background image

manda di usare valvole regolate per intervento non
oltre la pressione massima di esercizio consentita.

5.5.5 Pompa ricircolo 

(Fig. 8)

La condensazione del vapore d’acqua contenuto
nei fumi di scarico della caldaia (condensa) si
presenta quando la temperatura dell’acqua di
ritorno è minore di 55°C ed è rilevante soprattutto
durante l’accensione mattutina, dopo che la cal-
daia è rimasta spenta tutta la notte. La condensa
è acida e corrosiva e, con il tempo, intacca le
lamiere della caldaia. È quindi auspicabile l’ado-
zione di una pompa di ricircolo, con funzione di
anticondensa, installata tra gli attacchi di manda-
ta e di ritorno, a monte della eventuale valvola
miscelatrice. La pompa deve assicurare, durante
i periodi di funzionamento dell’impianto, una por-
tata compresa tra il 20 e il 30% di quella totale;
deve assicurare una temperatura dell’acqua di
ritorno non inferiore a 55°C, mentre la prevalenza
richiesta  è modesta  in quanto deve vincere solo
la resistenza della caldaia e delle valvole. Per
rilevare l’effettiva temperatura di ritorno impianto
con lo scopo di comandare la pompa anticonden-
sa o per gestire le funzioni di messa a regime in
sistemi di termoregolazione, è necessario predi-
sporre un pozzetto portasonda da posizionare a
una distanza equivalente a 3÷5 diametri del tubo
di ritorno a monte del punto di innesto idraulico.

5.6  Porta anteriore apertura e regolazione

Per i modelli 

92÷1890 

l’incernieramento, il

fissaggio e l’inversione  dell’apertura della porta
avvengono secondo la fig. 9. A tale scopo si rendo-
no necessarie le seguenti operazioni:
- La porta viene fornita di quattro staffe (pos. 3)  

e cerniere uguali.

- Per stabilire il senso di apertura DESTRA o

SINISTRA svitare il dado (pos. 7), svitare e
togliere il dado (pos. 6) DX o SX, avremo così 
il lato di apertura della porta. 

- La regolazione in altezza della porta avviene

tramite il dado (pos. 2); a regolazione ultimata
bloccare infine i grani (pos. 1).

- La regolazione longitudinale avviene tramite

la vite (pos. 8).

Legenda

(Fig. 9)

1

Grano di fissaggio

2

Dado di sostegno/regolazione porta

3

Staffa cerniera

4

Perno cerniera

5

Vite cerniera

6

Dado di fissaggio cerniera    

7

Dado di fissaggio

8

Viti e dadi di fissaggio/regolazione staffa 
cerniera

Per i modelli 

 2360÷6000

l’incerniera-

mento, il fissaggio e l’inversione  dell’apertura
della porta avvengono secondo la fig. 10. 
A tale scopo si rendono necessarie le seguenti
operazioni:
- La porta viene fornita di quattro cerniere

uguali (pos. 3).

- Per stabilire il senso di apertura DESTRA o

SINISTRA svitare il dado (pos. 7), svitare e
togliere il dado (pos. 6) DX o SX, avremo così 
il lato di apertura della porta. 

- La regolazione in altezza della porta avviene

tramite il dado (pos. 2); a regolazione ultimata
bloccare infine i grani (pos. 1).

Legenda

(Fig. 10)

1

Grano di fissaggio

2

Dado di sostegno/regolazione porta

3

Staffa cerniera

4

Perno cerniera

5

Vite cerniera

6

Dado di fissaggio cerniera

7

Dado di fissaggio

5.7 Montaggio del bruciatore 

(Fig. 11)

Il montaggio del bruciatore alla porta della caldaia,
deve garantire una perfetta tenuta ai prodotti della
combustione. Installato il bruciatore sulla caldaia,
lo spazio  tra il boccaglio del bruciatore e il mate-
riale refrattario del portellone deve essere riempito
con il materassino ceramico (A) fornito a corredo.
Questa operazione evita il surriscaldamento del
portellone che altrimenti si deformerebbe in
maniera irrimediabile. Gli allacciamenti del com-
bustibile al bruciatore dovranno essere posti in
modo da consentire la completa apertura del por-
tellone della caldaia con il bruciatore installato.

M.

PREX 

N

L min. (mm)

L max. (mm)

92-152

230

300

190-399

250

320

525-600

290

360

720-940

320

390

1060-1250

320

390

1480-1890

350

420

2360

350

420

3000-3600

370

450

4000-4500

450

500

5000

500

550

6000

500

550

5.8 Collegamento spia controllo fiamma

(Fig. 12)
La spia controllo fiamma è munita di una presa di
pressione (1) da collegarsi tramite un tubo di sili-
cone o rame alla presa sul bruciatore (2). Questa
operazione permette all’aria soffiata dal ventilato-
re di raffreddare il vetro spia e impedirne l’anneri-
mento. Il mancato collegamento del tubo alla spia
può provocare la rottura  del vetro di controllo.

5.9 Montaggio pannellatura mod. 92÷399

Sequenza di montaggio (Fig. 13)
a) Posizionare i pannelli laterali destro e sinistro 

(pos. 1-2) agganciandoli al supporto (pos.
13). Per determinare quale dei due fianchi sia
il destro o il sinistro, fare riferimento al foro
per la piastrina passacavi (pos. 6), deve
essere verso il davanti della caldaia.

b) Fissare il pannello comandi al pannello supe-

riore (pos. 3).

c) Appoggiare il pannello superiore destro (pos. 

3), completo del pannello comandi, al pannel-
lo laterale (pos. 1) completo di molle, piolini e
dadi (pos. 10-11-12).

d) Inserire nelle guaine i bulbi degli strumenti 

come indicato in Fig. 20 ed eseguire il collega-
mento elettrico del pannello comandi alla linea
di alimentazione, al bruciatore e alle eventuali
pompe etc. Si raccomanda di inserire le sonde
fino in fondo ai relativi pozzetti per migliorarne
il contatto. Bloccare quindi i capillari con le
mollette. Richiudere il coperchio del quadro
elettrico, far passare la spina del bruciatore
attraverso la piastrina laterale (pos. 6) e bloc-
care il cavo con il passacavo fornito. Fissare
la piastrina (pos. 6) con le viti (pos. 7).

e) Montare il pannello superiore sinistro (pos. 4)

al pannello laterale sinistro (pos. 2) completo
di molle, piolini e dadi (pos. 10-11-12).

f) Inserire nelle guaine i bulbi degli strumenti 

come indicato in fig. 13-20 ed eseguire il colle-
gamento elettrico del pannello comandi alla
linea di alimentazione, al bruciatore e alle even-
tuali pompe etc. Si raccomanda di inserire  le
sonde fino in fondo ai relativi pozzetti per
migliorarne il contatto. Bloccare quindi i capillari
con le mollette. Richiudere il coperchio del qua-
dro elettrico, far passare la spina del bruciatore
attraverso la piastrina laterale (pos. 9) e blocca-
re il cavo con il passacavo fornito. Fissare la
piastrine (pos. 9) con le viti (pos. 10).

g) Montare il pannello superiore (pos. 6) al pan-

nello laterale (pos. 3) completo di molle, pioli-
ni e dadi (pos.14-15-16).

h) Montare il pannello posteriore (pos. 8) alla cal-

daia tramite le viti (pos. 13) con i dadi (pos. 14). 

i) Montare il pannello anteriore (pos. 5) sulla

porta tramite le viti  (pos. 8) e i dadi (pos. 9).

l) Fissare la targhetta dati della caldaia ved. 

Cap. 1.4, dopo aver pulito e sgrassato con
adeguato solvente la zona interessata, e
applicarla facendola aderire perfettamente.
Non rimuovere la targhetta perché se ne
comprometterebbe l’adesività.

La targhetta è inserita nella busta documenti.

5.10  Montaggio pannellatura mod. 525÷1890

Sequenza di montaggio (Fig. 14)
a) Posizionare i pannelli laterali (pos. 1-2 e 3-4) 

agganciandoli ai supporti (pos. 19).

b) Posizionare i pannelli laterali superiori destri 

(pos. 5-6) e successivamente i sinistri (7-8) 
agganciandoli ai supporti della caldaia (pos. 
19) e al traverso (pos. 18).

c) Fissare il pannello comandi al pannello supe-

riore destro (pos. 5).

d) Appoggiare il pannello superiore (pos. 5), 

completo del pannello comandi, al pannello
laterale (pos. 1) completo di molle, piolini e
dadi (pos. 15-16-17).

e) Inserire nelle guaine i bulbi degli strumenti 

come indicato in Fig. 21 ed eseguire il collega-
mento elettrico del pannello comandi alla linea
di alimentazione, al bruciatore e alle eventuali
pompe etc. Si raccomanda di inserire le sonde
fino in fondo ai relativi pozzetti per migliorarne
il contatto. Bloccare quindi i capillari con le
mollette. Richiudere il coperchio del quadro
elettrico, far passare la spina del bruciatore
attraverso la piastrina laterale (pos. 11) e bloc-
care il cavo con il passacavo fornito. Fissare la
piastrina (pos. 11) con le viti (pos. 12). 

f) Montare il sostegno (pos. 18).
g) Montare i pannelli superiori (pos. 5-6-7-8) 

agganciandoli ai pannelli laterali (pos. 1-2-3-
4) completi di molle, piolini e dadi (15-16-17).

h) Montare i pannelli anteriori (pos. 9-10) sulla 

porta anteriore tramite le viti (pos. 14) e i dadi 
(pos. 13).

i) Fissare la targhetta dati della caldaia ved. 

Cap. 1.4, dopo aver pulito e sgrassato con
adeguato solvente la zona interessata, e
applicarla facendola aderire perfettamente.
Non rimuovere la targhetta perché se ne
comprometterebbe l’adesività.

La targhetta è inserita nella busta documenti.

- 8 -

Summary of Contents for MEGAPREX N 92

Page 1: ...AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001 2000 MEGAPREX N...

Page 2: ......

Page 3: ...GAPREX N Manuale Tecnico Installazione Uso e Manutenzione Pressurised steel boilers MEGAPREX N Technical Manual Installation User and Maintenance Paineistetut ter sl mmityskattilat MEGAPREX N Tekninen...

Page 4: ...lo pag 8 5 6 Porta anteriore apertura e regolazione pag 8 5 7 Montaggio del bruciatore pag 8 5 8 Collegamento spia controllo fiamma pag 8 5 9 Montaggio pannellatura mod 92 300 pag 8 5 10 Montaggio pan...

Page 5: ...lla targhetta di identificazione o quant altro non permetta la sicura identificazione del pro dotto rende difficoltosa qualsiasi operazione di installazione e manutenzione Legenda Fig 4 1 Busta docume...

Page 6: ...220 220 O mm 150 150 230 230 330 330 380 380 380 440 440 440 480 480 480 580 580 580 P mm 250 250 350 350 450 450 600 600 600 700 700 700 900 900 900 1100 1100 1200 Q mm 700 700 750 750 750 890 890 89...

Page 7: ...e l analisi dei prodotti della combustio ne Per quanto riguarda la sezione e l altezza del camino necessario fare riferimento alle regola mentazioni nazionali e locali in vigore 5 5 Collegamenti idrau...

Page 8: ...ventilato re di raffreddare il vetro spia e impedirne l anneri mento Il mancato collegamento del tubo alla spia pu provocare la rottura del vetro di controllo 5 9 Montaggio pannellatura mod 92 399 Se...

Page 9: ...termostato di minima arresta la pompa dell impianto in fase di messa a regime sino al raggiungimento della temperatura in caldaia di 50 C Nel caso di bruciatori e o di pompa impianto trifase o con ass...

Page 10: ...alimentazione del combustibile Lasciare funzionare le pompe fino a quando non vengano fermate dal termostato di minima Togliere tensione al quadro elettrico 10 MANUTENZIONE 10 1 Norme generali La manu...

Page 11: ...DI BLOCCO segnalato dalla spia rossa posta sul bruciatore e dalla segnalazione rossa del qua dro di comando Dopo un ARRESTO DI BLOC CO attendere circa 30 secondi prima di ripristi nare le condizioni d...

Page 12: ...zione RIMEDIO Verificare corretto funzionamento Verificare temperatura impostata Verificare cablaggio elettrico Verificare bulbi sonde Mancanza di acqua Verificare pressione circuito Presenza di aria...

Page 13: ...13 IT...

Page 14: ...ting the front door page 18 5 7 Assembling the burner page 18 5 8 Connecting the flame inspection window page 18 5 9 Assembling the panels models 92 300 page 18 5 10 Assembling the panels models 350 1...

Page 15: ...e panels of the casing in a visi ble position If the label is lost contact the Ferroli Technical Service for a duplicate Tampering with or the removal or absence of rating labels or other means enabli...

Page 16: ...8 218 220 220 220 220 O mm 150 150 230 230 330 330 380 380 380 440 440 440 480 480 480 580 580 580 P mm 250 250 350 350 450 450 600 600 600 700 700 700 900 900 900 1100 1100 1200 Q mm 700 700 750 750...

Page 17: ...ue As regards the cross section and the height of the chimney refer to the national and local standards in force 5 5 Water connections 5 5 1 Supply water The chemical characteristics of the supply and...

Page 18: ...ng black Failure to connect the hose or pipe to the win dow may cause the glass to break 5 9 Assembling the panels models 92 399 Assembly sequence Fig 13 a Position the right and left side panels pos...

Page 19: ...perature inside the boiler rea ches 50 C For three phase burners and or of system pumps or if current draw exceeds 3 A contac tors should be installed between the boiler panel and the load A switch wi...

Page 20: ...nel 10 MAINTENANCE 10 1 General instructions Periodical maintenance is essential for the safety efficiency and long life of the appliance All the operations must be carried out by qualified personnel...

Page 21: ...o restore the ignition conditions press the burner button light and wait for the flame to ignite If this operation fails it can be repeated a maxi mum 2 3 times then check The information provided in...

Page 22: ...thermostat SOLUTION Check correct operation Check the set temperature Check the wiring Check the probe bulbs No water Check the circuit pressure Air present Check the vent valve THE BOILER REACHES TH...

Page 23: ...23 GB...

Page 24: ...5 2 107 5 3 107 5 4 107 5 5 107 5 5 1 107 5 5 2 107 5 5 3 107 5 5 4 107 5 5 5 108 5 6 108 5 7 108 5 8 108 5 9 92 300 108 5 10 350 1060 108 6 109 7 109 7 1 109 7 2 109 8 110 9 110 9 1 110 9 2 110 9 3...

Page 25: ...1 MEGAPREX N 2 Lamborghini S A a a e 3 CEPT A Ferroli 2009 142 92 42 73 23 93 68 89 336 93 68 4 4 1 PRE 303 EN 1 o e a 1 2 4 2 106 1 4 3 2 3 1 2 3 4 T1 T2 T3 T4 T5 T6 4 4 4 Ferroli 4 1 25 RU...

Page 26: ...0 1400 1400 1580 1580 1730 1730 1730 N 147 147 167 167 217 217 217 218 218 218 228 218 218 218 220 220 220 220 O 150 150 230 230 330 330 380 380 380 440 440 440 480 480 480 580 580 580 P 250 250 350 3...

Page 27: ...5 5 1 92 1890 2360 6000 5 2 a 5 5 3 6 1300 90 R x Q 500 5 4 7 250 5 5 5 5 1 A ppm 10 CaCO 3 750 PH 8 9 ppm 100 ppm 3500 5 5 2 5 5 3 4 5 5 4 PREXW 3 90 100 3 3 0 5 27 RU...

Page 28: ...190 399 250 320 525 600 290 360 720 940 320 390 1060 1250 320 390 1480 1890 350 420 2360 350 420 3000 3600 370 450 4000 4500 450 500 5000 500 550 6000 500 550 5 8 12 1 2 5 9 92 399 13 a 1 2 13 6 3 1...

Page 29: ...9 10 14 13 1 4 6 230 50 CEI EN 3 L N 1 5 2 7 7 1 11 12 13 21 di 50 C 3 T R S C 300 000 29 RU IG TS 110 C TM 45 C TA IB SB SL Ch PI IPi TR1 TR2 2 1 2 30 90 C t 1 2 7 C F4 K4 RVP L N 3 20 7 2 17 17 2...

Page 30: ...XEMA CTAHOBKA EHTPA HO O OTO EH OP E O BO OCHA EH 18 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 9 P EMKA 9 1 5 5 5 9 2 160 9 3 30 10 O C BAH E 10 1 10 2 300 10 3 10 4 1...

Page 31: ...31 RU 6 10 5 1 30 2 3 10 6 10 7...

Page 32: ...32...

Page 33: ...33 RU...

Page 34: ...elstemperatuur Fabrikaatnr No de fabrication No de construccao Valmistusnumero Konstruktion Nr No de fabricacion D bito t rmico nominal D bit thermique nominal Nominell varmetillforsel Caudal t rmico...

Page 35: ...Fig 5 Fig 4...

Page 36: ...Fig 7 Fig 8 3 5D D Fig 6...

Page 37: ...Fig 9 1 2 3 4 5 6 7 Fig 10...

Page 38: ...Fig 12 L A Fig 11...

Page 39: ...unto de conexi n Der findes et forbindelsessted til kedelhovedelementets jordforbindelse p forhovedet F r die Erdung des Kessel k rpers ist an der vorderen Stirnseite ein Anschluss vor gesehen Voor de...

Page 40: ...Fig 15 C B A C Fig 16 5 4 3 2 1 14 13 12 6 7 8 1011 9 Fig 18...

Page 41: ...Fig 19...

Page 42: ...Fig 20 Fig 21...

Page 43: ......

Page 44: ...E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO LAMBORGHINI CALOR S p A VIA STATALE 342 44047 DOSSO FERRARA ITALIA TEL ITALIA 0532 359811 EXPORT 0532 359913 FAX ITALIA 0532 35...

Reviews: