background image

6

DE

Um die Kaffeemühle KUBE MILL in Betrieb 

zu setzen, lesen Sie die nachstehende 

Anweisung sorgfältig:

 

Packen Sie das Gerät vorsichtig 

aus und entfernen Sie jegliches 

Verpackungsmaterial, sowie etwaige 

Etiketten und Werbeaufkleber.

 

Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass 

alle  Teile  unversehrt  sind  und  keine 

Beschädigungen aufweisen.

 

Das Gerät auf eine ebene Fläche stellen.

 

Den Stecker des Netzkabels in die 

Steckdose einführen und das Gerät 

durch Drücken des Hauptschalters (

5

einschalten.

Auf keinen Fall die 

Schutzabdeckung unterhalb 

des Bohnenbehälters über dem 

Mahlwerk entfernen, die das 

Berühren des Mahlwerkes und 

daher vor Verletzungen und 

körperlichen Schäden schützt.

4–2. FUnKtIOnswEIsE

Nach den zuvor beschrieben Schritten, 

kann zum Mahlen des Kaffees 

übergegangen werden:

 

Den Deckel (

1

) des Bohnenbehälters 

abnehmen und die Kaffeebohnen in 

den Bohnenbehälter (

2

) geben und den 

Deckel (

1

) erneut verschließen.

 

Den Drehregler (

4

) verwenden, um den 

gewünschten Mahlgrad einzustellen. 

(Siehe Kap. 4,3).

 

Um das Gerät zu starten, den Filterhalter 

mit dem gewünschten Filter auf die 

entsprechende  Halterung  auflegen 

und ihn nach vorne drücken, bis er die 

Mahltaste (

3

) berührt. Auf diese Weise 

beginnt das Mahlen des Kaffees direkt 

im Filterhalter.

 

Sobald die gewünschte Menge an 

gemahlenem Kaffee erreicht ist, den 

Siebträger vom Taster zurückziehen, um 

den Mahlvorgang zu unterbrechen.

Ist der Kaffee einmal gemahlen, 

kann er sehr schnell sein 

Aroma verlieren. Um optimale 

Ergebnisse zu erzielen, den 

gemahlenen Kaffee sofort nach 

dem Mahlen verwenden.

Das Betreiben des Geräts ohne 

Kaffee ist zu vermeiden.

4–3. EInstELLUng DEs MAhLgrADs

Der Mahlgrad der Kaffeemühle KUBE 

MILL ist für die Zubereitung von Espresso 

voreingestellt.

Zur Veränderung des Mahlgrads 

folgendermaßen vorgehen:

 

Den Drehregler (

4

) im Uhrzeigersinn 

drehen, um einen feineren Mahlgrad zu 

erhalten.

 

Den Drehregler (

4

) gegen den 

Uhrzeigersinn drehen, um einen 

gröberen Mahlgrad zu erhalten.

Die Einstellung des Mahlgrads 

kann nur schrittweise erfolgen, 

indem nach jeder kleinen Drehung 

ein wenig Kaffee gemahlen 

wird. Für die Verwendung in la 

Pavoni Handhebelk- oder Semi-

Professionelle-Kaffeemaschinen, 

wird ein feiner Mahlgrad 

empfohlen.

Den Mahlgrad nicht verändern, 

während die Kaffeemühle in 

Betrieb ist.

Ist die Kaffeeausgabe des 

Geräts langsam, ist der Kaffee 

zu fein, ist sie zu schnell, ist der 

Kaffee zu grob gemahlen.

Es wird geraten, den Drehregler 

nur bei stehendem Mahlwerk zu 

betätigen.

interno KUBE_2850088_09-2020.indd   6

15/09/20   15:32

Summary of Contents for KUBE MILL

Page 1: ...SUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO MANUAL DE UTILIZA O BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING INSTRUKCJA U YTKOWNIKA K YTT OPAS BRUKERH NDBOK IT ES PL EN PT FI FR SV NO DE RU NL DA EN IT DE FR ES NL SV PT...

Page 2: ...Copertina KUBE_2850088_09 2020 indd 1 15 09 20 15 36...

Page 3: ...one Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni Le avvertenze importanti recano questi simboli assolutamente necessario osservare queste avvertenze Prima della messa in funzione leggere attentamen...

Page 4: ...4 2 3 SMALTIMENTO 5 3 DESCRIZIONE 5 3 1 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 5 4 USO 5 4 1 MESSA IN FUNZIONE DELL APPARECCHIO 5 4 2 FUNZIONAMENTO 6 4 3 REGOLAZIONE DELLA MACINATURA 6 5 PULIZIA E MANUTENZIONE 7 5...

Page 5: ...ione modifiche sull apparecchio o qualsiasi intervento non autorizzato utilizzo di ricambi non originali o specifici per il modello inosservanza totale o anche parziale delle istruzioni eventi eccezio...

Page 6: ...ento nel tempo delle sue caratteristiche si consiglia di verificare le giuste condizioni ambientali la temperatura ambiente deve essere compresa fra 5 e 35 C evitando l utilizzo dell apparecchio in lu...

Page 7: ...tilizzo dell apparecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni responsabilit per danni a cose persone o animali causati da eventuali interventi sull apparecchio di persone non qualifi...

Page 8: ...a 3 In questo modo inizia la macinatura del caff direttamente nel portafiltro Una volta raggiunta la quantit di caff macinato desiderata rilasciare il portafiltro dall interruttore per interrompere la...

Page 9: ...riali abrasivi 6 CAUSE DI MANCATO FUNZIONAMENTO O ANOMALIE PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE L apparecchio non si accende 1 Spina corrente disinseri ta 2 La corrente non arriva all apparecchio 1 Inserire la sp...

Page 10: ...8 IT PAGINA LASCIATA VOLUTAMENTE BIANCA interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 30...

Page 11: ...product Symbols used in these instructions Important warnings bear these symbols These warnings must always be observed Read the instruction manual carefully before using the machine Warning Particul...

Page 12: ...ED USE OF THE MACHINE 4 2 3 DISPOSAL 5 3 DESCRIPTION 5 3 1 PRODUCT DESCRIPTION 5 4 USE 5 4 1 ACTIVATING THE MACHINE 5 4 2 OPERATION 6 4 3 GRINDING ADJUSTMENT 6 5 CLEANING AND MAINTENANCE 7 5 1 CLEANIN...

Page 13: ...ious maintenance deficiencies modifications to the machine or any unauthorised interventions use of non original spare parts or parts not designed for the specific model total or partial failure to ob...

Page 14: ...bient temperature between 5 and 35 C and to avoid using the machine in places where jets of water are used or in outdoor environments exposed to the weather sun rain etc After having removed the coffe...

Page 15: ...ponsabilit per danni a cose persone o animali causati da eventuali interventi sull apparecchio di persone non qualificate o non autorizzate a queste mansioni 2 3 SMALTIMENTO Gli apparecchi elettrici n...

Page 16: ...nd coffee will be deposited directly into the filter holder Once the desired amount of ground coffee has been obtained release the filter holder from the switch to stop the grinding Once ground coffee...

Page 17: ...e of detergents or abrasive materials 6 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION The machine doesn t turn on 1 The power plug is not fully inserted 2 The machine is not re ceiving power 1 Fully insert t...

Page 18: ...8 EN THIS PAGE LEFT INTENTIONALLY BLANK interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 31...

Page 19: ...dans ces instructions Les avertissements importants portent ces symboles Ces avertissements doivent absolument tre respect s Avant de proc der la mise en service lire attentivement le manuel d instruc...

Page 20: ...3 MISE AU REBUT 5 3 DESCRIPTION 5 3 1 DESCRIPTION DU PRODUIT 5 4 UTILISATION 5 4 1 MISE EN SERVICE DE L APPAREIL 5 4 2 FONCTIONNEMENT 6 4 3 R GLAGE DE LA MOUTURE 6 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 7 5 1 NETTO...

Page 21: ...tenance modifications de l appareil ou toute intervention non autoris e utilisation de pi ces de rechange non originales ou sp cifiques au mod le non respect total ou partiel des instructions fournies...

Page 22: ...ans ce manuel Afin de garantir le bon fonctionnement de l appareil et le maintien de ses caract ristiques dans le temps il est conseill de v rifier l ad quation des conditions environnementales la tem...

Page 23: ...ni riportate in questo manuale qualsiasi utilizzo dopo manomissioni a componenti o ai dispositivi di sicurezza l utilizzo dell apparecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni respon...

Page 24: ...outure 3 De cette mani re la mouture du caf commencera directement dans le porte filtre Une fois la quantit d sir e de caf moulu atteinte rel cher le porte filtre de l interrupteur pour arr ter la mou...

Page 25: ...at riaux abrasifs 6 CAUSES DE NON FONCTIONNEMENT OU ANOMALIES PROBL ME CAUSE SOLUTION L appareil ne s allume pas 1 Fiche de courant d branch e 2 Le courant n arrive pas l appareil 1 Ins rer la fiche d...

Page 26: ...8 FR PAGE INTENTIONNELLEMENT LAISS E VIERGE interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 31...

Page 27: ...Verf gung steht In den vorliegenden Anweisungen enthaltenen Symbole Die wichtigen Hinweise f hren diese Symbole Es ist absolut erforderlich diese Hinweise zu befolgen Vor der Inbetriebnahme die Gebra...

Page 28: ...TS 4 2 3 ENTSORGUNG 5 3 BESCHREIBUNG 5 3 1 PRODUKTBESCHREIBUNG 5 4 GEBRAUCH 5 4 1 INBETRIEBNAHME DES GER TS 5 4 2 FUNKTIONSWEISE 6 4 3 EINSTELLUNG DES MAHLGRADS 6 5 REINIGUNG UND WARTUNG 7 5 1 REINIG...

Page 29: ...Gebrauch der Dosierm hle Nicht den Anweisungen in dieser Gebrauchsanleitung entsprechendem Gebrauch Schwerwiegenden M ngeln der Wartung nderungen am Ger t oder jeglichem nicht genehmigten Eingriff Ve...

Page 30: ...om gesunden Menschenverstand diktierten Regeln und den in dieser Anleitung enthaltenen Vorschriften halten Um den ordentlichen Betrieb des Ger ts und die Erhaltung seiner Eigenschaften zu gew hrleiste...

Page 31: ...tate in questo manuale qualsiasi utilizzo dopo manomissioni a componenti o ai dispositivi di sicurezza l utilizzo dell apparecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni responsabilit...

Page 32: ...Mahltaste 3 ber hrt Auf diese Weise beginnt das Mahlen des Kaffees direkt im Filterhalter Sobald die gew nschte Menge an gemahlenem Kaffee erreicht ist den Siebtr ger vom Taster zur ckziehen um den Ma...

Page 33: ...itteln vermeiden 6 URSACHEN F R FEHLERHAFTEN BETRIEB ODER ST RUNGEN PROBLEM URSACHE L SUNG Das Ger t startet nicht 1 Netzstecker nicht einge steckt 2 Am Ger t kommt keine Spannung an 1 Den Netzstecker...

Page 34: ...8 DE ABSICHTLICH LEER GELASSENE SEITE interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 32...

Page 35: ...wijzing gebruikte symbolen De belangrijke waarschuwingen gaan vergezeld van deze symbolen Het is absoluut noodzakelijk deze waarschuwingen in acht te nemen Lees aandachtig de handleiding met instructi...

Page 36: ...3 VERWIJDERING 5 3 BESCHRIJVING 5 3 1 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 5 4 GEBRUIK 5 4 1 INWERKINGSTELLING VAN HET APPARAAT 5 4 2 WERKING 6 4 3 AFSTELLING VAN DE VERMALING 6 5 REINIGING EN ONDERHOUD 7 5 1...

Page 37: ...mt met wat in deze handleiding gespecificeerd is ernstige gebreken in het onderhoud wijzigingen op het apparaat of ongeacht welke niet geautoriseerde ingreep gebruikvannietoriginelereserveonderdelen o...

Page 38: ...rden door het gezonde verstand en de voorschriften die in deze handleiding staan Om de correcte werking van het apparaat te garanderen en om de kenmerken ervan op lange termijn te behouden wordt aange...

Page 39: ...portate in questo manuale qualsiasi utilizzo dopo manomissioni a componenti o ai dispositivi di sicurezza l utilizzo dell apparecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni responsabil...

Page 40: ...deze wijze begint de vermaling van de koffie rechtstreeks in de filterhouder Is de gewenste hoeveelheid gemalen koffie eenmaal bereikt haal de filterhouder dan van de schakelaar om de vermaling te ond...

Page 41: ...vermijdt u het gebruik van reinigingsmiddelen of schurende materialen 6 OORZAKEN VAN NIET FUNCTIONEREN OF STORINGEN PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Het apparaat schakelt niet in 1 Stekker niet in het stop...

Page 42: ...8 NL OPZETTELIJK BLANCO GELATEN PAGINA interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 32...

Page 43: ...as instrucciones Las advertencias importantes se indican con los siguientes s mbolos Es absolutamente necesario respetar estas advertencias Antes de la puesta en marcha leer atentamente el manual de i...

Page 44: ...CI N 5 3 DESCRIPCI N 5 3 1 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO 5 4 USO 5 4 1 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL APARATO 5 4 2 FUNCIONAMIENTO 6 4 3 REGULACI N DE LA MOLIENDA 6 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 7 5 1 LIMPIEZA...

Page 45: ...on lo especificado en este manual graves carencias de mantenimiento modificaciones del aparato o intervenciones no autorizadas uso de recambios no originales o no espec ficos para el modelo incumplimi...

Page 46: ...porcionadas en este manual Para garantizar el correcto funcionamiento del aparato y el mantenimiento de sus caracter sticas a lo largo del tiempo se aconseja comprobar que las condiciones ambientales...

Page 47: ...ortate in questo manuale qualsiasi utilizzo dopo manomissioni a componenti o ai dispositivi di sicurezza l utilizzo dell apparecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni responsabili...

Page 48: ...3 De esta manera la molienda del caf empieza directamente en el portafiltro Una vez molida la cantidad de caf deseada separe el portafiltro del bot n para interrumpir la molienda Una vez molido el ca...

Page 49: ...i materiales abrasivos 6 CAUSAS DE FALLOS DE FUNCIONAMIENTO O DE ANOMAL AS PROBLEMA CAUSA SOLUCI N El aparato no se enciende 1 La clavija est desen chufada de la toma de corriente 2 No llega corriente...

Page 50: ...8 ES P GINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 32...

Page 51: ...olos utilizados nestas instru es As advert ncias importantes cont m estes s mbolos absolutamente necess rio respeitar estas advert ncias Antes da coloca o em funcionamento ler atentamente o manual de...

Page 52: ...NA 4 2 3 ELIMINA O 5 3 DESCRI O 5 3 1 DESCRI O DO PRODUTO 5 4 USO 5 4 1 COLOCA O EM FUNCIONAMENTO DO APARELHO 5 4 2 FUNCIONAMENTO 6 4 3 REGULA O DA MOAGEM 6 5 LIMPEZA E MANUTEN O 7 5 1 LIMPEZA DA CAMP...

Page 53: ...nterven o n o autorizada uso de pe as de reposi o n o originais ou n o espec ficas para o modelo incumprimento total ou parcial das instru es eventos excecionais 2 ADVERT NCIAS 2 1 ADVERT NCIAS DE SEG...

Page 54: ...s recomenda se que sejam verificadas as corretas condi es ambientais a temperatura ambiente deve estar compreendida entre 5 e 35 C evitando a utiliza o do aparelho em locais onde s o usados jatos de g...

Page 55: ...parecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni responsabilit per danni a cose persone o animali causati da eventuali interventi sull apparecchio di persone non qualificate o non auto...

Page 56: ...cia se a moagem do caf diretamente no porta filtro Depois de alcan ar a quantidade desejada de caf mo do libertar o porta filtro do interruptor para interromper a moagem Uma vez mo do o caf pode perde...

Page 57: ...so de detergentes ou materiais abrasivos 6 CAUSAS DE N O FUNCIONAMENTO OU ANOMALIAS PROBLEMA CAUSA SOLU O O aparelho n o liga 1 Ficha de energia n o in serida 2 A energia n o chega ao aparelho 1 Inser...

Page 58: ...8 PT P GINA DEIXADA INTENCIONALMENTE EM BRANCO interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 32...

Page 59: ...med nu Symboler som anv nds i den h r bruksanvisningen Viktiga varningar har f ljande symboler Det r absolut n dv ndigt att f lja dessa varningar L s bruksanvisningen noga innan du s tter ig ng maski...

Page 60: ...V NDNING 4 2 3 BORTSKAFFNING 5 3 BESKRIVNING 5 3 1 PRODUKTBESKRIVNING 5 4 ANV NDNING 5 4 1 DRIFTS TTA MASKINEN 5 4 2 FUNKTION 6 4 3 JUSTERING AV MALNINGEN 6 5 RENG RING OCH UNDERH LL 7 5 1 RENG RA TRA...

Page 61: ...ngrepp som utf rs utan tillst nd anv ndning av icke originalreservdelar eller reservdelar som inte r s rskild avsedda f r modellen total eller delvis f rsummelse att f lja instruktionerna exceptionell...

Page 62: ...p platser d r vattenstr lar anv nds eller i externa milj er d r den kan uts ttas f r v der och vind sol regn etc N r du har tagit ut kaffekvarnen ur f rpackningen kontrollera att den r intakt och int...

Page 63: ...persone o animali causati da eventuali interventi sull apparecchio di persone non qualificate o non autorizzate a queste mansioni 2 3 SMALTIMENTO Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti as...

Page 64: ...takt med knappen f r malning 3 P det viset startas malningen av kaffet direkt i filterh llaren N r den nskade m ngden kaffe uppn tts avl gsna filterh llaren fr n knappen f r att avbryta malningen N r...

Page 65: ...material 6 ORSAKER TILL ATT MASKINEN INTE FUNGERAR ELLER EVENTU ELLA FEL PROBLEM ORSAK L SNING Apparaten startar inte 1 Urkopplad elkontakt 2 Str mmen n r inte fram till maskinen 1 S tt in kontakten i...

Page 66: ...8 SV SIDAN HAR AVSIKTLIGT L MNATS TOM interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 33...

Page 67: ...1 RU KUBE MILL KUBE MILL KUBE MILL interno KUBE_2850088_09 2020 indd 1 15 09 20 15 33...

Page 68: ...2 RU 1 3 1 1 3 2 3 2 1 3 2 2 4 2 3 5 3 5 3 1 5 4 5 4 1 5 4 2 6 4 3 6 5 7 5 1 7 5 2 7 6 7 interno KUBE_2850088_09 2020 indd 2 15 09 20 15 33...

Page 69: ...3 RU 1 1 1 LA PAVONI S p A 2 2 1 interno KUBE_2850088_09 2020 indd 3 15 09 20 15 33...

Page 70: ...4 RU 5 35 C 2 2 interno KUBE_2850088_09 2020 indd 4 15 09 20 15 33...

Page 71: ...19 UE Tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici dismessi devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici conferendoli agli appositi centri previsti dallo Stato Smaltendo correttamente...

Page 72: ...6 RU KUBE MILL 5 4 2 1 2 1 4 4 3 3 4 3 KUBE MILL 4 4 LA PAVONI interno KUBE_2850088_09 2020 indd 6 15 09 20 15 33...

Page 73: ...7 RU 5 2 5 1 2 5 2 6 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 interno KUBE_2850088_09 2020 indd 7 15 09 20 15 33...

Page 74: ...8 RU interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 33...

Page 75: ...ed Symboler anvendt i brugsanvisningen Advarsler er fremh vet med disse symboler Disse advarsler skal overholdes L s omhyggeligt brugsanvisningen f r du tager apparatet i brug Advarsel S rlig vigtige...

Page 76: ...4 2 3 BORTSKAFFELSE 5 3 BESKRIVELSE 5 3 1 BESKRIVELSE AF PRODUKTET 5 4 BRUG 5 4 1 OM AT TAGE APPARATET I BRUG 5 4 2 FUNKTION 6 4 3 JUSTERING AF KV RNENS MALEGRAD 6 5 RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE 7 5 1...

Page 77: ...e brug af doseringskv rnen anden brug af doseringskv rnen end den tilsigtede alvorligefors mmelserivedligeholdelsen ndringer ved apparatet eller ethvert uautoriseret indgreb brug af ikke originale res...

Page 78: ...ren skal v re mellem 5 og 35 C Undg at bruge apparatet p steder hvor der anvendes vandstr ler eller i udend rs milj er udsat for atmosf risk p virkning sol regn osv N r du har fjernet kaffekv rnen fra...

Page 79: ...it per danni a cose persone o animali causati da eventuali interventi sull apparecchio di persone non qualificate o non autorizzate a queste mansioni 2 3 SMALTIMENTO Gli apparecchi elettrici non devon...

Page 80: ...en 3 Dette starter kaffekv rnen og den malede kaffe falder direkte ned i filterholderen Fjern filterholderen fra kontakten for at afbryde kv rnen n r den nskede m ngde kaffe er malet N r f rst kaffen...

Page 81: ...avs med en fugtig klud Undg brug af reng ringsmidler eller slibende materialer 6 RSAGER TIL FUNKTIONSFEJL PROBLEM RSAG AFHJ LPNING Apparatet t nder ikke 1 Stikket er trukket ud af stikkontakten 2 Der...

Page 82: ...8 DA DEN SIDE ER BEVIDST EFTERLADT TOM interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 33...

Page 83: ...ozycji Symbole u yte w instrukcji Symbole te towarzysz wa nym ostrze eniom Nale y ich bezwzgl dnie przestrzega Przed uruchomieniem nale y uwa nie przeczyta instrukcj obs ugi Uwaga Czynno ci wyj tkowo...

Page 84: ...URZ DZENIA 4 2 3 UTYLIZACJA 5 3 OPIS 5 3 1 OPIS PRODUKTU 5 4 U YTKOWANIE 5 4 1 URUCHOMIENIE URZ DZENIA 5 4 2 FUNKCJONOWANIE 6 4 3 REGULACJA MIELENIA 6 5 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 7 5 1 CZYSZCZENIE MIS...

Page 85: ...szej instrukcji wa nych zaniedba w konserwacji modyfikacji urz dzenia lub wszelkich nieautoryzowanych interwencji u ycia nieoryginalnych lub nieodpowiednich dla modelu urz dzenia cz ci zamiennych ca k...

Page 86: ...ejszej instrukcji W celu zagwarantowania prawid owego funkcjonowania urz dzenia i utrzymania w czasie jego charakterystyk zaleca si sprawdzenie warunk w rodowiskowych temperatura rodowiska musi by zaw...

Page 87: ...qualsiasi utilizzo dopo manomissioni a componenti o ai dispositivi di sicurezza l utilizzo dell apparecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni responsabilit per danni a cose person...

Page 88: ...lenia 3 W ten spos b rozpoczyna si mielenie kawy bezpo rednio do filtra Po osi gni ciu danej ilo ci zmielonej kawy zwolni uchwyt filtra w celu przerwania mielenia Po zmieleniu kawa szybko traci sw j a...

Page 89: ...k w czyszcz cych lub materia w ciernych 6 PRZYCZYNY BRAKU FUNKCJONOWANIA LUB NIEPRAWID OWO CI PROBLEM PRZYCZYNA ROZWI ZANIE Urz dzenie nie w cza si 1 Wtyczka wyci gni ta z gniazdka 2 Pr d nie dochodzi...

Page 90: ...8 PL STRONA CELOWO POZOSTAWIONA PUSTA interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 33...

Page 91: ...k ytetyt merkit T rke t varoitukset on merkitty n ill merkeill Noudata ehdottomasti n it varoituksia Ennen tuotteen k ytt nottoa lue ohjekirja huolella l pi Varoitus Eritt in t rke t ja tai vaarallis...

Page 92: ...TUKSET 3 2 2 LAITTEEN K YTT TARKOITUS 4 2 3 H VITT MINEN 5 3 KUVAUS 5 3 1 TUOTTEEN KUVAUS 5 4 K YTT 5 4 1 LAITTEEN K YTT NOTTO 5 4 2 TOIMINTA 6 4 3 JAUHATUKSEN S T 6 5 PUHDISTUS JA HUOLTO 7 5 1 KUVUN...

Page 93: ...ty laitteeseen on tehty muutoksia tai valtuuttamattomia toimenpiteit ei alkuper isten tai ei mallikohtaisten varaosien k ytt ohjeiden noudattamatta j tt minen osittain tai kokonaan luonnonmullistukset...

Page 94: ...n laitteen k ytt tiloissa joissa k ytet n vesisuihkuja tai ulkotiloissa joissa se altistuu ymp rist llisille tekij ille aurinko sade jne Kun kahvimylly otettu pois pakkauksesta varmista ett se on ehj...

Page 95: ...cose persone o animali causati da eventuali interventi sull apparecchio di persone non qualificate o non autorizzate a queste mansioni 2 3 SMALTIMENTO Gli apparecchi elettrici non devono essere smalt...

Page 96: ...a 3 T ll tavoin alkaa kahvin jauhatus suoraan suodatinkuppiin Kun haluttu kahvijauhem r on saavutettu vapauta suodatinkuppi kytkimest jauhatuksen keskeytt miseksi Jauhatuksen j lkeen kahvi voi menett...

Page 97: ...tt m ll pesuaineiden tai hankaavien materiaalien k ytt 6 VIANM RITYS ONGELMA SYY RATKAISU Laite ei k ynnisty 1 Pistoketta ei ole asetettu pistorasiaan 2 Laitteeseen ei tule virtaa 1 Aseta pistoke pist...

Page 98: ...8 FI TARKOITUKSELLA TYHJ KSI J TETTY SIVU interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 33...

Page 99: ...enyttet deg av Symboler som benyttes i denne bruksanvisningen Viktige advarsler er merket med disse symbolene Det er helt n dvendig ta hensyn til disse advarslene Les bruksanvisningen n ye f r du begy...

Page 100: ...SERING 5 3 BESKRIVELSE 5 3 1 BESKRIVELSE AV PRODUKTET 5 4 BRUK 5 4 1 IGANGSETTING AV APPARATET 5 4 2 FUNKSJON 6 4 3 REGULERING AV KVERNINGEN 6 5 RENGJ RING OG VEDLIKEHOLD 7 5 1 RENGJ RING AV BEHOLDERE...

Page 101: ...eservedeler eller deler som ikke er spesifikke for modellen Total eller delvis manglende overholdelse av instruksjonene Uforutsette hendelser 2 ADVARSLER 2 1 SIKKERHETSADVARSLER Siden apparatet funger...

Page 102: ...rs der det vil kunne utsettes for r og vind sol regn etc Etter ha tatt kaffekvernen ut av emballasjen m du forsikre deg om at den er hel og uskadet Plasser apparatet p et sikkert sted p et solid unde...

Page 103: ...i interventi sull apparecchio di persone non qualificate o non autorizzate a queste mansioni 2 3 SMALTIMENTO Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti assieme ai rifiuti domestici Gli appare...

Page 104: ...stasten 3 P denne m ten starter kverningen av kaffen direkte i filterholderen N r du har malt nsket mengde kaffe slipper du filterholderen fra bryteren for avbryte kverningen N r den er malt kan kaffe...

Page 105: ...eller slipende produkter 6 RSAKER TIL FUNKSJONSPROBLEMER ELLER UREGELMESSIG HETER PROBLEM RSAK L SNING Apparatet sl r seg ikke p 1 St pselet er ikke i 2 Det kommer ikke str m til apparatet 1 Sett st p...

Page 106: ...8 NO BLANK SIDE interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 36...

Page 107: ...Copertina KUBE_2850088_09 2020 indd 1 15 09 20 15 36...

Page 108: ...a via Privata Gorizia 7 San giuliano milanese MI Italy Telefono 39 02 98217 1 Fax 39 02 9821787 www lapavoni com e mail espresso lapavoni it Cod 2850088 Rev 00 Copertina KUBE_2850088_09 2020 indd 2 15...

Reviews: