ochrany a pohodlí při používání.
Díky správnému nastavení helmy získáváte maximální ochranu očí proti
ultrafialovému (UV) a infračervenému (IR) záření.
n
Nastavení čelenky
Celkový obvod čelenky na hlavu svářeče lze zvětšovat nebo zmenšovat s
použitím kolečka, které se nachází v zadní části čelenky:
– Pro zmenšení obvodu je třeba stlačit kolečko
A
a otáčet je doprava.
– Pro zvětšení obvodu je třeba stlačit kolečko
A
otáčet je doleva.
Správné nastavení obvodu čelenky je tehdy, když svářečská helma
nepadá z hlavy svářeče a čelenka příliš netlačí.
Příliš vysoké umístění helmy na hlavě svářeče může způsobit její padání,
příliš nízké umístění helmy může být příčinou nepohodlí při používání.
Optimální umístění helmy na hlavě svářeče lze nastavit s použitím pásku
B
, který je v horní části upevnění.
Je třeba zkontrolovat dobré přizpůsobení čelenky hlavě tak, že několikrát
zvednete a spustíte helmu, když se nachází na hlavě. Pokud je čelenka
správně nastavená, měla by helma stabilně držet na hlavě svářeče. V
případě zjištění nesprávnosti opět čelenku nastavte.
n
Nastavení vzdálenosti mezi helmou a obličejem svářeče:
Za tímto účelem uvolněte upevňující matice
C
a přeložte šrouby
čtvercovými otvory
D
v upevnění, posuňte helmu blíže nebo dále od
obličeje. Po nastavení utáhněte šrouby
C
.
POZOR!
Nastavení je třeba provést na obou stranách helmy. Za účelem
zajištění nejlepší ostrosti se doporučuje co nejmenší vzdálenost mezi filtrem
a očima.
n
Nastavení úhlu spuštění průzoru
Pokud není úhel sklonu štítu pro svářeče vhodný, lze provést jeho
nastavení:
– Povolit upevňující matice
C
.
– Provést změnu nastavení úhlu sklonu helmy.
– Utáhnout upevňující matice
C
.
POZOR!
Správný úhel sklonu helmy chrání proti průniku odstřikujícího
kovu a záření směrem k podbradku svářeče.
8. POUŽÍVÁNÍ:
n
Napájení helmy
Napájení helmy probíhá ze dvou lithiových baterií CR2450 3V nabíjených
solárními články. Za běžných podmínek sváření to zajišťuje životnost
baterií na 5000 pracovních hodin.
Zapínání a vypínání filtru je automaticky kontrolované fotočidly.
Na vnějším řídícím panelu se nachází tlačítko „TEST”, umožňující
zkontrolovat správné fungování automatiky helmy (přepínač pracovního
režimu by měl být nastavený na sváření), a diodový ukazatel stavu vybití
baterií. Dioda nízkého napětí nefunguje, když je napájení filtru
nedostatečné. Svícení diody ohlašuje nutnost vyměnit baterie.
n
Volba úrovně zatemnění průzoru:
Zvolte úroveň zatemnění pro určitý proces
sváření podle tabulky na str. 4 a nastavte
přepínač pracovního režimu, který se
nachází na levé straně helmy do vhodné
polohy 5-8, nebo 9-13. Přetočte knoflík
zatemnění SHADE a nastavte jej na
vhodné číslo zatemňující clony.
Během broušení je třeba nastavit přepínač
p r a c o v n í h o r e ž i m u d o p o l o h y
BROUŠENÍ/GRIND
vypnutím zatemnění.
n
Nastavení citlivosti a času zesvětlení po sváření:
Ve chvíli zahájení sváření se filtr automaticky změní ze světlého na tmavý
během 1/25000 s.
Plynulé nastavení citlivosti filtru na
elektrický oblouk je realizováno kolečkem
CITLIVOST/SENSITIVITY
umístěném na
pravé straně helmy. Pro nízké proudy nebo
pro metodu TIG se doporučuje vyšší
nastavení, pro vysoké proudy nebo
metodu MIG/MAG nižší hodnoty.
Svářeč má možnost nastavit čas opoždění
přepínání filtru z tmavého na světlý s
použitím trojpolohového přepínače
OPOŽDĚNÍ/DELAY
umístění na těle
helmy, vedle kolečka nastavení citlivosti –
CITLIVOST/SENSITIVITY
.
Tento přepínač umožňuje skokové nastavení času reakce filtru:
FAST
–
0,1-0,2s/
MIDDLE
– 0,2-0,5 s/
SLOW
– 0,5-0,8 s.
Doba opoždění kompenzuje efekt dosvitu vzniklého na svářeném prvku.
Nastavení MIN (minimální hodnota doby opoždění), MAX (maximální
hodnota doby opoždění).
9. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ:
1. Nepravidelné zatemnění
a)
Čelenka byla nastavená nesprávně a vyskytuje se nerovná
vzdálenost od očí ke sklu filtru
(změnit nastavení čelenky, pro
snížení vzdálenosti od filtru).
2. Samostmívací filtr se nezatemňuje nebo se vyskytuje
blikání.
a)
Přední sklo je zašpiněné nebo poškozené
(vyčistit nebo vyměnit)
.
b)
Čidla jsou zašpiněná
(vyčistit povrch čidel)
.
c)
Proud svařování je příliš nízký
(přemístit přepínač citlivosti do
polohy "MAX")
.
d)
Baterie napájeni jsou vyčerpané
(vyměnit baterie)
.
3. Pomalá reakce
a)
Pracovní teplota je příliš nízká
(nepoužívejte helmu při teplotě pod
-5°C)
.
4. Slabá viditelnost
a)
Přední sklo / vnitřní a/nebo filtr je zašpiněný
(vyčistit nebo
vyměnit)
.
b)
Pracovní osvětlení je nedostatečné
(správně osvětlit)
.
c)
Nesprávně nastavený stupeň zatemnění filtru
(zkontrolovat
doporučované stupně zatemnění uvedené v tomto návodu a
nastavit správné)
.
5. Helma se zasunuje z hlavy
a)
Čelenka na hlavu není nastavená správně
(nastavit čelenku)
.
10. ÚDRŽBA A UCHOVÁVÁNÍ:
Je třeba pravidelně a pečlivě provádět údržbu helmy. Umožní to
uchovávat masku v dobrém technickém stavu.
Výrobek je třeba uchovávat v dodávaných jednotkových obalech v
tmavém, suchém, vzdušném a uzavřeném prostoru. Během uchovávání
nepřekračujete teplotní rozsah od -20 st. C. do +70 st. C. Chraňte proti
prachu a jiným znečištěním (fóliové pytle, tašky apod.) Chraňte proti
mechanickým poškozením. Doprava – v dodávaných jednotkových
obalech, v krabicích, v uzavřených dopravních prostředcích.
GRIND
5-8
9-13
SHADE
6
13
12
11
10
5
8
7
6
DELAY
FAST
MIDDLE
SLOW
SENSITIVITY
MAX
MIN
35