background image

TABLA DE CONTENIDO

2

Fuente de suministro

120V, 60Hz

Capacidad del motor

12A

Velocidad nominal

13.500 /min

Tamaño de la rueda de corte 
de diamantado

5" Dia. X 5/8 "o 20mm 
(Diámetro Interior) 

Profundidad máxima de corte a 90º

31.75mm

Profundidad máxima de corte a 45º

23.81mm

Biselado

0º y 45º

 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Consulte las instrucciones con frecuencia y úselas para dar instrucciones.

Si la herramienta se presta a alguien, préstele también estas instrucciones.

Intersticio periférico de la cuchilla

Max. 0.45 mm entre los segmentos

Ángulo de rango de intersticio 
periférico de la cuchilla

Espesor de cuchillas

1.2 mm

2

AVISO: 

La cubierta manual ilustra el modelo de producción actual. Las demás ilustraciones contenidas en el manual 

son representativas solamente y pueden no ser representaciones exactas de la etiqueta real o accesorios incluidos. 
Están destinados solamente para fines ilustrativos. 

 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ................................ 2

ADVERTENCIAS  DE  SEGURIDAD  DE  HERRAMIEN-

TAS ELÉCTRICAS ........................................................ 3

Símbolos de Seguridad ....................................... 3

Seguridad en el Área de Trabajo ........................ 3

Seguridad Eléctrica ............................................. 3

Seguridad Personal ............................................. 3

Uso y Cuidados de la Herramienta Eléctrica ...... 3

Servicio  .............................................................  4

REBOTE ........................................................................ 5

DEFINICIONES DE SÍMBOLOS ................................... 5

65. PROPUESTA DE CALIFORNIA .............................. 6

CARACTERÍSTICAS DE LA SIERRA ........................... 6

DESEMPAQUE ............................................................. 6

Contenido del Envío ............................................ 7

MONTAJE.....................................................................7

Colocación del Protector de la Hoja ................... 7

Instalación de la Hoja de la Sierra ....................... 8

Conexión de la Manguera de Agua ..................... 8

OPERACIÓN ................................................................. 9

Encendido y Apagado de la Sierra ...................... 9

Utilización del Interruptor de Bloqueo ............... 9

Reajuste  del  Botón  de  Seguridad  de  Cortocir-

cuito ................................................................... 10

Cambio de la Hoja de Sierra .............................. 10

PROCEDIMIENTO DE CORTE ................................... 11

Corte Biselado ................................................... 11

Ajuste de Altura de la Hoja ................................ 11

MANTENIMIENTO ...................................................... 11

Cuadrar la Hoja ...................................................12

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA SIERRA ........... 13

3 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA ............................ 13

PIEZAS DE REPUESTO ..............................................13

3

Seguridad del área de trabajo

Seguridad Eléctrica

Seguridad personal

El uso y cuidado de la herramienta eléctrica

Advertencias de Seguridad Herramientas Eléctricas

3

$'9(57(1&,$

Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. Si no se siguen las advertencias e instrucciones se 
puede provocar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.

El término "herramienta eléctrica" en las advertencias hace referencia a su herramienta con conexión a la red 
eléctrica (con cable) o herramienta eléctrica (inalámbrica) operada por batería.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.

Mantenga  el  área  de  trabajo  limpia  y  bien  iluminada 

Las  áreas  desordenadas  u  oscuras  pueden  provocar 

accidentes.

Evite los arranques accidentales. Asegúrese de que el 

interruptor  está  en  la  posición  de  apagado  antes  de 

conectarlo  a  la  fuente  de  energía  y/o  la  batería,  al 

recoger  o  transportar  la  herramienta. 

Transportar 

herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o 

las  herramientas  eléctricas  de  energización  con  el 

interruptor encendido puede provocar accidentes.

Retire  cualquier  llave  o  cuña  de  ajuste  antes  de 

encender  la  herramienta  eléctrica. 

Una  llave  o  cuña 

dejada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica 

puede provocar lesiones personales.

No adopte una postura forzada. Mantenga la postura y 

el equilibrio adecuados en todo momento. 

Una llave o 

cuña  dejada  en  una  pieza  giratoria  de  la  herramienta 

eléctrica puede provocar lesiones personales.

Vístase  apropiadamente.  No  use  prendas  sueltas  o 

joyas. Mantenga su cabello, ropa y guantes alejados de 

las piezas móviles. 

Las prendas sueltas, las joyas y el 

pelo  largo  pueden  quedar  atrapados  en  las  piezas 

móviles.

Si  se  proporcionan  dispositivos  para  la  conexión  de 

equipos de extracción y recogida de polvo, asegúrese 

de que estén conectados y se utilicen adecuadamente. 

El uso de equipos de recogida de polvo puede reducir 

los peligros relacionados con el polvo.

No  fuerce  la  herramienta  eléctrica.  Utilice  la 

herramienta eléctrica correcta según su aplicación. 

La 

herramienta  eléctrica  correcta  hará  el  trabajo  mejor  y 

más seguro a la velocidad para la que fue diseñada.

No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no 

enciende y apaga. 

Cualquier herramienta eléctrica que 

no  pueda  controlarse  con  el  interruptor  es  peligrosa  y 

debe ser reparada.

Desconecte el enchufe de la fuente de suministro y/o la 

batería  de  la  herramienta  eléctrica  antes  de  realizar 

ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas 

eléctricas. 

Estas  medidas  de  seguridad  preventivas 

reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica 

de forma accidental.

Guarde  las  herramientas  eléctricas  fuera  del  alcance 

de los niños y no permita que personas no familiariza-

das con la herramienta eléctrica o con estas instruc-

ciones  operen  la  herramienta. 

Las  herramientas 

eléctricas  son  peligrosas  en  manos  de  personas 

inexpertas.

Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Revise 

la falta de alineación o conexión de las piezas móviles, 

rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda 

afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. 

En  caso  de  daños,  haga  reparar  la  herramienta 

eléctrica  antes  de  utilizarla. 

Muchos  accidentes  son 

causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte con bordes afilados manteni-

das  correctamente  son  menos  propensas  a  trabarse  y 

son más fáciles de controlar.

No  opere  herramientas  eléctricas  en  atmósferas 

explosivas, como en presencia de líquidos inflamables, 

gases  o  polvo. 

Las  herramientas  eléctricas  producen 

chispas que pueden encender el polvo o los gases.

Mantenga a los niños y transeúntes alejados mientras 

utiliza  la  herramienta  eléctrica. 

Las  distracciones 

pueden hacer que pierda el control.

Los  enchufes  de  la  herramienta  eléctrica  debe 

corresponder a la toma de corriente. Nunca modifique 

el  enchufe  de  ninguna  manera.  No  utilice  enchufes 

adaptadores  en  las  herramientas  eléctricas  con 

conexión  a  tierra  (polo  a  tierra). 

Los  enchufes  y 

tomacorrientes 

compatibles 

sin 

modificaciones 

reducirán el riesgo de descarga eléctrica.

Evite  el  contacto  corporal  con  superficies 

puestas/conectadas 

tierra 

como 

tuberías, 

radiadores,  estufas  y  refrigeradores. 

Existe  un  mayor 

riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo tiene contacto 

con tierra/suelo.

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a 

condiciones de humedad. 

Si ingresa humedad en una 

herramienta  eléctrica,  esto  aumentará  el  riesgo  de 

descarga eléctrica.

No  use  inapropiadamente  el  cable.  Nunca  utilice  el 

cable  para  transportar,  tirar  o  desenchufar  la 

herramienta  eléctrica.  Mantenga  el  cable  alejado  del 

calor,  aceite,  bordes  afilados  o  piezas  móviles. 

Los 

cables  dañados  o  enredados  aumentan  el  riesgo  de 

descarga eléctrica.

Al  utilizar  una  herramienta  eléctrica  en  áreas 

exteriores, utilice un cable de extensión adecuado para 

uso  en  exteriores. 

El  uso  de  un  cable  adecuado  para 

uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.

Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un 

lugar húmedo, es necesario utilizar un suministro para 

un dispositivo de protección diferencial (RCD). 

El uso 

de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.

Esté  atento  a  lo  que  está  haciendo  y  use  el  sentido 

común  cuando  utilice  una  herramienta  eléctrica.  No 

utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo 

la  influencia  de  drogas,  alcohol  o  medicamentos. 

Un 

momento  de  distracción  al  operar  una  herramienta 

eléctrica puede resultar en lesiones personales graves.

Utilice  equipo  de  protección  personal. 

Siempre  use 

protección  ocular.  Los  equipos  especiales  de 

protección, tales como la mascarilla anti-polvo, zapatos 

de  seguridad  antideslizantes,  casco  o  protección 

auditiva  en  las  condiciones  adecuadas  reducirá  las 

lesiones personales.

Summary of Contents for BEAST5

Page 1: ...Lackmond com To reduce risk of serious injury thoroughly read and comply with all warnings and instructions in this manual and on product KEEP THIS MANUAL NEAR YOUR SAW FOR EASY REFERENCE AND TO INSTRUCT OTHERS 5 WET TILE STONE SAW ...

Page 2: ...also loan them these instructions TECHNICAL SPECIFICATIONS 2 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS 3 Safety Symbols 3 Work Area Safety 3 Electrical Safety 3 Personal Safety 3 Power Tool Use and Care 3 Service 4 KICK BACK 5 SYMBOL DEFINITIONS 5 CALIFORNIA PROPOSITION 65 6 SAW FEATURES 6 UNPACKING 6 Shipping Contents 7 ASSEMBLY 7 Attach the Blade Fence 7 Install the Saw Blade 8 Connect the Water Hose 8...

Page 3: ... KV XR VD Q DXD SURWHFWLRQ 3URWHFWLYH HTXLSPHQW VXFK DV GXVW PDVN QRQ VNLG VDIHW VKRHV KDUG KDW RU KHDULQJ SURWHFWLRQ XVHG IRU DSSURSULDWH FRQGLWLRQV ZLOO UHGXFH SHUVRQDO LQMXULHV r QDUDMS TMHMSDMSHNM K RS QSHMF MRTQD SGD RVHSBG HR HM SGD NEE ONRHSHNM ADENQD BNMMDBSHMF SN ONVDQ RNTQBD MC NQ A SSDQX O BJ OHBJHMF TO NQ B QQXHMF SGD SNNK DUU LQJ SRZHU WRROV ZLWK RXU ðQJHU RQ WKH VZLWFK RU HQHUJLVLQJ ...

Page 4: ...DXVH ORVV RI FRQWURO r N MNS TRD C L FDC VGDDKR DENQD D BG TRD HMRODBS SGD VGDDKR ENQ BGHOR MC BQ BJR E ONVDQ SNNK NQ VGDDK HR CQNOODC HMRODBS ENQ C L FD NQ HMRS KK M TMC L FDC VGDDK ESDQ HMRODBSHMF MC HMRS KKHMF SGD VGDDK ONRHSHNM XNTQRDKE MC AXRS MCDQR V X EQNL SGD OK MD NE SGD QNS SHMF VGDDK MC QTM SGD ONVDQ SNNK S L WHLTL MN KN C RODDC ENQ NMD LHMTSD DPDJHG ZKHHOV ZLOO QRUPDOO EUHDN DSDUW GXUL...

Page 5: ...RVV RI FRQWURO RU NLFNEDFN r N MNS SS BG R V BG HM VNNCB QUHMF AK CD RDFLDMSDC CH LNMC VGDDK VHSG ODQHOGDQ K F O FQD SDQ SG M LL NQ SNNSGDC R V AK CD 6XFK EODGHV FUHDWH IUHTXHQW NLFNEDFN DQG ORVV RI FRQWURO r N MNS ŪI LŪ SGD VGDDK NQ OOKX DWBDRRHUD OQDRRTQD N MNS SSDLOS SN L JD M DWBDRRHUD CDOSG NE BTS 2YHUVWUHVVLQJ WKH ZKHHO LQFUHDVHV WKH ORDGLQJ DQG VXVFHSWLELOLW WR WZLVWLQJ RU ELQGLQJ RI WKH ZK...

Page 6: ... operates correctly Compare package contents to Component Parts List and Hardware Package List prior to assembly to make sure all items are present Carefully inspect parts to make sure no damage occurred during shipping If any parts are missing damaged or preassembled do not assemble Instead call Service Center at 1 800 850 2044 for assistance CALIFORNIA PROPOSITION 65 This product and some dust c...

Page 7: ...uide When installed upside down the bottom of the fence is level with the bottom plate of the saw keeping the bottom plate level to the workpiece while letting you use any perpendicular surface as a guide 4 Tighten the wing screws but do not overtighten FIGURE 5 H2 H1 B5 NOTE The part and hardware names and numbers correspond to those used in Saw Features on page 6 and the Shipping Contents on pag...

Page 8: ... blade may also be used with this saw When installing a bevel blade follow Steps 1 5 above making sure the beveled face of the blade is pointing outward away from the motor FIGURE 6 FIGURE 7 B6 5 B4 B3 ASSEMBLY continued CONNECT THE WATER HOSE Lack of cooling water may damage the blade To ensure proper operation there must be a constant flow of water onto the blade 1 Slide the bare end of the wate...

Page 9: ...RUNSLHFH ILUPO R QRW IRUFH WKH PDWHULDO LQWR WKH EODGH 0DNH VXUH WKDW WKH FXWWLQJ GHSWK DGMXVWPHQW VFUHZ DQG WKH EHYHO FXW DGMXVWPHQW VFUHZ DUH WLJKWHQHG EHIRUH RSHUDWLQJ WKH VDZ 9505 65 5 6 RQQHFW WKH XQLW WR D SRZHU VRXUFH ZLWK WKH FRUUHFW YROWDJH DQG IUHTXHQF 9 QVXUH WKH ZDWHU VXSSO YDOYH LV LQ WKH 26 SRVLWLRQ 7XUQ WKH ZDWHU VXSSO RQ 7XUQ WKH ZDWHU VXSSO YDOYH WR WKH 23 1 SRVLWLRQ DFN RI FRROLQ...

Page 10: ...ed T wrench B4 loosen and remove the bl de screw by rotating it clockwise 2 Remove the outer flange 3 Remove old blade and place the new blade on the spindle NOTE If using a blade with a 20mm bore be sure to insert the supplied 20mm to 5 8 nch bore adapter B8 into the blade before mounting the blade onto the spindle 4 Replace the outer flange on the spindle Use the flat blade wrench and T wrench a...

Page 11: ...ained As a common sense and preventative maintenance practice after each use follow these recommended steps s Clean the entire saw with fresh water after each use s Inspect the diamond cutting wheel for its overall integrity Check the rim for wear or damage and replace cutting wheel if necessary MAKING CUTS MAINTENANCE MAKING BEVEL CUTS The saw enables you to make beveled cuts from 0 to 45 degrees...

Page 12: ... drilling and other construction activities contains chemicals known to the State California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are s Lead from lead based paints s Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products s Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how oft...

Page 13: ...J HYYHU 0M P OPU OYLL LHYZ MYVT KH L VM W YJOHZL OPZ WYVK J MHPSZ K L V H KLMLJ PU TH LYPHSZ VY VYRTHUZOPW JHSS OL LY PJL LU LY H 7SLHZL OH L H JVW VM OL VYPNPUHS YLJLPW MVY HSS HYYHU JSHPTZ OPZ HYYHU L_JS KLZ PUJPKLU HS VY JVUZLX LU PHS KHTHNLZ HUK MHPS YLZ K L V TPZ ZL HI ZL VY UVYTHS LHY HUK LHY OPZ HYYHU NP LZ V ZWLJPMPJ YPNO Z HUK V TH HSZV OH L V OLY YPNO Z OPJO HY MYVT Z H L V Z H L 7SLHZL ...

Page 14: ...3065 Chastain Meadows Parkway Building 200 Suite 20 y y 0 Marietta GA 30066 800 850 2044 s WWW LACKMOND COM Copyright 2015 LACKMOND DPEC004078 Date 08 24 2015 Rev Date 09 17 2015 ...

Page 15: ...CHE DE VOTRE SCIE POUR UNE CONSULTATION PLUS FACILE ET POUR INSTRUIRE D AUTRES 5 TUILE HUMIDE SCIE DE PIERRE Pour réduire le risque de dommages sérieux lisez complètement et respectez tous les avertissements et instructions de ce manuel et sur le produit 9 57 66 0 17 ...

Page 16: ...3 Utilisation et entretien de outil électrique 3 Service 4 CONTRECOUP 5 DÉFINITIONS DE SYMBOLE 5 PROPOSITION DE LA CALIFORNIE 65 6 CARACTÉRISTIQUES DE LA SCIE 6 DÉBALLAGE 6 Contenu d expédition 7 ASSEMBLÉE 7 Attacher la barrière de lame 7 Installer la lame de la scie 8 Relier le tuyau de l eau 8 OPÉRATION 9 Tournant la scie marche arrêt 9 Utilisant la serrure de commutateur de déclenchement 9 Raju...

Page 17: ...rique Les outils électriques sont dangereux dans les mains des utilisateurs inexpéri mentées Entretenez les outils électriques Vérifiez la déviation d alignement ou l attache des pièces mobiles la rupture des pièces et n importe quelle autre condition qui peuvent affecter l opération de l outil Si endom magé avoir l outil électrique réparée avant emploi Beaucoup d accidents sont provoqués par les ...

Page 18: ... accessoires les outils etc selon ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à exécuter L utilisa tion de l outil électrique pour des opérations différentes de ceux prévues pourrait avoir comme conséquence une situation dangereuse Faire entretenir votre outil électrique par une personne qualifié employant seulement les pièces de rechange identiques Cela permettra d a...

Page 19: ...e contrecoup propulsera l outil dans la direction vis à vis le mouvement de la roue au moment où l ébarbage Utilisez le soin spécial en travaillant les coins les bords pointus etc Évitez de rebondir et accrocher l acces soire Les coins les bords pointus ou le rebondissement ont une tendance d accrocher l accessoire tournant et de causer la perte de commande ou de contrecoup N attachez pas une chaî...

Page 20: ...soyez satisfaisant qu elle fonctionne correctement Comparez le contenu de paquet à la liste de pièces composante et la liste de paquet de matériel avant le montage pour s assurer tous les articles sont présente Inspectez soigneusement les pièces pour s assurer qu aucun dommage ne s est produit pendant l expédition Le cas échéant les pièces sont absentes endommagé ou préassemblé n assemblez pas Au ...

Page 21: ...de matériel H1 M6 Vis d aile 2 H2 Plaque d Usure de clips de calage 2 7 Nota La pièce et les noms et les nombres de matériel correspondent à ceux utilisées dans Caractéristiques de la scie à la page 6 et au contenu d expédition à la page 7 Nota Los nombres y números de piezas corresponden a los utilizados en las secciones de Montaje Operación y Manten imiento del presente manual Nota La barrière d...

Page 22: ...z et enlevez la vis de lame en la tournant dans le sens horaire Enlevez la bride externe Placez la lame sur l axe Remplacez la bride externe sur l axe Utilisez la clé et la T clé plates de lame comme dans l étape 1 pour remplacer et serrer la vis d axe Rappelez vous de tourner la vis dans le sens antihoraire pour serrer 1 Glissez l extrémité nue du tuyau de l eau B6 au dessus de l admission de l e...

Page 23: ...oir comme conséquence le dommage corporel sérieux Assurez vous que commutateur de déclenchement est en position de OFF en ajustant le moteur Coupez l approvisionnement en eau Abra el suministro de agua 1 2 Tournez la valve d approvisionnement en eau à la position d ouverture 3 Voir la fig 9 Pour mettre en marche le moteur serrez le commutateur de déclenche ment 1 4 Pour arrêter le moteur libérez l...

Page 24: ...ne sur l axe 1 2 3 4 RAJUSTEMENT DU BOUTON DE SÛRETÉ DE COURT CIRCUIT Cette scie est équipée avec un dispositif de sécurité qui empêche la prise de puissance de court circuiter au cas où il deviendrait humide Toutes les fois que la prise de puissance de la scie est déconnecté de la source d énergie le disposi tif de sûreté déclenchera le disjoncteur interne C est normal Pour mettre en marche la sc...

Page 25: ...serrure biseautée 1 2 3 4 La ligne de coupe l indicateur b peut être utilisée pour l alignement 5 FIGURE 13 FIGURE 12 11 Pour votre sûreté arrêtez le commutateur et débranchez la scie de la source d énergie avant d exécuter n importe quel entretien ou le nettoyage Si le cordon d alimentation devient endom magé de toute façon le remplacez immédiatement avec le cordon approuvé par le fabricant ou so...

Page 26: ...isque de ces expositions varie selon combien de fois vous faites ce type de travail Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques travaillez dans un secteur bien aéré et utilisez l équipement de sûreté approuvé tel que ces masques de poussière qui sont particulière ment conçus pour filtrer dehors les particules microscopiques Le remplacement de la prise ou de cordon d alimentation d énerg...

Page 27: ...érifiez que tous les raccordements électriques sont bloqués Si dans un délai de trois 3 ans de date d achat ce produit échoue en raison d un défaut dans les matériaux ou l exécution appelez le centre de service à 1 800 850 2044 Veuillez avoir une copie de la facture originale pour toutes les réclamations de garantie Cette garantie exclut des dommages fortuits ou consécutifs et des défaillances dus...

Page 28: ...Chastain Meadows Parkway Building 200 Suite 200 Marietta GA 30066 800 850 2044 WWW LACKMOND COM Copyright 2015 LA L L CKMOND DPEC004078 Date 08 24 2015 Rev Date 09 17 2015 48 326 55 0 17 6 0 17 26 352 6 21 6 ...

Page 29: ...TE MANUAL CON LA SIERRA PARA UNA FÁCIL REFERENCIA Y PARA DAR INSTRUCCIONES SIERRA PARA BALDOSA PIEDRA MOJADA 5 Para reducir el riesgo de lesiones graves lea detenidamente y cumpla con todas las advertencias e instrucciones de este manual y en el producto 9 57 1 ...

Page 30: ...eden no ser representaciones exactas de la etiqueta real o accesorios incluidos Están destinados solamente para fines ilustrativos ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE HERRAMIEN TAS ELÉCTRICAS 3 Símbolos de Seguridad 3 Seguridad en el Área de Trabajo 3 Seguridad Eléctrica 3 Seguridad Personal 3 Uso y Cuidados de la Herramienta Eléctrica 3 Servicio 4 REBOTE 5 DEFINICIONES DE SÍM...

Page 31: ...s operen la herramienta Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas inexpertas Mantenimiento de las herramientas eléctricas Revise la falta de alineación o conexión de las piezas móviles rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica En caso de daños haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla Muchos acc...

Page 32: ...odría causar al operador una descarga eléctrica Coloque el cable en una zona despejada del accesorio giratorio Si se pierde el control el cable podría cortarse o engancharse y su mano o brazo sería halado hacia la cuchilla giratoria Nunca suelte la herramienta eléctrica hasta que el accesorio se haya detenido por completo La cuchilla giratoria podría hacer contacto con la superficie y tirar la her...

Page 33: ... se interrumpa un corte por cualquier motivo apague la herramienta eléctrica y mantenga inmóvil la herramienta eléctrica hasta que la cuchilla se detenga por completo No intente retirar la cuchilla al realizar cortes mientras la cuchilla está aún en movimiento de lo contrario ocurrirá un efecto de rebote Inspeccione y tome las medidas correctivas para eliminar la causa del atascamiento de la cuchi...

Page 34: ...o la máquina y tener la satisfacción de que funciona correctamente Compare el contenido de los paquetes de la Lista de Piezas de Componentes con la Lista de Empaques de Hardware antes del montaje para asegurarse de que todos los elementos están incluidos Inspeccione cuidadosamente las piezas para asegurarse de que no ocurrió ningún daño durante el transporte Si alguna pieza está faltante dañada o ...

Page 35: ... Bolsa de Hardware H1 M6 Tornillos mariposa 2 H2 Clips de desgaste de placa de cuña 2 7 Nota Los nombres y los números de piezas y hardware corresponden a los utilizados en Características de la Sierra en la página 6 y Contenido del Empaque en la página 7 Nota Los nombres y números de piezas corresponden a los utilizados en las secciones de Montaje Operación y Manten imiento del presente manual No...

Page 36: ...r Con la llave en T suministrada B4 afloje y retire el tornillo de la hoja girando hacia la derecha Retire la brida exterior Coloque la hoja en el husillo Vuelva a colocar la brida exterior en el husillo Utilice la llave para hoja plana y la llave en T como en el paso 1 para reinstalar y apretar el tornillo del eje Recuerde que debe girar el tornillo hacia la izquierda para apretar 1 Deslice el ex...

Page 37: ...de que el gatillo interruptor esté en la posición OFF cuando se desea ajustar el motor Asegúrese de que la válvula de suministro de agua 4 está en posición CERRADA Abra el suministro de agua 1 2 Gire la válvula de suministro de agua a la posición ABIERTA 3 Para encender el motor apriete el gatillo interruptor 1 4 Para detener el motor suelte el gatillo interruptor 5 Cuando el corte se ha completad...

Page 38: ...locar la brida exterior en el husillo 1 2 3 4 RE AJUSTE DEL BOTÓN DE SEGURIDAD DE CORTO CIRCUITO Esta sierra está equipada con un dispositivo de seguridad que impide que el cable de suministro sufra un cortocircuito en caso de contacto con agua Cada vez que el enchufe de suministro de la sierra es desconectado de la fuente de suministro el dispositivo de seguridad dispara el interruptor interno Es...

Page 39: ...el indicador de bisel Apriete el retén de bisel 1 2 3 4 El indicador de línea de corte B se puede utilizar para la alineación 5 FIGURA 13 FIGURA 12 11 Para su seguridad apague el interruptor y desenchufe la sierra de la fuente de suministro antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o de limpieza Si el cable de suministro se daña de alguna manera debe cambiarse de inmediato con el cabl...

Page 40: ...iciones varía dependiendo de la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estas sustan cias químicas trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado tales como mascarillas antipolvo especialmente diseña das para filtrar partículas microscópicas La sustitución del enchufe o del cable de suminis tro debe ser realizado por el fabrican...

Page 41: ...o de garantía visite nuestro sitio web en www Lackmond com Verifique que todas las conexiones eléctricas estén bien conectadas Si dentro de los tres 3 años de la fecha de compra el producto falla debido a un defecto en los materiales o mano de obra llame al Centro de Servicio al 1 800 850 2044 Por favor conserve una copia de la factura original para todos los reclamos Esta garantía excluye los dañ...

Page 42: ...Chastain Meadows Parkway Building 200 Suite 200 Marietta GA 30066 800 850 2044 WWW LACKMOND COM Copyright 2015 LA L L CKMOND DPEC004078 Date 08 24 2015 Rev Date 09 17 2015 48 326 55 0 17 6 0 17 26 352 6 21 6 ...

Reviews: