata ga odstranite na okolju ustrezen način in v skladu z zakonskimi predpisi Pred tem odstranite baterijo in jo odložite v zbirno posodo za kasnejšo reciklažo Pozor rabljenih baterij nikakor ne smete dajati v gospodinjske odpadke OMEJENA GARANCIJA LANAFORM jamči da ta iz...

Page 80: ...AR 80 ...

Page 81: ...AR 1 3 2 4 Beauty Massage Center 81 ...

Page 82: ...AR 1 3 5 2 4 6 7 4 5 7 3 2 1 6 82 ...

Page 83: ...AR Beauty Massage Center 83 ...

Page 84: ...AR 1 2 4 3 5 8 5 6 1 2 3 4 7 9 84 ...

Page 85: ...AR Beauty Massage Center 85 ...

Page 86: ...AR 86 ...

Page 87: ...zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osobami bez skúseností alebo vedomostí pokiaľ nemajú k dispozícii od osoby poverenej bezpečnosťou dohľad alebo predchádzajúce inštrukcie ohľadom používania spotrebiča Deti by mali byť pod dohľadom aby sa zo spotrebičom nehrali 3 Ak sa poškodí napájací kábel mal by byť nahradený takým istým alebo podobným káblom je k dispozícii u do...

Page 88: ...enstvo v strede spotrebiča vrátane 4 otočných výčnelkov 3 Priesvitný kryt proti špliechaniu vybavený 2 masážnymi valčekmi na stimuláciu nôh 4 Stovky malých stimulačných výčnelkov na dne 1 3 2 4 UPOZORNENIE Akékoľvek opravy perličkového kúpeľa pre nohy musia byť vykonané v autorizovanom servise POKYNY PRE POUŽÍVANIE PERLIČKOVÉHO KÚPEĽA NA NOHY 1 Uistite sa či je perličkový kúpeľ v polohe OFF Vypnut...

Page 89: ...e Nenechajte spotrebič prísť do kontaktu s ostrými hranami alebo špicatými predmetmi ktoré by mohli poškodiť povrch Neotáčajte napájací kábel okolo spotrebiča To by mohlo spôsobiť opotrebenie a zalomenie kábla ČISTENIE Neponárajte SPOTREBIČ do tekutiny kvôli čisteniu Použite jemný saponát Vysušte handričkou Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky kefy ropné produkty čistiace prostriedky ...

Page 90: ...ny musia byť odstránené pomocou komerčných odvápňujúcich produktov Tieto výrobky musia byť vhodné pre nerezovú oceľ a použité podľa inštrukcií výrobcu VLASTNOSTI A OVLÁDACIE PRVKY PRE SAUNY NA TVÁR 2 v 1 Môže byť použité ako 1 sauna na tvár alebo 2 inhalátor 3 Pohodlne a ergonomicky navrhnutá maska 4 Jednoducho naplniteľný zásobník vody 5 Kontrolka 6 Odmerka na vodu 7 Vypínač ON Zapnuté OFF Vypnut...

Page 91: ...ený nikdy ho nepoužívajte Pred výmenou batérií nástavcov alebo pred čistením spotrebič vypnite INŠTALÁCIA BATÉRIÍ Tento masážny spotrebič funguje na 2 AA batérie nie sú súčasťou dodávky Pred použitímVášho spotrebiča vložte batérie podľa nasledujúceho návodu 1 Odskrutkujte masážny nástavec 2 Otvorte veko priestoru pre batérie 3 Vložte 2 AA batérie a uistite sa že póly batérií sa zhodujú s značkami ...

Page 92: ...mi ochrany životného prostredia a v súlade s právnymi predpismi Pred likvidáciou odstráňte batériu a umiestnite ju do príslušného kontajnera na zber použitých batérií aby mohla byť recyklovaná Upozornenie použité batérie nesmia byť v žiadnom prípade likvidované spoločne s bežným odpadom z domácnosti MANIKÚRA VLASTNOSTI A OVLÁDANIE 1 Leštiaci kotúč 2 Jemný zafírový kužeľ 3 Drsný zafírový kotúč 4 Je...

Page 93: ...a ktoré sa môžu skladovať v triediacom stredisku vašej obce pre opätovné používanie ako sekundárne materiály Kartón možno vyhodiť do príslušných kontajnerov na zber papiera Ochranné baliace fólie treba previesť do triediaceho a recyklačného strediska vašej obce Po skončení používania prístroj zlikvidujte v súlade s princípmi ochrany životného prostredia a v súlade s právnymi predpismi Pred likvidá...

Page 94: ...ť doklad o kúpe tohto tovaru Po prijatí prístroja ho spoločnosť LANAFORM opraví alebo vymení v závislosti od prípadu a následne vám ho vráti Záručný servis poskytuje iba servisné stredisko spoločnosti LANAFORM V prípade že akúkoľvek údržbu tohto prístroja zveríte inej osobe ako servisnému stredisku spoločnosti LANAFORM táto záruka stráca platnosť 94 ...

Page 95: ......

Page 96: ......

Reviews: