9
–
Szobahőmérsékleten töltse, soha ne töltse 0°C alatt vagy 40°C felett.
–
Ügyeljen az esésekre, ne szúrja ki vagy más módon károsítsa az akkumulátort. Soha ne javítsa meg a sérült
akkumulátort.
–
Ne tegye ki a töltőt vagy az akkumulátort nedvességnek, víznek, esőnek, hónak vagy különféle permeteknek.
–
Ne hagyja az akkumulátort a járműben, ne tegye ki napfénynek és ne tegye hőforrások közelébe. Az erős fény
vagy a magas hőmérséklet károsíthatja az akkumulátort.
–
Soha ne hagyja felügyelet nélkül az akkumulátorokat töltés közben, mert rövidzárlat vagy véletlen túltöltés
(gyorstöltésre nem alkalmas vagy túlárammal töltött akkumulátornál, vagy a töltő meghibásodása esetén)
agresszív vegyszerek kiszivárgását, robbanást vagy azt követő tüzet okozhat!
–
Ha az akkumulátor töltés közben túlmelegszik, azonnal húzza ki az akkumulátort.
–
Töltés közben ne helyezze a töltőt és a feltöltött akkumulátort gyúlékony tárgyakra vagy azok közelébe.
Ügyeljen a függönyökre, szőnyegekre, terítőkre stb.
–
Ha a töltőkészülék teljesen feltöltődött, a biztonság kedvéért húzza ki a konnektorból.
–
Tartsa távol az akkumulátort gyermekektől és állatoktól.
–
Soha ne szerelje szét a töltőt vagy az akkumulátort.
–
Ha az akkumulátor be van építve, soha ne szerelje szét a készüléket, hacsak másképp nem rendelkezik. Min
-
den ilyen kísérlet kockázatos, és a termék megsérüléséhez és a garancia elvesztéséhez vezethet.
–
Az elhasználódott vagy sérült elemeket ne dobja a szemetesbe, tűzbe, fűtőberendezésekbe, hanem adja le
a veszélyeshulladék-gyűjtőhelyeken.
A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA
–
A készülék megfelelő karbantartása biztosítja a problémamentes működést és csökkenti a károsodás koc
-
kázatát.
–
Tartsa távol a készüléket extrém páratartalomtól és hőmérséklettől, és ne tegye ki a készüléket hosszú ideig
közvetlen napfénynek vagy ultraibolya sugárzásnak.
–
Ne ejtse le a készüléket, és ne tegye ki erős ütéseknek.
–
Ne tegye ki a készüléket hirtelen és hirtelen hőmérséklet-változásoknak. Ez páralecsapódást okozhat a
készülék belsejében, ami károsíthatja a készüléket. Ha páralecsapódás lép fel, a további használat előtt
hagyja teljesen megszáradni a készüléket.
–
A kijelző felülete könnyen karcolható. Ne érintse meg éles tárgyakkal.
–
Ne tisztítsa a készüléket, ha be van kapcsolva. Puha, szöszmentes kendővel tisztítsa meg a kijelzőt és a
készülék külső felületét. Ne tisztítsa a kijelzőt papírtörlővel.
–
Elvileg semmilyen módon ne kísérelje meg szétszerelni, javítani vagy módosítani a készüléket. A szétszere
-
lés, módosítás vagy bármilyen javítási kísérlet érvényteleníti a garanciát, és a készülék károsodásához, vagy
akár személyi sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet.
–
Ne tároljon vagy szállítson gyúlékony folyadékokat, gázokat vagy robbanásveszélyes anyagokat a készülék
-
kel, annak alkatrészeivel vagy tartozékaival együtt.
–
A lopás megelőzése érdekében ne hagyja a készüléket és a tartozékokat felügyelet nélkül jól látható helyen
a járműben.
–
A túlmelegedés károsíthatja a készüléket.
–
Erősen klórozott vagy tengervízzel érintkezve öblítse le a kamerát ivóvízben, és szárítsa meg.
–
Ne használjon külső hőforrást, például mikrohullámú sütőt vagy hajszárítót a fényképezőgép szárításához.
–
Úszás vagy búvárkodás előtt mindig ellenőrizze, hogy az elemajtó vagy a tápcsatlakozó ajtaja nincs-e nyitva.
Ha igen, zárja be őket. Ellenkező esetben a fényképezőgép nem lesz vízálló.
–
Az érintőképernyőt csak erre a célra szolgáló ruhával törölje le, és kerülje a megkarcolódást.
TÖBB INFORMÁCIÓ
1) Háztartások számára: A terméken vagy a kísérő dokumentációban feltüntetett szimbólum (
) azt jelenti,
hogy a használt elektromos vagy elektronikus termékeket nem szabad a kommunális hulladékkal együtt ki
-
dobni. A termék megfelelő ártalmatlanítása érdekében adja le azt a kijelölt gyűjtőhelyeken, ahol ingyenesen
átveszik. A termék megfelelő ártalmatlanításával hozzájárul az értékes természeti erőforrások megőrzéséhez,
és segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt lehetséges negatív hatásokat, amelyek a
Summary of Contents for W10.1
Page 2: ...EN User manual LAMAX W10 1 ACTION CAMERA...
Page 12: ...DE Benutzerhandbuch LAMAX W10 1 ACTION CAMERA...
Page 22: ...CS U ivatelsk p ru ka LAMAX W10 1 ACTION CAMERA...
Page 32: ...SK Pou vate sk pr ru ka LAMAX W10 1 ACTION CAMERA...
Page 42: ...PL Instrukcja obs ugi LAMAX W10 1 ACTION CAMERA...
Page 52: ...HU Felhaszn l i k zik nyv LAMAX W10 1 ACTION CAMERA...
Page 62: ...SL Uporabni ki priro nik LAMAX W10 1 ACTION CAMERA...
Page 72: ...HR Korisni ki priru nik LAMAX W10 1 ACTION CAMERA...