LAHTI PRO L1520700 User Manual Download Page 11

11

 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

 

TĪKLVEIDA SEJAS AIZSARGS L1520700

 

(

Oriģinālās instrukcijas tulkojums

)

Lietotāja  drošībai  nepieciešams  rūpīgi  izlasīt 
produkta lietošanas instrukciju. 
Saglabāt  instrukciju  varbūtējai  turpmākai 
lietošanai.

1.  

:

PIELIETOJUMS

Sejas aizsargs L1520

7

00 (modelis D10

12

), turpmāk saukts par 

aizsargu, veido komplektu ar stiprināšanas rāmi, turpmāk sauktu par 
galvas stiprinājumu. Aizsarga montāžu nepieciešams veikt saskaņā ar 2 
lapā parādīto montāžas zīmējumu.

 

Galvas stiprinājumu var izmantot 

tikai ar pievienoto sietveida aizsargu. Nav pieļaujams izmantot citus 
aizsargus kā tikai oriģinālos. 
Produkts ir individuālās aizsardzības līdzeklis un ir ar CE apzīmējumu

Izpilda normas EN 1731 kā arī direktīvas 89/686/EWG prasības, ko 
apliecina ES tipa novērtēšanas sertifikāts, ko izdevusi 

ECS European 

Certification Service GmbH, Hüttfeldstraße 50, 73430 Aalen, 
Germany

  

notifikācijas vienība

.

 

Notifikācijas vienības Nr.:

 1883.

Aizsargs paredzēts acu un sejas aizsardzībai pret zema trieciena enerģijas 
pastāvīgo ķermeņu daļiņām (atbilstošu 0,86g smagas lodītes triecienam 
ar ātrumu 45m/s), kuras rodas darba laikā (s.c. metālu, koka, plastmasas, 
akmens kā arī šķembu rokas un mehāniskās apstrādes laikā).
Tīklveida sejas aizsargs nepieciešams nesāt visu laiku veicot visāda veida 
darbus, kur pastāv bīstamība ievainot acis un sejas ar augstāk minētiem 
arējiem faktoriem. 

BRĪDINĀJUMS!  Tīkla  sejsargs  neaizsargā  pret 
šķidrumu  šļakatām  (ieskatot  izkausētu  metālu),

 

karstiem  konstantiem  ķermeņiem  un  elektrisko 

strāvu kā arī ultravioleto un infrasarkano starojumu. 
Tīkla sejsargu nedrīkst lietot metināšanas laikā.

Kopā ar tīkla sejsargu var lietot ārstniecības optiskās brilles.

 

BRĪDINĀJUMS: Acu aizsardzības līdzekļi lietoti kopā 
ar standarta ārstniecības brillēm aizsargā pret liela 
ātruma  daļiņu  triecienu,  var  pārnest  riecienu, 

izraisot lietotajam bīstamību.

2.  MARĶĒJUMS:

 

YJP

  – 

;

ražotāja identifikācijas zīme

D1012 

 

modelis; 

EN 1731 – 

;

normas numurs pēc kuras noteikta sakritības atbilstība

–  Izturība pret mazas enerģijas daļiņu triecienu;

             – 

;

CE zīme

      

      

4.  BRĪDINĀJUMI:

Aizsarga ražošanas procesā izmantotiem materiāliem nebūtu jārada ādas 
karinājumu un alerģisku reakciju. Tomēr var rasties spontāni individuāli 
tādu  reakciju  gadījumi  uz  plastmasu  sevišķi  jūtīgiem  cilvēkiem.  Tādā 
gadījumā  nepieciešams  nekavējoties  pārtraukt  izmantot  aizsargu  un 
konsultēties ar ārstu. 

Ja  nepieciešama  aizsardzība  pret  liela  ātruma  daļiņu  triecieniem 
ekstremālās temperatūrās, izvēlētam acu aizsardzības līdzeklim jābūt 
apzīmētam ar burtu T tieši aiz trieciena simbola apzīmējuma, t.i. FT, BT, 
AT. Ja trieciena simbolu apzīmējošais burts neatrodas tieši pirms burta T, 
tad asu aizsardzības līdzekli var izmantot vienīgi aizsardzībai pret liela 
ātruma daļiņām istabas temperatūrā.

UZMANĪBU:

  Aizsarga  bojājuma  gadījumā  nepieciešams  nekavējoties 

pārtraukt darbu  aizst

un 

āt produktu pret jaunu, nebojātu. 

5.  

:

TĪRĪŠANA

Aizsargu  nepieciešams  sistemātiski  tīrīt  no  putekļiem  kā  arī  citiem 
ekspluatācijas  laikā  radītiem  netīrumiem. Tīšanai  nedrīkst  lietot 

 

jebkādus abrazīvus, skrāpējošus vai kodīgus materiāls.  Aizsega tīrīšanai 

 

nepieciešams lietot ūdenī samitrinātu kokvilnas drānu. Pēc mazgāšanas 

 

noslaucīt līdz sausam.

 

6.  

:

EPAKOJUMS UN GLABĀŠANA 

Atsevišķi aizsegs ir iepakotas aizlīmētos plastmasas maisos. Papildus ir 
iepakoti kartona kastē, kas ir atbilstošs iepakojums priekš to pareizas 
glabāšanas kā arī transportēšanas. 

Aizsargu nepieciešams glabāt istabas temperatūrā, tālu no ķīmiskām 
vielām, abrazīviem materiāliem kā arī siltuma avotiem. 

7.  LIETOŠANAS DERĪGUMA ZAUDĒŠANA :

Lietošanas derīguma termiņš ir neierobežots.

 Sejas aizsargs zaudē savas 

aizsardzības  īpašības  un  to  nepieciešams  apmainīt  pret  jaunu 
deformācijas, plīsuma un aizsarg tīkla deformācijas vai rāmīša bojājuma 
gadījumā.

8.  APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA:

Šī  produkta  ražošanā  izmantotie  materiāli  ir  noderīgi  reciklingam. 
Produkta utilizācija jānotiek  saskaņā ar vides aizsardzības prasībām un 
atkritumu utilizācijas noteikumiem kā arī vietējo varas orgānu prasībām. 

 8 9

7   1

0

5

 

 

11

4  

 

3

1

 

2

2   1

1

9

      

8

 2

1

0

   

   

7

2

1  

1

    6 1

– Bultiņa norāda 
    ražošanas gadu

– Bultiņa norāda 
    ražošanas mēnesi

3. 

MONTĀŽA:

Skat. – zīmējumus lapā Nr. 2.
I. Savienot elementus A (regulējamo galvas stiprinājumu) un B 
(stiprināšanas rāmi), un pēc tam pieskrūvēt stiprināšanas uzgriežņus 
1.
 Piemērot galvas stiprināšanas (A) izmēru galvai ar regulēšanas 
elementiem 2 un 3.
II. Pievienot sietveida aizsargu C pie stiprināšanas rāmja B, atbilstoši 
pozicionējot aizsarga caurumus ar bloķēšanas fiksatoriem 4.
III. Pagriezt bloķēšanas fiksatorus  4 par 90 grādiem, tā lai droši 
nobloķētu sietveida aizsargu C pie stiprināšanas rāmja B.

Summary of Contents for L1520700

Page 1: ...LAS TINKLINIO ANTVEID O NAUDOJIMO INSTRUKCIJA T KLVEIDA SEJAS AIZSARGA LIETO ANAS INSTRUKCIJA V RGUST N O KAITSEMAASKI KASUTUSJUHEND N VOD NA POU V N S OV HO OBLI EJOV HO T TU N VOD NA POU VANIE SIE O...

Page 2: ...2 A II III I A B 1 2 3 3 C 4 C 4...

Page 3: ...sponse Occasional individual reactions can however occur in people particularly allergic to plastic In such a case stopusingtheshieldandseekmedicaladvice If the protection from high speed impact is re...

Page 4: ...genKunststoffe allergischenPersonenauftreten IndiesemFallistdieVerwendungdesSchutzes unverz glicheinzustellenundeinArztaufzusuchen Falls der Schutz vor dem Aufprall von Partikeln mit hoher Geschwindig...

Page 5: ...rzywa sztuczne W takim przypadku nale y natychmiast zaprzesta u ywaniaos onyiskonsultowa si zlekarzem Je li wymagana jest ochrona przed uderzeniami cz stek o du ej pr dko ci w ekstremalnych temperatur...

Page 6: ...EN 1731 89 686 ECS European Certification Service GmbH H ttfeldstra e 50 73430 Aalen Germany 1883 0 86 45 2 YJP D1012 EN 1731 F CE 4 FT BT AT 5 6 7 8 8 9 7 1 6 0 5 1 1 4 3 1 2 2 1 19 8 2 1 0 7 2 1 1...

Page 7: ...nschimbpotap reacazuriindividualedeastfelde reac ii la persoanele alergice la materialele sintetice n acest caz nceta i imediats utiliza iprotec iapentrufa iapela ilasfatulunuimedic n cazul n care est...

Page 8: ...u degim nei alergini reakcij Vis d lto individualiais atvejais tokios reakcijospasitaikoypa asmenimsalergi kiemsplastmasei Tokiuatveju reikianedelsiantnutrauktiapsaugosnaudojim irkreiptis gydytoj Jeir...

Page 9: ...2 EN 1731 89 686 ECS European Certification Service GmbH H ttfeldstra e 50 73430 Aalen Germany 1883 0 86 45 2 YJP D1012 EN 1731 F CE 4 FT BT AT 5 6 7 8 8 9 7 1 6 0 5 1 1 4 3 1 2 2 1 19 8 2 1 0 7 2 1 1...

Page 10: ...n rz keny szem lyekeset benazonbanritk n segyediesetbenelpfordulhatnakilyen reakci k Ebben az esetben azonnal f lbe kell szak tani az arcv d haszn lat t sorvoshozkellfordulni Ha extr m h m rs kleten v...

Page 11: ...individu li t du reakciju gad jumi uz plastmasu sevi i j t giem cilv kiem T d gad jum nepiecie ams nekav joties p rtraukt izmantot aizsargu un konsult tiesar rstu Ja nepiecie ama aizsardz ba pret lie...

Page 12: ...naha rritusi ega ka allergilisi reaktsioone Aega ajalt v ivad ilmneda ksikud reaktsioonid inimestel kellel v ib esineda allergiline reaktsioon plastiku vastu Sellisel juhul tuleb koheselt l peda maks...

Page 13: ...731 89 686 E ECS European Certification Service GmbH H ttfeldstra e 50 73430 Aalen Germany 1883 45 0 86 2 YJP D1012 EN 1731 F CE 4 T FT BT AT T 5 6 7 8 8 9 7 1 6 0 5 1 1 4 3 1 2 2 1 19 8 2 1 0 7 2 1 1...

Page 14: ...c u osob kter jsou zvl citliv na um lou hmotu Vtakov mp pad jet ebaokam it p eru itpou v n krytua konzultovatz le itostsl ka em Pokudjevy adovan ochranaproti der m sticsvelkourychlost v extr mn ch tep...

Page 15: ...poradick individu lne pr pady tak ch reakci u os b ktor s zvl citliv na umel hmotu V takompr padejetrebaokam itepreru i pou vaniekrytuakonzultova z le itos slek rom Pokia jevy adovan ochranaproti dero...

Page 16: ...paljundamine ilma PROFIX Sp z o o n usolekuta on keelatud PROFIX Sp z o o Tento n vod je chr n n autorsk m z konem Jeho kop rov n rozmno ov n bez p semn ho souhlasu spole nosti PROFIX Sp z o o je zak...

Reviews: