background image

5

ES

EN

FR

FRANÇAIS

                     ENGLISH                    ESP

AÑOL

• Poor or inadequate assembly, or running in a sunken area.
• Valves and solenoids if drainpipes run under pressure.
• Water qualities or concentrations of impurities beyond the values given in the tables.
• Third-party damage, theft, or vandalism.

WARRANTY CLAIMS

• This product has been subject to factory testing and it has met all quality standards. However, if you do find a defect, 
please notify your dealer and give them the control codes on this card or the ones shown on the filters.
• To make any claim, you must present this document, the item and batch shown here, or the purchase invoice.

GARANTIE DES PRODUITS

• Tous les produits Lama sont garantis pendant 1 an.
• Ce produit a passé les tests en usine avec succès, conformément aux normes de qualité.
• La période de garantie pour perforation due à la corrosion est de 2 ans.
• Les pressions maximale de travail et minimale de rétrolavage dépendent du modèle. Les débits 
dépendent des tableaux spécifiques au produit et des caractéristiques de l’eau.
• La garantie couvre le remplacement des pièces défectueuses, après vérification effectuée par notre 
personnel.
• La filtration physique de l’eau se fait dans des diamètres de particules non supérieurs à le degré 
de filtration de l’élément filtrant utilisé.

EXCLUSIONS DE GARANTIE

• Les opérations de maintenance ou nettoyage périodiques.
• La détérioration due à la fatigue, à l’abrasion ou aux hautes températures.
• Les tensions électriques supérieures ou inférieures à celles qui sont indiquées sur le tableau élec-
trique.
• L’humidité dans le tableau électrique, les solénoïdes ou autre matériel électrique.

• L’usure des hydrocyclones par abrasion due à du sable ou à des pierres.

• Les pressions supérieures ou inférieures à celles qui sont indiquées dans les tableaux spécifiques au produit.
• La qualité de l’eau ou l’environnement acides, les décantations, les précipitations, les agglomérations de bactéries 
ou d’algues.
• Les coups de bélier, les coups reçus lors du transport et les frais de transport.
• Le montage inapproprié ou mal effectué ou en fonctionnement sur une dépression de terrain.
• Les tuyaux de drainage à pression, les vannes et les solénoïdes.
• Les caractéristiques de l’eau ou les concentrations d’impureté dépassant les limites indiquées dans les tableaux.
• Les dommages causés aux tiers, les vols ou le vandalisme.

RÉCLAMATIONS DE GARANTIE 

• Ce produit a été soumis à des tests en usine et respecte les normes de qualité. Si toutefois vous observeriez un défaut, 
veuillez en informer votre fournisseur et lui indiquer les codes de contrôle de la présente garantie ou ceux qui figurent 
sur les filtres.
• Pour toute réclamation, vous devrez présenter ce document, et les codes d’article et de lot figurant sur ce document 
ou sur la facture d‘achat.

Garantía / Guarantee / Garantie

Hidrociclón

Summary of Contents for HI1M

Page 1: ...www lama es FRAN AIS ENGLISH ESPA OL Hidrocicl n Hydrocyclone Hydrocyclone Hidrocicl n...

Page 2: ...Fernando Lama S L Noviembre 2017 Gelves Sevilla Espa a Versi n 1 0...

Page 3: ...ly and to obtain the best results Proper maintenance carried out by qualified personnel will make the use of Lama filtration systems more profitable and satisfactory 1 Explanation of functioning and c...

Page 4: ...tablas Da os a terceros robos o vandalismo RECLAMACIONES A LA GARANT A Este producto ha sido sometido a pruebas en f brica y ha cumplido las normas de calidad Si aun as tuviera o encontrara alg n def...

Page 5: ...RANTIE Les op rations de maintenance ou nettoyage p riodiques La d t rioration due la fatigue l abrasion ou aux hautes temp ratures Les tensions lectriques sup rieures ou inf rieures celles qui sont i...

Page 6: ...ufrir desgaste por abrasi n esta incidencia no est cubierta por la garant a Limpieza Estos sistemas al separar directamente la suciedad del agua no necesitan que se desmonte ning n accesorio para limp...

Page 7: ...ze this incidence is not covered by guarantee Cleaning These systems which separate the dirt from the water directly do not require any disassemble to clean the filters them selves The dirt accumulate...

Page 8: ...optionel de la purge Les hidrocyclone peuvent soufrir d usure d l abrasion cet incident n est pas couvert par la garantie Nettoyage Ces syst me s pare directement la salet et ne faut d monter aucun ac...

Page 9: ...automatic protection devices against overpotential and overcurrent Avant de manipuler l int rieur du programmeur couper le courant Pour un fonctionnement correcte du programmeur il est n cessaire que...

Page 10: ...OL Hidrocicl n Hydrocyclone Hydrocyclone Ejemplo de lavado autom tico Automatic cleaning example Exemple de nettoyage automatique Ejemplo de Hidrocicl n manual Example of Hydrocyclone manual exemple...

Page 11: ...ement _____________________________________________________________ The identified filter station with a detailed description included in the manual user guide meets the requirements of the directive...

Page 12: ......

Reviews: