background image

10. 

The filters must be placed afer the pump station, they must 

never placed before the pumps. To filter downwards, automatic 
valves that maintain the pressure must be installed.

11. 

The minimum pressure required for operations is 1kg/cm². In 

some cases the manual outlet valve (not supplied as standard) 
must be closed to obtain this minimum pressure level.

12.

 Check that the quality of filtration required is the one obtained 

by examining the filtering element. It is recommended to install 
satellite filters near to the point of use, as a safety measure for 
avoiding the build-up of particles or loose objects inside the pi-
pes of the system during the transportation of the water to the 
destination.

13.

 The duration of cleaning or backwashing cycles depends on 

each model, the equipment, pressure levels, and valves used. The 
following cleaning times are recommended, which should be in-
creased according to the pollutants and wear over time:

• Recommended minimum cleaning time for filter models Auto-
Senior, Rotativos, MasterMegadisc and AutoMaster.

With 2” and 3” Globo valves without Cebollo valve--> 35 sec.

With 2” and 3” Globo valves with Cebollo valve--> 20 sec. 

(for Vip stations, 45 sec.)

With 4” and 6” Globo valves (two 4” valves) with Cebollo 

valve--> 45 sec. and 60 sec. respectively.

14. 

The most important information can be found in the table on 

page 3.

15.

 The working pressures of this equipment have been tested at 

23º C in standard conditions. The use of the equipment in extre-
me temperatures is not recommended, please contact your dea-
ler for further questions.

              Fault locator

1. Water leaks from the drains of the Globo cleaning valves. 

Wait for the pressure in the system to be at least 1kg/cm². If ne-
cessary, the pressure or flow rate should be increased to reach 
this minimum pressure. When the flow rate or pressure are low, 
sometimes it is necessary to install stabilising valves at the outlet 
of the system to increase the pressure. 

2. High pressure drop when starting to fill the pipes.

When there is an excess flow rate due to low pressure in the pi-
pes, a manual valve should be installed and closed off. Alternati-
vely, a system with an intelligent controller and stabilising valve 
can be used. After some time and once the pipe system is full, the 

Disc

               Operation

These systems require a minimum level of maintenance to opera-
te correctly. It is recommended that said maintenance is carried 
out by expert personnel after reading these instructions. 

These instructions are a guide for preventing problems following 
correct operation for some time or after a long shutdown period. 
It is very important to check that the drainage microtubes are dra-
ining in each cycle and that the red position indicators are chan-
ging, both on the Globo valves and on the filters. These indicators 
report which filters or valves are not working correctly.

1. 

Place the system on a hard and flat surface, on its supports or 

connected to the piping system (depending on the model), with 
suitable drainage to the external drain. Do not install the system 
in watertight spaces or underground.

2.

 Unpack and connect the different elements which are sent se-

parately for transportation purposes; refer to the layout and con-
nection diagram to do so.

3.

 Connect the 

P+

 and 

p-

 pressure microtubes to the controller, 

depending on the model.

4.

 Screw in the suction devices and direct the emissions as suita-

ble. Water may rush out at first.

5.

 Do not directly connect the system to pumps or diesel genera-

tors that could cause breaks or cracks due to vibration. Check that 
the flanges and gaskets are tight in all the system.

6. 

Adjust the inlets and outlets (flanges or screws) for wastewa-

ter and filtered water (

P+

 at the

 inlet

 and 

p-

 at the

 outlet

) in the 

correct direction. Use the labels and arrows indicating the direc-
tion of the water for guidance.

7.

 It is recommended to install manual shut-off valves (not su-

pplied as standard) at the inlet and outlet, in order to isolate the 
system if necessary. Installing a check valve is also recommen-
ded, as well as, in some cases, a relief valve.

8.

 Connect the drain outlets of the cleaning valves to the external 

drain. There should be no pressure at this outlet, and make sure 
that water is discharged to atmospheric pressure. The diameter 
of the drainage pipe should not cause losses of pressure or build-
ups of sediments that may block the system; place it downwards.

9. 

Check that the electrical supply available is stable and the vol-

tage matches the one required by the controller. Install thermal 
magnetic circuit breakers and other protection elements accor-
ding to the legislation of each country. To avoid the risk of electric 
shock only handle the inside of the controller when it is discon-
nected from the mains.

EN

10

Summary of Contents for AutoSenior

Page 1: ...UEL D UTILISATEUR Anillas Disc Disques Despieces Take apart D montage Mantenimiento Maintenance L entretien Esquemas de conexionado Connections schemes Schemas de connexions www lama es MasterMegadisc...

Page 2: ...Fernando Lama S L Noviembre 2020 Gelves Sevilla Spain Versi n 3 0...

Page 3: ...This manual is written in three languages Spanish English and French In each chapter you will find pages in a single language and others in all three which are generally pages containing details of fi...

Page 4: ...mos informar a su vendedor e indicarle los c digos de control de este documento o los que figuran sobre los mismos filtros Para cualquier reclamaci n es obligatorio la presentaci n de este documento l...

Page 5: ...ou des modifications non autoris es du produit La maintenance et l entretien p riodiques de nettoyage L usure produite par la fatigue des mat riaux l abrasion ou les hautes temp ratures Les tensions...

Page 6: ...removed or evacuated through the valve drains or they pass through the filtering elements and reach the outflow point or destination Recommended flow rate to be filtered according to the type of conta...

Page 7: ...l eau n est ni cr e ni d truite les particules retenues se concentrent dans les crans des l ments filtrants et peuvent tre limin es ou vacu es par les drainages des vannes ou bien les traversent et a...

Page 8: ...s que lo atasquen col quelo en sentido descendente 9 Verifique que la energ a el ctrica disponible es estable y que la tensi n es la misma que la del programador Instale magneto t rmicos y otros eleme...

Page 9: ...st n apretados los tornillos de seguridad Compruebe que est abierta la llave de paso de alimentaci n al filtro auxiliar Puede que las conexiones de presiones a los sensores o al pre sostato sean incor...

Page 10: ...systems require a minimum level of maintenance to opera te correctly It is recommended that said maintenance is carried out by expert personnel after reading these instructions These instructions are...

Page 11: ...he sensors or to the pressure switch are wrong or badly adjusted The three way val ves or solenoids can be in an incorrect manual position 5 Problems with suction devices If there are water leaks when...

Page 12: ...uites Fonctionnement Ces syst mes requi rent une maintenance minimale pour garan tir un bon fonctionnement Il est recommand que cette mainte nance soit effectu e par du personnel expert ayant pris con...

Page 13: ...rifiez que le robinet d alimentation au filtre auxiliaire est bien ouvert Il est possible que les connexions des pressions aux capteurs ou au pressostat soient incorrectes ou ne soient pas bien r gl e...

Page 14: ...tower TASR 1 4 Pist n 3 puntos piston 3 points PR3P 1 5 Muelle piston inox Stainless steal spring piston MPRS 1 6 Tornillo pl stico gu a piston Plastic piston screw TPGP 1 7 Junta Joint JSB3 1 8 Base...

Page 15: ...e connexions Ejemplo de cabezal AUTOSENIOR con todos sus componentes Example of AUTOSENIOR station with all its components Example de station AUTOSENIOR avec toutes les connexions Etapa de filtraci n...

Page 16: ...ipo se suministra montado a exceptic n de las torres y campanas El station is assambled but the towers and cover housing La station est assambl e exception des tours et des couvercles 2 4 3 5 Video ma...

Page 17: ...montaje de las anillas para su limpieza Disassembling of disc for cleansing D montage des dis ques pour lavage Colocaci n del pasador de seguridad Installing the safety pin Mise en place de la goupill...

Page 18: ...2 Conjunto anillas rojas Red discs kit RAA4 1 RAA4 1 3 Torre Tower TASR 3 TASR 6 4 Pist n 3 puntos piston 3 points PR3P 3 PR3P 6 5 Muelle piston inox Stainless steal spring piston MPRS 3 MPRS 6 6 Tor...

Page 19: ...2 AutoMaster 19 AUTOMASTER Esquemas de conexionado Connections Schemes Schemas de connexions Etapa de filtraci n Filtration Stage tape de filtration Etapa de limpieza Cleaning Stage tape de nettoyage...

Page 20: ...int JCM4CHF 1 JCM6CHF 1 6 Dispositivo PVC membrana PVC membrace device SPMS 3 SPMS 6 7 Junta Vit n viton joint 20 JUVI 6 JUVI 12 8 Junta estanca watertight joint 28 x 20 x 4 COLL 6 COLL 12 9 Tapadera...

Page 21: ...sterMegadisc MASTERMEGADISC Esquemas de conexionado Connections Schemes Schemas de connexions 21 Etapa de filtraci n Filtration Stage tape de filtration Etapa de limpieza Cleaning Stage tape de nettoy...

Page 22: ...sing joint JCCR 1 6 Dispositivo PVC membrana PVC membrace device SPMR 1 7 Junta Vit n viton joint 20 JUVI 2 8 Junta estanca watertight joint 28 x 20 x 4 COLL 2 9 Tapadera membrana cover membrace TMN3...

Page 23: ...4 Rotativos ROTATIVOS Esquemas de conexionado Connections Schemes Schemas de connexions 23 Etapa de filtraci n Filtration Stage tape de filtration Etapa de limpieza Cleaning Stage tape de nettoyage...

Page 24: ...s for the elaboration of filtering equipment both at an international and a European level ISO and CEN are currently being updated and others are being fulfilled LAMA actively takes part as a member o...

Page 25: ..._____________________ INTERVENCI N ACTUATION __________________________________________________ FECHA DATE _______________ N LAVADOS WASHINGS ________________________ INTERVENCI N ACTUATION __________...

Page 26: ..._____________________ INTERVENCI N ACTUATION __________________________________________________ FECHA DATE _______________ N LAVADOS WASHINGS ________________________ INTERVENCI N ACTUATION __________...

Page 27: ......

Page 28: ...orteDroiteB Tanger Maroc maroc lama es Portab 00212 0 6 61 42 36 05 Telf 00212 0 5 39 31 32 12 Fax 00212 0 5 39 31 32 11 TUNISIE Bureau Commercial tunisie lama es FRANCE Bureau Commercial france lama...

Reviews: