background image

Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of  Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions

O Twojej krajarce do etykiet

Szybki i łatwy sposób na dostarczanie rolek etykiet tak, jak 
chcesz! SR-6 i SR-10 to idealna kombinacja do cięcia i prze

-

wijania etykiet, która umożliwia przecinanie i przewijanie w 
linii bezpośrednio z drukarki bez naprężania drukarki

ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Wyjmij wszystkie części z opakowania transportowego i 
sprawdź zawartość • Instrukcja obsługi (ten dokument) • 
Jednostka przecinaka / nawijarki etykiet • Moduł zasilania 
• Klucz sześciokątny Zachowaj pojemnik transportowy i 

opakowanie do przechowywania i transportu

OGÓLNY

• Zasilanie: 100-240V AC- 50Hz., Wyjście 15V DC-4,33A • 

Waga: 21 KG • Max. Rolka etykiet Waga: 10kg • Max. Rolka 

etykiet Średnica: 220 mm • Ograniczona gwarancja 5 lat, 1 

rok na zasilacz

UTRZYMANIE

Okresowo wymieniaj ostrza w BH-1 ASSY. Można je nabyć 
bezpośrednio w LABELMATE (HSB-10). Usuń pozostałości 
z rolki napinającej B lekko wilgotną szmatką, aby utrzymać 
tarcie między rolką a przewijanym materiałem.

ZACHOWAJ SZCZEGÓLNĄ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS 
MANIPULACJI NOŻAMI NIE REGULUJ NOŻY PODCZAS 

ROZCINANIA

KONFIGURACJA 1. Ustaw urządzenie w pobliżu drukarki. 
2. Sprawdź, czy przełącznik „RUN / STOP” znajduje się w 
pozycji „STOP” i czy pokrętło regulacji momentu obroto

-

wego jest całkowicie przekręcone. 3. Umieść pusty rdzeń 
etykiety na QUICK-CHUCK nawijarki SR i dociśnij ciasno 
do wewnętrznej płyty z kołnierzem etykiety. 4. Wsuń 
jedną z aluminiowych płyt oddzielających SP-76-220AL na 
uchwyt QUICK-CHUCK tak, aby opierał się o rdzeń etykiety. 
Powtórz ten krok dla żądanej liczby rolek wykańczających 
po zakończeniu cięcia / przewijania. Następnie umieść 
Zewnętrzny Kołnierz Prowadzący na QUICK-CHUCK. 5 
Obróć pokrętło QUICK-CHUCK zgodnie z ruchem wska

-

zówek zegara, aby rozsunąć QUICK-CHUCK i przymocuj 
mocno puste rdzenie, płytki separatora i zewnętrzny 
kołnierz prowadzący. 6. Odkręć pokrętło J i podnieś pręt H. 
Obróć/odchyl ostrza BH-1 ASSY I i dokręć pokrętło K, aby 
utrzymać ostrza w pozycji odchylonej do tyłu. Umożliwi to 
przeciągnięcie mediów przez SR. Wytnij wstępnie około 
80 cm pasów między etykietami, w których mają być cięte 
ostrza BH-1 ASSY. 8. Nawlecz drukowany materiał na SR, 

jak pokazano na „Rysunek A”: 

(a) Nad rolką aluminiową A 
(b) Pod rolką napinającą B 
(c) Nad i wokół górnej części rolki plastikowej C 
(d) Między rolką aluminiową D i znajdujący się pod nim 
stalowy pręt 
(e) Przyklej krawędzie prowadzące wstępnie wyciętego 
materiału do pustych rdzeni znajdujących się na QUICK-

CHUCK. 

(f) Za pomocą dostarczonego klucza sześciokątnego 
poluzuj śrubę dociskową zewnętrznych pierścieni prow

-

adzących E i F i umieść je obok zewnętrznej krawędzi 
przecinanego/przewijanego nośnika. Dokręć śruby docis

-

kowe. (Uwaga: wewnętrzne pierścienie prowadzące, które 
są umieszczone na czarnej metalowej obudowie nawijarki 
na pręcie A i rolkach B i D, wymagają bardzo niewielkiej 
regulacji, jeśli są, i powinny być wyrównane z powierzchnią 
płyty z kołnierzem etykiet.) ( g) Wysunąć ostrza z ostrzy 
BH-1 ASSY o około 1,5” i ustawić ostrza w pożądanej 
pozycji rozcinania, poluzowując śruby L i przesuwając 
ostrza wzdłuż aluminiowego wału, a następnie dokręcając 
śruby, gdy ostrza zostaną ustawione zgodnie z potrzebami. 
(h) Obróć pokrętło K w dół, aż ostrza BH-1 ASSY zetkną 
się z białym plastikowym wałem C. Zmień położenie 
pręta H i pokrętła J, jak pokazano na „Rysunku A” i dokręć 
pokrętło J (uważaj, aby nie dokręcić zbyt mocno). (i) 
Wciśnij drukowany materiał między drukarkę a rolkę A, aby 
utworzyć nienaprężoną pętlę materiału, jak pokazano na 
„Rysunku A”. 9. Podłącz wtyczkę zasilania na końcu prze

-

wodu modułu zasilania do gniazda wejściowego zasilania 
urządzenia. Podłącz zasilacz do odpowiedniego gniazdka 
sieciowego. 10. Przełącz główny przełącznik kołyskowy 
zasilania z tyłu SR do pozycji „Zasilanie włączone”. 11 
Wyreguluj kąt czujnika G tak, aby wskazywał żądane mie

-

jsce na nienaprężonej pętli materiału. Kąt czujnika określa 
głębokość pętli. Uwaga: Nawijarka będzie się obracać 
tak długo, jak oko czujnika będzie „widziało” materiał w 
nienaprężonej pętli.) 13. Wybierz ustawienie momentu 
obrotowego „HIGH” za pomocą przełącznika na górze 
urządzenia. 14. Wybierz żądany kierunek przewijania za 
pomocą przełącznika na górze urządzenia. 15. Przestaw 
przełącznik „RUN / STOP” na „RUN”. 16. Przekręć czarne 
pokrętło rolki napinającej B, aby wyregulować/osiągnąć 
żądane napięcie przewijanego materiału. 17. Stopniowo 
obracaj pokrętłem regulacji momentu obrotowego, aż do 
uzyskania żądanej prędkości przewijania do tyłu.

Summary of Contents for SR6

Page 1: ...watch the video LABEL SLITTER REWINDER COMBINATION USER MANUAL SR6 SR10 THE WORLD S LEADING MANUFACTURER OF LABEL DISPENSERS REWINDERS UNWINDERS SLITTERS COUNTING SOLUTIONS...

Page 2: ...ve equipment for the job to be performed EX eye protection gloves safety shoes etc Ensure that nothing you are wearing could get caught in the machinery When working on or around all equipment avoid w...

Page 3: ...20mm Rewind direction Left to Right Size W x D x H 483 x 381 x 400mm 170 LMS008 SR 10 R L With easy loading quick chuck 76mm 3 blades 3 ALU sep arator plates and outer inner flanges included 220mm Rol...

Page 4: ...Slitters Counting Solutions MAINTENANCE Periodically replace blades in BH 1 ASSY s These can be purchased directly from LABELMATE HSB 10 Clean residue off the Tension Roller B with slightly damp clot...

Page 5: ...the media being slit rewound Retighten the set screws Note the Inner Guide Rings that are positioned against the black metal chassis of the Rewinder on Rod A and Rollers B and D require very little a...

Page 6: ...tions GERMAN 7 FRENCH 9 DUTCH 11 SPANISH 13 ITALIAN 15 ARABIC 17 BULGARIAN 19 CROATIAN 21 CZECH 23 DANISH 25 ESTONIAN 27 FINNISH 29 GREEK 31 HEBREW 33 HUNGARIAN 35 LATVIAN 37 LITHUANIAN 39 NORWEGIAN 4...

Page 7: ...rende Arbeit geeignete pers nliche Schutzausr stung EX Augenschutz Handschuhe Sicherheitsschuhe usw Stellen Sie sicher dass sich nichts was Sie tragen in der Maschine verfangen kann Vermeiden Sie beim...

Page 8: ...n vor wo Sie die BH 1 ASSY Klingen schneiden m chten 8 F hren Sie das zu bedruckende Material wie in Abbildung A gezeigt auf den SR ein a ber die Aluminiumrolle A b Unter die Spannrolle B c ber und um...

Page 9: ...ropri pour le travail effectuer EX protection oculaire gants chaussures de s curit etc As surez vous que rien de ce que vous portez ne peut se coincer dans les machines Lorsque vous travaillez sur ou...

Page 10: ...fente sur environ 80cm entre les tiquettes o vous souhaitez que les lames BH 1 ASSY coupent 8 Enfilez le mat riau imprimer sur le SR comme indiqu sur la Figure A a Sur le rouleau en aluminium A b Sous...

Page 11: ...de apparatuur Draag de juiste persoonlijke beschermingsmiddelen voor de uit te voeren klus bijv Oogbescherming handschoenen veiligheidsschoenen enz Zorg ervoor dat niets dat u draagt in de ma chine t...

Page 12: ...abels waar u de BH 1 ASSY mesjes wilt laten snijden 8 Rijg het te bedrukken materiaal op de SR zoals getoond in Figuur A a Over aluminium rol A b Onder spanrol B c Over en rond de bovenkant van kunsts...

Page 13: ...e protecci n personal apropiado para el trabajo a realizar Ej pro tecci n para los ojos guantes zapatos de seguridad etc Aseg rese de que nada de lo que lleve puesto pueda quedar atrapado en la maquin...

Page 14: ...BH 1 ASSY 8 Pase el material que se est imprimiendo en el SR como se muestra en la Figura A a Sobre el rodillo de aluminio A b Debajo del rodillo tensor B c Sobre y alrededor de la parte superior del...

Page 15: ...are dispositivi di protezione individuale adeguati per il lavoro da svolgere ES protezione per gli occhi guanti scarpe di sicurezza ecc Assicurati che nulla di ci che indossi possa rimanere impigliato...

Page 16: ...ichette dove desideri che le lame BH 1 ASSY taglino 8 Infilare il materiale da stampare sull SR come mostrato nella Figura A a Sopra il rullo di alluminio A b Sotto il rullo di tensionamento B c Sopra...

Page 17: ...Labelmate com ARABIC LABELMATE Labelmate Labelmate ANSI Labelmate www labelmate com...

Page 18: ...10 100 240 50 15 4 33 21 10 220 5 BH 1 ASSY LABELMATE HSB 10 B 1 2 RUN STOP STOP 3 4 SP 76 220AL QUICK CHUCK QUICK CHUCK 5 Quick CHUCK 6 J H BH 1 ASSY Blades I K SR 80 BH 1 ASSY 8 SR B C D Quick CHUCK...

Page 19: ...Labelmate com BULGARIAN Labelmate Labelmate ANSI Labelmate www labelmate com...

Page 20: ...50Hz 15V DC 4 33A 21 KG 10 220 5 1 BH 1 ASSY LABELMATE HSB 10 B 1 2 RUN STOP STOP 3 QUICK CHUCK SR 4 SP 76 220AL QUICK CHUCK QUICK CHUCK 5 QUICK CHUCK QUICK CHUCK 6 J H BH 1 ASSY I K SR 80 BH 1 ASSY 8...

Page 21: ...remu prema poslu koji se izvodi npr za tita za o i rukavice za titna obu a itd Pazite da se ni ta to imate na sebi ne mo e biti zahva eno pokretnim dijelovima opreme Kada radite na ili oko opreme izbj...

Page 22: ...cm traka izme u naljepnica na kojima elite da se o trice BH 1 ASSY re u 8 Navucite materijal koji se ispisu je na SR kao to je prikazano na Slici A a Preko aluminijskog valjka A b ispod zateznog valj...

Page 23: ...zpe nostn t tky za zen P i prov d n pr ce noste vhodn osobn ochrann prost edky EX ochrana o rukavice bezpe nostn obuv atd Zajist te aby se na stroji nemohlo zachytit nic co m te na sob P i pr ci na ve...

Page 24: ...tky kde chcete ezat epele BH 1 ASSY 8 Navl kn te materi l na kter se tiskne na SR jak je zn zorn no na Obr zku A a P es hlin kov v le ek A b Pod nap nac v lec B c P es a kolem horn sti plastov ho v l...

Page 25: ...et Forst udstyrets sikkerhedsm rkater B r passende personlige v rnemidler til det arbejde der skal udf res EX jenbeskyttelse handsker sikkerhedssko osv S rg for at intet du har p kan blive fanget i ma...

Page 26: ...orsk r ca 80 cm af banerne mellem etiketterne hvor du gerne vil have BH 1 ASSY bladene til at sk re 8 Tr k materialet der udskrives p SR som vist i Figur A a Over aluminiumsrulle A b Under sp ndingsru...

Page 27: ...lte Kandke t idetava t jaoks sobivaid isikukaitsevahendeid N ITA silmakaitse kindad turvajalatsid jne Veenduge et miski mida te kannate ei saaks masinasse j da K igi seadmete peal v i nende mber t tad...

Page 28: ...80 cm siltide va hele j vatest radadest kuhu soovite BH 1 ASSY l iketerad l igata 8 Keerake prinditav materjal SR ile nagu n idatud joonisel A a Alumiiniumrulli A peale b Pingutusrulli B all c Plastik...

Page 29: ...an ty h n soveltuvia henkil kohtaisia suojavarusteita esim Silmiensuojaimet k sineet turvakeng t jne Varmista ett mik n k ytt m st si ei p se kiinni koneeseen Kun ty skentelet kaikkien laitteiden pari...

Page 30: ...0 cm tarrojen v list kaistaa joihin haluat BH 1 ASSY terien leikkaavan 8 Pujota tulostettava materiaali SR lle kuvan A mukaisesti a Alumiinitelan A p lle b Kiristystelan B alle c Muovitelan C yl osan...

Page 31: ...Labelmate com GREEK LABELMATE La belmate Labelmate ANSI Labelmate www labelmate com...

Page 32: ...33A 21 KG 10 kg 220 mm 5 1 BH 1 ASSY LABELMATE HSB 10 1 2 RUN STOP STOP 3 QUICK CHUCK SR Rewinder 4 SP 76 220AL QUICK CHUCK Finish Rolls QUICK CHUCK 5 QUICK CHUCK QUICK CHUCK 6 J H BH 1 ASSY Blades I...

Page 33: ...Labelmate com HEBREW Labelmate Labelmate ANSI Labelmate www labelmate com EX...

Page 34: ...z 15V DC 4 33A 21 KG 10 220 5 BH 1 ASSY LABELMATE HSB 10 B 1 2 RUN STOP STOP 3 QUICK CHUCK SR Rewinder 4 SP 76 220AL QUICK CHUCK QUICK CHUCK 5 QUICK CHUCK QUICK CHUCK 6 J H BH 1 ASSY I K SR 80 BH 1 AS...

Page 35: ...meg a berendez s biztons gi c mk it Viseljen az elv gzend munk hoz megfelel egy ni v d felszerel st EX szemv d keszty biztons gi cip stb gyeljen arra hogy semmi amit visel ne ragadjon bele a g pbe Ha...

Page 36: ...t a c mk k k z tti s vokb l ahol a BH 1 ASSY peng k v gni szeretn nek 8 F zze fel a nyomtatand anyagot az SR re az A bra szerint a A alum nium henger f l b B fesz t g rg alatt c C m anyag henger tetej...

Page 37: ...s individu los aizsardz bas l dzek us EX acu aizsardz ba cimdi dro bas apavi utt P rliecinieties ka nekas ko n s jat nevar tu iek t ma n Str d jot ar visu apr kojumu vai ap to izvairieties valk t va g...

Page 38: ...kur v laties griezt BH 1 ASSY asme us 8 Uzvelciet druk jamo materi lu uz SR k par d ts A att l a virs alum nija velt a A b zem spriego anas rull a B c virs un ap plastmasas rull a C aug pusi d starp a...

Page 39: ...ikdami darb d v kite tinkamas asmenines apsaugos priemones Pvz aki apsauga pir tin s apsauginiai bateliai ir kt sitikinkite kad niekas k d vite negali pakli ti ma in Dirbdami su visa ranga ar alia jos...

Page 40: ...tarp etike i kuriose norite kad BH 1 ASSY peiliai pjaut 8 Suverkite spausdinam med iag ant SR kaip parodyta A paveiksle a vir aliuminio volelio A b po tempimo voleliu B c vir plastikinio volelio C vir...

Page 41: ...ssende personlig verneutstyr for jobben som skal utf res EX yevern hansker vernesko osv Forsikre deg om at ingenting du har p deg kan bli fanget i maskinen N r du arbeider med eller rundt alt utstyr m...

Page 42: ...R Forskj r ca 80 cm av banene mellom etikettene der du vil at BH 1 ASSY bladene skal kuttes 8 Tre materialet som skrives ut p SR som vist i Figur A a Over aluminiumsrulle A b Under spennvalse B c Over...

Page 43: ...czy sprz t Zapoznaj si z etykietami bezpiecze stwa sprz tu Nosi odpowiedni sprz t ochrony osobistej do wykonywanej pracy np Ochrona oczu r kawice obuwie ochronne itp Upewnij si e nic co nosisz nie mo...

Page 44: ...dzy etykietami w kt rych maj by ci te ostrza BH 1 ASSY 8 Nawlecz drukowany materia na SR jak pokazano na Rysunek A a Nad rolk aluminiow A b Pod rolk napinaj c B c Nad i wok g rnej cz ci rolki plastiko...

Page 45: ...o equipamento de prote o individual adequado para o trabalho a ser executado ex prote o para os olhos luvas cal ado de seguran a etc Certifique se de que n o usa nenhuma pe a de vestu rio que possa fi...

Page 46: ...faixas entre as etiquetas onde voc deseja que as L minas BH 1 ASSY cortem 8 Passe o material sendo impresso no SR como mostrado na Figura A a Sobre o rolo de alum nio A b Abaixo do rolo de tens o B c...

Page 47: ...ge i etichetele de siguran ale echipamentelor Purta i echipamentul individual de protec ie adecvat pentru locul de munc care trebuie ndeplinit EX protec ie a ochilor m nu i pantofi de protec ie etc As...

Page 48: ...e etichete unde dori i s taie lamele BH 1 ASSY 8 A eza i materialul imprimat pe SR a a cum se arat n Figura A a Peste rola de aluminiu A b Sub rola de tensionare B c Peste i n jurul v rfului rolei de...

Page 49: ...Labelmate com RUSSIAN LABELMATE LABELMATE Labelmate La belmate Labelmate ANSI Labelmate www labelmate com...

Page 50: ...6 SR 10 100 240 50 15 4 33 21 10 220 5 1 BH 1 ASSY LABELMATE HSB 10 B 1 2 3 QUICK CHUCK SR 4 SP 76 220AL QUICK CHUCK QUICK CHUCK 5 QUICK CHUCK QUICK CHUCK 6 J H BH 1 ASSY I K SR 80 BH 1 ASSY 8 SR A a...

Page 51: ...Labelmate com SERBIAN...

Page 52: ...ate The World s Leading Manufacturer of Label Dispensers Rewinders Unwinders Slitters Counting Solutions 6 10 100 240 50 15 4 33 21 10 220 5 1 1 10 1 2 3 4 76 220 5 6 1 80 1 8 1 1 5 1 9 10 11 13 14 15...

Page 53: ...tky zariadenia Noste vhodn osob n ochrann pracovn prostriedky pre vykon van pr cu EX ochrana o rukavice bezpe nostn obuv at Zaistite aby sa do stroja nemohlo zachyti ni o m te na sebe Ak pracujete na...

Page 54: ...ne 80 cm pruhov medzi t tkami kde chcete aby boli no e BH 1 ASSY odrezan 8 Navle te materi l na ktor sa tla na SR ako je zn zornen na Obr zku A a Cez hlin kov valec A b Pod nap nac valec B c Cez a oko...

Page 55: ...rimerno osebno za itno opremo za opravljeno delo Npr za ita za o i rokavice za itna obutev itd Prepri ajte se da se ni esar kar imate na sebi ne ujame v stroje Ko delate na celotni opremi ali okoli nj...

Page 56: ...ilo prenos medijev skozi SR Vna prej odre ite pribli no 80 cm pasov med nalepkami kjer elite da se rezila BH 1 ASSY re ejo 8 Navijte material ki se tiska na SR kot je prikazano na Sliki A a ez alumin...

Page 57: ...utrustningen s kerhetsetiketter Anv nd l mplig personlig skyddsutrustning f r jobbet EX gon skydd handskar skyddsskor etc Se till att inget du b r kan fastna i maskinen Undvik att b ra l sa kl der sm...

Page 58: ...n tr media genom SR 7 F rklipp till ungef r 80 cm av banorna mellan etiketterna d r du vill att BH 1 ASSY blad en ska sk ra 8 Tr materialet som ska skrivas ut p SR som visas i Figur A a ver aluminiumr...

Page 59: ...i in uygun ki isel koruyucu ekipman giyin EX g z korumas eldivenler g venlik ayakkab lar vb Giydi iniz hi bir eyin makineye tak lmad ndan emin olun T m ekipman zerinde veya evresinde al rken bol giys...

Page 60: ...aklar n kes mesini istedi iniz etiketler aras ndaki eritlerin yakla k 80 cm sini nceden kesin 8 SR zerine yazd r lan malzemeyi ekil A da g sterildi i gibi ge irin a Al minyum Silindir A n n zerine b...

Page 61: ...Labelmate com...

Page 62: ...32 2 375 69 60 brussels labelmate com Chauss e de Ruisbroek 290 1620 Drogenbos Belgium www labelmate com...

Reviews: