background image

7

CARACTERÍSTICAS DE LA SIERRA

  1. 

Gatillo del Interruptor On/Off

  2. 

Bloqueador del Gatillo del 
Interruptor On/Off

  3. 

Manija de Agarre

  4. 

Válvula de Llave de 
Paso de Agua

  5. 

Entrada para Manguera 
de Agua

  6. 

Retén de Altura de la Hoja

  7. 

Guía de Altura de la Hoja

  8. 

Protector de la Hoja

  9. 

Cubierta de la Hoja

 10. 

Tornillo de Eje de la Hoja

11. 

Guía de Bisel

 12. 

Retén de Bisel

DESEMPAQUE

PROPUESTA DE CALIFORNIA 65

 

6

Antes del montaje y el uso de la herramienta, 
lea  detenidamente  este  manual  para 

familiarizarse con el montaje, mantenimiento y procedimientos 
de seguridad adecuados.
Revise  la  caja  de  embalaje  y  la  máquina  por  posibles  daños 
antes  de  desempacar.  Coloque  todas  las  piezas  sobre  un 
cartón u otra superficie plana y limpia. Revise siempre y retire 
los materiales protectores de expedición de motores y piezas 
móviles.  No  deseche  la  caja  de  envío  y  los  materiales  de 
empaque hasta que haya inspeccionado cuidadosamente los 

$'9(57(1&,$

Este  producto  y  el  polvo  generado  por  el 

lijado,  aserrado,  esmerilado,  taladrado 

mecanizados y otras actividades de la construcción pueden 

contener productos químicos que incluyen el plomo, declara-

do  por  el  Estado  de  California  como  causante  de  cáncer, 

defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Lávese 

las manos después de manipular este producto.
Algunos ejemplos de estos productos químicos son:

$'9(57(1&,$

$'9(57(1&,$

contenidos, haber ensamblado la máquina y tener la satisfacción 
de que funciona correctamente.
Compare  el  contenido  de  los  paquetes  de  la  Lista  de  Piezas  de 
Componentes  con  la  Lista  de  Empaques  de  Hardware  antes  del 
montaje  para  asegurarse  de  que  todos  los  elementos  están 
incluidos. Inspeccione cuidadosamente las piezas para asegurarse 
de  que  no  ocurrió  ningún  daño  durante  el  transporte.  Si  alguna 
pieza  está  faltante,  dañada  o  pre-ensamblada,  no  la  ensamble. 
Debe llamar al Centro de Servicio al 1-800-850-2044 para obtener 
asistencia.

El uso de cualquier accesorio o ensamblaje o la ejecución de cualquier operación con esta herramienta que no sean 
los indicados en este manual de instrucciones pueden ocasionar un riesgo de lesiones personales.

Nota

: Los nombres y números de las piezas corresponden a los utilizados en las 

secciones de Montaje, Operación y Mantenimiento del presente manual.

El plomo de las pinturas a base de plomo
La sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros produc-
tos de albañilería

Arsénico y cromo de madera tratada químicamente

Su riesgo de exposición a estos químicos varía en función 
de la frecuencia con que se realiza este tipo de trabajo.
Para  reducir  su  exposición,  realice  el  trabajo  en  un  área 
bien ventilada y con equipos de seguridad aprobados, tales 
como máscaras anti-polvo especialmente diseñadas para 
filtrar    las  partículas  microscópicas.  Evite  el  contacto 
prolongado con el polvo producido por el lijado, aserrado, 
esmerilado, taladrado mecanizados y otras actividades de 
construcción. Use una vestimenta de protección y lave las 
áreas expuestas con agua y jabón.

ACOPLAR EL PROTECTOR DE LA HOJA

1. 

2. 

Instale  los  clips  de  desgaste  de  placa  de  cuña 
(H2) como se muestra en la Figura 5.

Coloque  los  tornillos  de  mariposa  (H1)  pero  no 
apriete.

3.  Introduzca con cuidado el protector de la hoja (8, 

B5) de modo que los extremos de los brazos del 
protector se deslicen por debajo los clips de la 
cuña.

4.  Apriete  los  tornillos  de  mariposa  pero  no  en 

exceso.

7

DESEMPAQUE

%

%

%

%

%

%

%

+

+

MONTAJE

FIGURA 5

+

+

%

ONTENIDO DEL PAQUETE 

En la Caja

Descripción (CANT)
 B1.  Sierra manual para baldosa húmeda/

seca mojada Beast5 (1)

 

B2.  Hoja de 5 pulgadas (1)

 B3.  Llave de la hoja (1)

 B4.  Llave en T (1)
 

 

 

B5.

Protector de la Hoja

B6.  Manguera de ¼ de pulgada con conexión a 

manguera estándar (1)

  

   
 B7.  Adaptador de perforación de 20mm a 5/8 plg. (1)

En la Bolsa de Hardware

 H1.  M6 Tornillos mariposa (2)
 H2.  Clips de desgaste de placa de cuña (2)

7

Nota

: Los nombres y los números de piezas y hardware corresponden a los utilizados en Características de la Sierra 

en la página 6 y Contenido del Empaque en la página 7.

Nota

:  Los  nombres  y  números  de  piezas  corresponden  a  los 

utilizados  en  las  secciones  de  Montaje,  Operación  y  Manten-
imiento del presente manual.

Nota

: El protector de la hoja se puede insertar y usar 

al revés o al derecho.
Cuando se utiliza al derecho, el reborde inferior del 

protector estará más abajo con respecto a la placa 

inferior de la sierra permitiendo utilizar el borde de la 

pieza de trabajo como guía.
Cuando  se  instala  al  revés,  la  parte  inferior  del 

protector  estará  a  nivel  con  la  placa  inferior  de  la 

sierra, manteniendo el nivel de la placa inferior a la 

pieza  de  trabajo  mientras  que  le  permite  utilizar 

cualquier superficie perpendicular como guía.

Summary of Contents for BEAST5

Page 1: ...Lackmond com To reduce risk of serious injury thoroughly read and comply with all warnings and instructions in this manual and on product KEEP THIS MANUAL NEAR YOUR SAW FOR EASY REFERENCE AND TO INSTRUCT OTHERS 5 WET TILE STONE SAW ...

Page 2: ...also loan them these instructions TECHNICAL SPECIFICATIONS 2 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS 3 Safety Symbols 3 Work Area Safety 3 Electrical Safety 3 Personal Safety 3 Power Tool Use and Care 3 Service 4 KICK BACK 5 SYMBOL DEFINITIONS 5 CALIFORNIA PROPOSITION 65 6 SAW FEATURES 6 UNPACKING 6 Shipping Contents 7 ASSEMBLY 7 Attach the Blade Fence 7 Install the Saw Blade 8 Connect the Water Hose 8...

Page 3: ... KV XR VD Q DXD SURWHFWLRQ 3URWHFWLYH HTXLSPHQW VXFK DV GXVW PDVN QRQ VNLG VDIHW VKRHV KDUG KDW RU KHDULQJ SURWHFWLRQ XVHG IRU DSSURSULDWH FRQGLWLRQV ZLOO UHGXFH SHUVRQDO LQMXULHV r QDUDMS TMHMSDMSHNM K RS QSHMF MRTQD SGD RVHSBG HR HM SGD NEE ONRHSHNM ADENQD BNMMDBSHMF SN ONVDQ RNTQBD MC NQ A SSDQX O BJ OHBJHMF TO NQ B QQXHMF SGD SNNK DUU LQJ SRZHU WRROV ZLWK RXU ðQJHU RQ WKH VZLWFK RU HQHUJLVLQJ ...

Page 4: ...DXVH ORVV RI FRQWURO r N MNS TRD C L FDC VGDDKR DENQD D BG TRD HMRODBS SGD VGDDKR ENQ BGHOR MC BQ BJR E ONVDQ SNNK NQ VGDDK HR CQNOODC HMRODBS ENQ C L FD NQ HMRS KK M TMC L FDC VGDDK ESDQ HMRODBSHMF MC HMRS KKHMF SGD VGDDK ONRHSHNM XNTQRDKE MC AXRS MCDQR V X EQNL SGD OK MD NE SGD QNS SHMF VGDDK MC QTM SGD ONVDQ SNNK S L WHLTL MN KN C RODDC ENQ NMD LHMTSD DPDJHG ZKHHOV ZLOO QRUPDOO EUHDN DSDUW GXUL...

Page 5: ...RVV RI FRQWURO RU NLFNEDFN r N MNS SS BG R V BG HM VNNCB QUHMF AK CD RDFLDMSDC CH LNMC VGDDK VHSG ODQHOGDQ K F O FQD SDQ SG M LL NQ SNNSGDC R V AK CD 6XFK EODGHV FUHDWH IUHTXHQW NLFNEDFN DQG ORVV RI FRQWURO r N MNS ŪI LŪ SGD VGDDK NQ OOKX DWBDRRHUD OQDRRTQD N MNS SSDLOS SN L JD M DWBDRRHUD CDOSG NE BTS 2YHUVWUHVVLQJ WKH ZKHHO LQFUHDVHV WKH ORDGLQJ DQG VXVFHSWLELOLW WR WZLVWLQJ RU ELQGLQJ RI WKH ZK...

Page 6: ... operates correctly Compare package contents to Component Parts List and Hardware Package List prior to assembly to make sure all items are present Carefully inspect parts to make sure no damage occurred during shipping If any parts are missing damaged or preassembled do not assemble Instead call Service Center at 1 800 850 2044 for assistance CALIFORNIA PROPOSITION 65 This product and some dust c...

Page 7: ...uide When installed upside down the bottom of the fence is level with the bottom plate of the saw keeping the bottom plate level to the workpiece while letting you use any perpendicular surface as a guide 4 Tighten the wing screws but do not overtighten FIGURE 5 H2 H1 B5 NOTE The part and hardware names and numbers correspond to those used in Saw Features on page 6 and the Shipping Contents on pag...

Page 8: ... blade may also be used with this saw When installing a bevel blade follow Steps 1 5 above making sure the beveled face of the blade is pointing outward away from the motor FIGURE 6 FIGURE 7 B6 5 B4 B3 ASSEMBLY continued CONNECT THE WATER HOSE Lack of cooling water may damage the blade To ensure proper operation there must be a constant flow of water onto the blade 1 Slide the bare end of the wate...

Page 9: ...RUNSLHFH ILUPO R QRW IRUFH WKH PDWHULDO LQWR WKH EODGH 0DNH VXUH WKDW WKH FXWWLQJ GHSWK DGMXVWPHQW VFUHZ DQG WKH EHYHO FXW DGMXVWPHQW VFUHZ DUH WLJKWHQHG EHIRUH RSHUDWLQJ WKH VDZ 9505 65 5 6 RQQHFW WKH XQLW WR D SRZHU VRXUFH ZLWK WKH FRUUHFW YROWDJH DQG IUHTXHQF 9 QVXUH WKH ZDWHU VXSSO YDOYH LV LQ WKH 26 SRVLWLRQ 7XUQ WKH ZDWHU VXSSO RQ 7XUQ WKH ZDWHU VXSSO YDOYH WR WKH 23 1 SRVLWLRQ DFN RI FRROLQ...

Page 10: ...ed T wrench B4 loosen and remove the bl de screw by rotating it clockwise 2 Remove the outer flange 3 Remove old blade and place the new blade on the spindle NOTE If using a blade with a 20mm bore be sure to insert the supplied 20mm to 5 8 nch bore adapter B8 into the blade before mounting the blade onto the spindle 4 Replace the outer flange on the spindle Use the flat blade wrench and T wrench a...

Page 11: ...ained As a common sense and preventative maintenance practice after each use follow these recommended steps s Clean the entire saw with fresh water after each use s Inspect the diamond cutting wheel for its overall integrity Check the rim for wear or damage and replace cutting wheel if necessary MAKING CUTS MAINTENANCE MAKING BEVEL CUTS The saw enables you to make beveled cuts from 0 to 45 degrees...

Page 12: ... drilling and other construction activities contains chemicals known to the State California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are s Lead from lead based paints s Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products s Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how oft...

Page 13: ...J HYYHU 0M P OPU OYLL LHYZ MYVT KH L VM W YJOHZL OPZ WYVK J MHPSZ K L V H KLMLJ PU TH LYPHSZ VY VYRTHUZOPW JHSS OL LY PJL LU LY H 7SLHZL OH L H JVW VM OL VYPNPUHS YLJLPW MVY HSS HYYHU JSHPTZ OPZ HYYHU L_JS KLZ PUJPKLU HS VY JVUZLX LU PHS KHTHNLZ HUK MHPS YLZ K L V TPZ ZL HI ZL VY UVYTHS LHY HUK LHY OPZ HYYHU NP LZ V ZWLJPMPJ YPNO Z HUK V TH HSZV OH L V OLY YPNO Z OPJO HY MYVT Z H L V Z H L 7SLHZL ...

Page 14: ...3065 Chastain Meadows Parkway Building 200 Suite 20 y y 0 Marietta GA 30066 800 850 2044 s WWW LACKMOND COM Copyright 2015 LACKMOND DPEC004078 Date 08 24 2015 Rev Date 09 17 2015 ...

Page 15: ...CHE DE VOTRE SCIE POUR UNE CONSULTATION PLUS FACILE ET POUR INSTRUIRE D AUTRES 5 TUILE HUMIDE SCIE DE PIERRE Pour réduire le risque de dommages sérieux lisez complètement et respectez tous les avertissements et instructions de ce manuel et sur le produit 9 57 66 0 17 ...

Page 16: ...3 Utilisation et entretien de outil électrique 3 Service 4 CONTRECOUP 5 DÉFINITIONS DE SYMBOLE 5 PROPOSITION DE LA CALIFORNIE 65 6 CARACTÉRISTIQUES DE LA SCIE 6 DÉBALLAGE 6 Contenu d expédition 7 ASSEMBLÉE 7 Attacher la barrière de lame 7 Installer la lame de la scie 8 Relier le tuyau de l eau 8 OPÉRATION 9 Tournant la scie marche arrêt 9 Utilisant la serrure de commutateur de déclenchement 9 Raju...

Page 17: ...rique Les outils électriques sont dangereux dans les mains des utilisateurs inexpéri mentées Entretenez les outils électriques Vérifiez la déviation d alignement ou l attache des pièces mobiles la rupture des pièces et n importe quelle autre condition qui peuvent affecter l opération de l outil Si endom magé avoir l outil électrique réparée avant emploi Beaucoup d accidents sont provoqués par les ...

Page 18: ... accessoires les outils etc selon ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à exécuter L utilisa tion de l outil électrique pour des opérations différentes de ceux prévues pourrait avoir comme conséquence une situation dangereuse Faire entretenir votre outil électrique par une personne qualifié employant seulement les pièces de rechange identiques Cela permettra d a...

Page 19: ...e contrecoup propulsera l outil dans la direction vis à vis le mouvement de la roue au moment où l ébarbage Utilisez le soin spécial en travaillant les coins les bords pointus etc Évitez de rebondir et accrocher l acces soire Les coins les bords pointus ou le rebondissement ont une tendance d accrocher l accessoire tournant et de causer la perte de commande ou de contrecoup N attachez pas une chaî...

Page 20: ...soyez satisfaisant qu elle fonctionne correctement Comparez le contenu de paquet à la liste de pièces composante et la liste de paquet de matériel avant le montage pour s assurer tous les articles sont présente Inspectez soigneusement les pièces pour s assurer qu aucun dommage ne s est produit pendant l expédition Le cas échéant les pièces sont absentes endommagé ou préassemblé n assemblez pas Au ...

Page 21: ...de matériel H1 M6 Vis d aile 2 H2 Plaque d Usure de clips de calage 2 7 Nota La pièce et les noms et les nombres de matériel correspondent à ceux utilisées dans Caractéristiques de la scie à la page 6 et au contenu d expédition à la page 7 Nota Los nombres y números de piezas corresponden a los utilizados en las secciones de Montaje Operación y Manten imiento del presente manual Nota La barrière d...

Page 22: ...z et enlevez la vis de lame en la tournant dans le sens horaire Enlevez la bride externe Placez la lame sur l axe Remplacez la bride externe sur l axe Utilisez la clé et la T clé plates de lame comme dans l étape 1 pour remplacer et serrer la vis d axe Rappelez vous de tourner la vis dans le sens antihoraire pour serrer 1 Glissez l extrémité nue du tuyau de l eau B6 au dessus de l admission de l e...

Page 23: ...oir comme conséquence le dommage corporel sérieux Assurez vous que commutateur de déclenchement est en position de OFF en ajustant le moteur Coupez l approvisionnement en eau Abra el suministro de agua 1 2 Tournez la valve d approvisionnement en eau à la position d ouverture 3 Voir la fig 9 Pour mettre en marche le moteur serrez le commutateur de déclenche ment 1 4 Pour arrêter le moteur libérez l...

Page 24: ...ne sur l axe 1 2 3 4 RAJUSTEMENT DU BOUTON DE SÛRETÉ DE COURT CIRCUIT Cette scie est équipée avec un dispositif de sécurité qui empêche la prise de puissance de court circuiter au cas où il deviendrait humide Toutes les fois que la prise de puissance de la scie est déconnecté de la source d énergie le disposi tif de sûreté déclenchera le disjoncteur interne C est normal Pour mettre en marche la sc...

Page 25: ...serrure biseautée 1 2 3 4 La ligne de coupe l indicateur b peut être utilisée pour l alignement 5 FIGURE 13 FIGURE 12 11 Pour votre sûreté arrêtez le commutateur et débranchez la scie de la source d énergie avant d exécuter n importe quel entretien ou le nettoyage Si le cordon d alimentation devient endom magé de toute façon le remplacez immédiatement avec le cordon approuvé par le fabricant ou so...

Page 26: ...isque de ces expositions varie selon combien de fois vous faites ce type de travail Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques travaillez dans un secteur bien aéré et utilisez l équipement de sûreté approuvé tel que ces masques de poussière qui sont particulière ment conçus pour filtrer dehors les particules microscopiques Le remplacement de la prise ou de cordon d alimentation d énerg...

Page 27: ...érifiez que tous les raccordements électriques sont bloqués Si dans un délai de trois 3 ans de date d achat ce produit échoue en raison d un défaut dans les matériaux ou l exécution appelez le centre de service à 1 800 850 2044 Veuillez avoir une copie de la facture originale pour toutes les réclamations de garantie Cette garantie exclut des dommages fortuits ou consécutifs et des défaillances dus...

Page 28: ...Chastain Meadows Parkway Building 200 Suite 200 Marietta GA 30066 800 850 2044 WWW LACKMOND COM Copyright 2015 LA L L CKMOND DPEC004078 Date 08 24 2015 Rev Date 09 17 2015 48 326 55 0 17 6 0 17 26 352 6 21 6 ...

Page 29: ...TE MANUAL CON LA SIERRA PARA UNA FÁCIL REFERENCIA Y PARA DAR INSTRUCCIONES SIERRA PARA BALDOSA PIEDRA MOJADA 5 Para reducir el riesgo de lesiones graves lea detenidamente y cumpla con todas las advertencias e instrucciones de este manual y en el producto 9 57 1 ...

Page 30: ...eden no ser representaciones exactas de la etiqueta real o accesorios incluidos Están destinados solamente para fines ilustrativos ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE HERRAMIEN TAS ELÉCTRICAS 3 Símbolos de Seguridad 3 Seguridad en el Área de Trabajo 3 Seguridad Eléctrica 3 Seguridad Personal 3 Uso y Cuidados de la Herramienta Eléctrica 3 Servicio 4 REBOTE 5 DEFINICIONES DE SÍM...

Page 31: ...s operen la herramienta Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas inexpertas Mantenimiento de las herramientas eléctricas Revise la falta de alineación o conexión de las piezas móviles rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica En caso de daños haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla Muchos acc...

Page 32: ...odría causar al operador una descarga eléctrica Coloque el cable en una zona despejada del accesorio giratorio Si se pierde el control el cable podría cortarse o engancharse y su mano o brazo sería halado hacia la cuchilla giratoria Nunca suelte la herramienta eléctrica hasta que el accesorio se haya detenido por completo La cuchilla giratoria podría hacer contacto con la superficie y tirar la her...

Page 33: ... se interrumpa un corte por cualquier motivo apague la herramienta eléctrica y mantenga inmóvil la herramienta eléctrica hasta que la cuchilla se detenga por completo No intente retirar la cuchilla al realizar cortes mientras la cuchilla está aún en movimiento de lo contrario ocurrirá un efecto de rebote Inspeccione y tome las medidas correctivas para eliminar la causa del atascamiento de la cuchi...

Page 34: ...o la máquina y tener la satisfacción de que funciona correctamente Compare el contenido de los paquetes de la Lista de Piezas de Componentes con la Lista de Empaques de Hardware antes del montaje para asegurarse de que todos los elementos están incluidos Inspeccione cuidadosamente las piezas para asegurarse de que no ocurrió ningún daño durante el transporte Si alguna pieza está faltante dañada o ...

Page 35: ... Bolsa de Hardware H1 M6 Tornillos mariposa 2 H2 Clips de desgaste de placa de cuña 2 7 Nota Los nombres y los números de piezas y hardware corresponden a los utilizados en Características de la Sierra en la página 6 y Contenido del Empaque en la página 7 Nota Los nombres y números de piezas corresponden a los utilizados en las secciones de Montaje Operación y Manten imiento del presente manual No...

Page 36: ...r Con la llave en T suministrada B4 afloje y retire el tornillo de la hoja girando hacia la derecha Retire la brida exterior Coloque la hoja en el husillo Vuelva a colocar la brida exterior en el husillo Utilice la llave para hoja plana y la llave en T como en el paso 1 para reinstalar y apretar el tornillo del eje Recuerde que debe girar el tornillo hacia la izquierda para apretar 1 Deslice el ex...

Page 37: ...de que el gatillo interruptor esté en la posición OFF cuando se desea ajustar el motor Asegúrese de que la válvula de suministro de agua 4 está en posición CERRADA Abra el suministro de agua 1 2 Gire la válvula de suministro de agua a la posición ABIERTA 3 Para encender el motor apriete el gatillo interruptor 1 4 Para detener el motor suelte el gatillo interruptor 5 Cuando el corte se ha completad...

Page 38: ...locar la brida exterior en el husillo 1 2 3 4 RE AJUSTE DEL BOTÓN DE SEGURIDAD DE CORTO CIRCUITO Esta sierra está equipada con un dispositivo de seguridad que impide que el cable de suministro sufra un cortocircuito en caso de contacto con agua Cada vez que el enchufe de suministro de la sierra es desconectado de la fuente de suministro el dispositivo de seguridad dispara el interruptor interno Es...

Page 39: ...el indicador de bisel Apriete el retén de bisel 1 2 3 4 El indicador de línea de corte B se puede utilizar para la alineación 5 FIGURA 13 FIGURA 12 11 Para su seguridad apague el interruptor y desenchufe la sierra de la fuente de suministro antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o de limpieza Si el cable de suministro se daña de alguna manera debe cambiarse de inmediato con el cabl...

Page 40: ...iciones varía dependiendo de la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estas sustan cias químicas trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado tales como mascarillas antipolvo especialmente diseña das para filtrar partículas microscópicas La sustitución del enchufe o del cable de suminis tro debe ser realizado por el fabrican...

Page 41: ...o de garantía visite nuestro sitio web en www Lackmond com Verifique que todas las conexiones eléctricas estén bien conectadas Si dentro de los tres 3 años de la fecha de compra el producto falla debido a un defecto en los materiales o mano de obra llame al Centro de Servicio al 1 800 850 2044 Por favor conserve una copia de la factura original para todos los reclamos Esta garantía excluye los dañ...

Page 42: ...Chastain Meadows Parkway Building 200 Suite 200 Marietta GA 30066 800 850 2044 WWW LACKMOND COM Copyright 2015 LA L L CKMOND DPEC004078 Date 08 24 2015 Rev Date 09 17 2015 48 326 55 0 17 6 0 17 26 352 6 21 6 ...

Reviews: