background image

5

ES

En  caso  de  uso  indebido,  cualquier 

forma de garantía perderá su validez y el 

fabricante declinará toda responsabilidad 

por daños personales y/o materiales.

Se debe considerar uso indebido:

 

cualquier uso diferente al declarado;

 

cualquier  intervención  en  el  aparato 

que  no  respete  las  indicaciones 

proporcionadas  en  este  manual; 

cualquier  uso  del  aparato  si  se  han 

manipulado sus componentes o 

dispositivos de seguridad;

 

el uso del aparato en el exterior.

El 

fabricante 

declina 

cualquier 

responsabilidad  por  daños  a  cosas, 

personas o animales causados por 

cualquier  intervención  en  el  aparato  por 

parte  de  personas  no  cualificadas  o  no 

autorizadas para estas tareas.

2–3. ELIMInacIÓn

 

Los  aparatos  eléctricos  no  de

-

ben eliminarse junto con los re

-

siduos domésticos.

 

Los  aparatos  que  llevan  este 

símbolo están sujetos a la Directiva euro

-

pea 2012/19/UE. Todos los aparatos eléc

-

tricos y electrónicos puestos fuera de ser-

vicio deben eliminarse por separado de 

los  residuos  domésticos,  entregándolos 

a los centros específicos previstos por las 

autoridades competentes. La eliminación 

correcta de los aparatos fuera de servicio 

evita  daños  al  medioambiente  y  riesgos 

para la salud de las personas. Para más 

información sobre cómo eliminar aparatos 

fuera de servicio, póngase en contacto 

con el ayuntamiento, el organismo encar-

gado de la eliminación de residuos o la 

tienda en la que se compró el aparato.

3. DEScrIPcIÓn

3–1. DEScrIPcIÓn DEL PrODUctO

6

7

IT

IT

residenziali;

nei bed and breakfast.

In caso di  uso improprio decade ogni 

forma di garanzia ed il costruttore 

declina ogni responsabilità

per danni a persone e/o cose.

È da considerarsi uso improprio:

qualsiasi utilizzo diverso da quello 

dichiarato;

qualsiasi intervento sull’apparecchio 

che sia in contrasto con le indicazioni 

riportate in questo manuale, 

qualsia si utilizzo dopo manomissioni 

a componenti o ai dispositivi di 

sicurezza;

l’utilizzo dell’apparecchio in ambienti 

esterni.

La ditta costruttrice declina ogni 

responsabilità per danni a cose, persone 

o animali causati da eventuali interventi 

sull’apparecchio di persone non 

qualifi cate o non autorizzate a queste 

mansioni.

2–3. 

SMALTIMENTO

Gli apparecchi elettrici non 

devono essere smaltiti 

assieme ai rifi uti domestici. Gli 

apparecchi che recano questo 

simbolo sono soggetti alla 

Direttiva europea 2012/19/

UE. Tutti gli apparecchi elettrici ed 

elettronici dismessi devono essere 

smaltiti separatamente dai rifi uti 

domestici,

conferendoli agli appositi centri previsti 

dallo S tato. Smaltendo correttamente 

l’apparecchio dismesso, si eviteranno 

danni all’ambiente e rischi per la salute 

delle persone. Per ulteriori

informazioni sullo smaltimento 

dell’apparecchio dismesso rivolgersi 

all’Amministrazione comunale, all’Uffi  cio 

smaltimento o al negozio dove è stato 

acquistato l’apparecchio.

3. DESCRIZIONE

3–1. 

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

1 Coperchio campana 

2 Campana

3 Pulsante attivazione macinatura

4 Manopola di regolazione macinatura

5 Interruttore generale

4. USO

4–1. 

MESSA IN FUNZIONE 

DELL’APPARECCHIO

Prima di procedere 

all’allacciamento elettrico, bisogna 

accertarsi che la tensione di 

alimentazione corrisponda alle 

caratteristiche indicate nella 

targhetta dati posta sotto la base 

dell’apparecchio.

Per mettere in funzione il macinacaff è 

KUBE MILL seguire attentamente le 

indicazioni riportate di seguito:

Disimballare con cura l’apparecchio 

e rimuovere tutti i materiali di 

imballaggio e le etichette promozionali.

Prima dell’utilizzo verifi care che tutti 

i componenti siano integri e non 

presentino fessurazioni.

Posizionare l’apparecchiatura su una 

superfi cie piana,

Inserire la spina del cavo di 

alimentazione nella presa di corrente 

ed accendere l’apparecchio premendo 

l’interruttore generale (

5).

Non togliere in nessun modo 

il cappuccio di protezione 

posizionato sul selettore, al di 

sotto della campana, che limita 

l’accesso alla macina rotante per 

evitare danni agli arti.

4–2. 

FUNZIONAMENTO

Una volta fatto quanto descritto 

precedentemente, si può procedere a 

macinare il caff è:

Togliere il coperchio (

1) della campana, 

inserire il caff è in grani nella campana 

(

2) e richiudere il coperchio (1).

Utilizzare il regolatore (4) per 

impostare il grado di macinazione 

desiderato. (Rif.  Cap 4.3).

Per avviare l’apparecchio, appoggiare 

il portafi ltro, c on inserito il fi ltro 

desiderato, sul supporto dedicato e 

spingerlo in avanti fi no al contatto con 

il pulsante per la macinatura (

3) . In 

questo modo inizia la macinatura del 

caff è direttamente nel portafi ltro.

Una volta raggiunta la quantità di 

caff è macinato desiderata, rilasciare 

il portafi ltro dall’interruttore per 

interrompere la macinatura.

Una volta macinato, il caff è può 

perdere rapidamente aroma. 

Per risultati ottimali, utilizzare la 

polvere di caff è subito dopo la 

macinatura.

Evitare di far funzionare 

l’apparecchio senza caff è.

4–3. 

REGOLAZIONE DELLA 

MACINATURA

Il grado di macinazione del macinacaff è 

KUBE MILL è già regolato per una 

macinatura ottimale per preparazioni di 

caff è espresso.

Per modifi care il grado di macinatura, 

procedere come segue:

Agire sul pomello (

4) ruotandolo 

in senso orario per ottenere una 

macinatura più fi ne.

Agire sul pomello (

4) ruotando in 

senso antiorario per ottenere una 

macinatura più grossolana.

La regolazione della macinatura 

deve essere eff ettuata 

gradualmente, macinando un po’ 

di caff è ad ogni piccola rotazione.

Per l’utilizzo di macchine a leva 

o semiprofessionali la Pavoni si 

consiglia un livello di macinatura 

fi ne.

Non modifi care la macinatura del 

caff è mentre il macinacaff è è in 

funzione.

Se l’estrazione del caff è dalla 

macchina da caff è espresso risulta 

lenta, il caff è è macinato troppo 

fi ne, se risulta troppo veloce, il 

caff è è macinato troppo grosso.

Si consiglia di non ruotare il 

pomello di un giro a motore 

fermo.

5. PULIZIA E MANUTENZIONE

Assicurarsi che la campana (

2) sia 

vuota e successivamente azionare la 

macinatura per rimuovere eventuali 

5

2

4

3

1

1  Tapa de la tolva 

2 Tolva

3  Botón de activación de la molienda

4  Pomo de regulación de la molienda
5  Interruptor general

4. USO

4–1. PUESta En FUncIOnaMIEntO

DEL aParatO

Antes  de  realizar  la  conexión 

eléctrica,  hay  que  asegurarse 

de que la tensión de alimenta

-

ción corresponda a las carac-

terísticas indicadas en la pla-

ca datos, situada debajo de la 

base del aparato.

interno KUBE_2850088_09-2020.indd   5

15/09/20   15:32

Summary of Contents for KUBE MILL

Page 1: ...SUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO MANUAL DE UTILIZA O BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING INSTRUKCJA U YTKOWNIKA K YTT OPAS BRUKERH NDBOK IT ES PL EN PT FI FR SV NO DE RU NL DA EN IT DE FR ES NL SV PT...

Page 2: ...Copertina KUBE_2850088_09 2020 indd 1 15 09 20 15 36...

Page 3: ...one Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni Le avvertenze importanti recano questi simboli assolutamente necessario osservare queste avvertenze Prima della messa in funzione leggere attentamen...

Page 4: ...4 2 3 SMALTIMENTO 5 3 DESCRIZIONE 5 3 1 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 5 4 USO 5 4 1 MESSA IN FUNZIONE DELL APPARECCHIO 5 4 2 FUNZIONAMENTO 6 4 3 REGOLAZIONE DELLA MACINATURA 6 5 PULIZIA E MANUTENZIONE 7 5...

Page 5: ...ione modifiche sull apparecchio o qualsiasi intervento non autorizzato utilizzo di ricambi non originali o specifici per il modello inosservanza totale o anche parziale delle istruzioni eventi eccezio...

Page 6: ...ento nel tempo delle sue caratteristiche si consiglia di verificare le giuste condizioni ambientali la temperatura ambiente deve essere compresa fra 5 e 35 C evitando l utilizzo dell apparecchio in lu...

Page 7: ...tilizzo dell apparecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni responsabilit per danni a cose persone o animali causati da eventuali interventi sull apparecchio di persone non qualifi...

Page 8: ...a 3 In questo modo inizia la macinatura del caff direttamente nel portafiltro Una volta raggiunta la quantit di caff macinato desiderata rilasciare il portafiltro dall interruttore per interrompere la...

Page 9: ...riali abrasivi 6 CAUSE DI MANCATO FUNZIONAMENTO O ANOMALIE PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE L apparecchio non si accende 1 Spina corrente disinseri ta 2 La corrente non arriva all apparecchio 1 Inserire la sp...

Page 10: ...8 IT PAGINA LASCIATA VOLUTAMENTE BIANCA interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 30...

Page 11: ...product Symbols used in these instructions Important warnings bear these symbols These warnings must always be observed Read the instruction manual carefully before using the machine Warning Particul...

Page 12: ...ED USE OF THE MACHINE 4 2 3 DISPOSAL 5 3 DESCRIPTION 5 3 1 PRODUCT DESCRIPTION 5 4 USE 5 4 1 ACTIVATING THE MACHINE 5 4 2 OPERATION 6 4 3 GRINDING ADJUSTMENT 6 5 CLEANING AND MAINTENANCE 7 5 1 CLEANIN...

Page 13: ...ious maintenance deficiencies modifications to the machine or any unauthorised interventions use of non original spare parts or parts not designed for the specific model total or partial failure to ob...

Page 14: ...bient temperature between 5 and 35 C and to avoid using the machine in places where jets of water are used or in outdoor environments exposed to the weather sun rain etc After having removed the coffe...

Page 15: ...ponsabilit per danni a cose persone o animali causati da eventuali interventi sull apparecchio di persone non qualificate o non autorizzate a queste mansioni 2 3 SMALTIMENTO Gli apparecchi elettrici n...

Page 16: ...nd coffee will be deposited directly into the filter holder Once the desired amount of ground coffee has been obtained release the filter holder from the switch to stop the grinding Once ground coffee...

Page 17: ...e of detergents or abrasive materials 6 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION The machine doesn t turn on 1 The power plug is not fully inserted 2 The machine is not re ceiving power 1 Fully insert t...

Page 18: ...8 EN THIS PAGE LEFT INTENTIONALLY BLANK interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 31...

Page 19: ...dans ces instructions Les avertissements importants portent ces symboles Ces avertissements doivent absolument tre respect s Avant de proc der la mise en service lire attentivement le manuel d instruc...

Page 20: ...3 MISE AU REBUT 5 3 DESCRIPTION 5 3 1 DESCRIPTION DU PRODUIT 5 4 UTILISATION 5 4 1 MISE EN SERVICE DE L APPAREIL 5 4 2 FONCTIONNEMENT 6 4 3 R GLAGE DE LA MOUTURE 6 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 7 5 1 NETTO...

Page 21: ...tenance modifications de l appareil ou toute intervention non autoris e utilisation de pi ces de rechange non originales ou sp cifiques au mod le non respect total ou partiel des instructions fournies...

Page 22: ...ans ce manuel Afin de garantir le bon fonctionnement de l appareil et le maintien de ses caract ristiques dans le temps il est conseill de v rifier l ad quation des conditions environnementales la tem...

Page 23: ...ni riportate in questo manuale qualsiasi utilizzo dopo manomissioni a componenti o ai dispositivi di sicurezza l utilizzo dell apparecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni respon...

Page 24: ...outure 3 De cette mani re la mouture du caf commencera directement dans le porte filtre Une fois la quantit d sir e de caf moulu atteinte rel cher le porte filtre de l interrupteur pour arr ter la mou...

Page 25: ...at riaux abrasifs 6 CAUSES DE NON FONCTIONNEMENT OU ANOMALIES PROBL ME CAUSE SOLUTION L appareil ne s allume pas 1 Fiche de courant d branch e 2 Le courant n arrive pas l appareil 1 Ins rer la fiche d...

Page 26: ...8 FR PAGE INTENTIONNELLEMENT LAISS E VIERGE interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 31...

Page 27: ...Verf gung steht In den vorliegenden Anweisungen enthaltenen Symbole Die wichtigen Hinweise f hren diese Symbole Es ist absolut erforderlich diese Hinweise zu befolgen Vor der Inbetriebnahme die Gebra...

Page 28: ...TS 4 2 3 ENTSORGUNG 5 3 BESCHREIBUNG 5 3 1 PRODUKTBESCHREIBUNG 5 4 GEBRAUCH 5 4 1 INBETRIEBNAHME DES GER TS 5 4 2 FUNKTIONSWEISE 6 4 3 EINSTELLUNG DES MAHLGRADS 6 5 REINIGUNG UND WARTUNG 7 5 1 REINIG...

Page 29: ...Gebrauch der Dosierm hle Nicht den Anweisungen in dieser Gebrauchsanleitung entsprechendem Gebrauch Schwerwiegenden M ngeln der Wartung nderungen am Ger t oder jeglichem nicht genehmigten Eingriff Ve...

Page 30: ...om gesunden Menschenverstand diktierten Regeln und den in dieser Anleitung enthaltenen Vorschriften halten Um den ordentlichen Betrieb des Ger ts und die Erhaltung seiner Eigenschaften zu gew hrleiste...

Page 31: ...tate in questo manuale qualsiasi utilizzo dopo manomissioni a componenti o ai dispositivi di sicurezza l utilizzo dell apparecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni responsabilit...

Page 32: ...Mahltaste 3 ber hrt Auf diese Weise beginnt das Mahlen des Kaffees direkt im Filterhalter Sobald die gew nschte Menge an gemahlenem Kaffee erreicht ist den Siebtr ger vom Taster zur ckziehen um den Ma...

Page 33: ...itteln vermeiden 6 URSACHEN F R FEHLERHAFTEN BETRIEB ODER ST RUNGEN PROBLEM URSACHE L SUNG Das Ger t startet nicht 1 Netzstecker nicht einge steckt 2 Am Ger t kommt keine Spannung an 1 Den Netzstecker...

Page 34: ...8 DE ABSICHTLICH LEER GELASSENE SEITE interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 32...

Page 35: ...wijzing gebruikte symbolen De belangrijke waarschuwingen gaan vergezeld van deze symbolen Het is absoluut noodzakelijk deze waarschuwingen in acht te nemen Lees aandachtig de handleiding met instructi...

Page 36: ...3 VERWIJDERING 5 3 BESCHRIJVING 5 3 1 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 5 4 GEBRUIK 5 4 1 INWERKINGSTELLING VAN HET APPARAAT 5 4 2 WERKING 6 4 3 AFSTELLING VAN DE VERMALING 6 5 REINIGING EN ONDERHOUD 7 5 1...

Page 37: ...mt met wat in deze handleiding gespecificeerd is ernstige gebreken in het onderhoud wijzigingen op het apparaat of ongeacht welke niet geautoriseerde ingreep gebruikvannietoriginelereserveonderdelen o...

Page 38: ...rden door het gezonde verstand en de voorschriften die in deze handleiding staan Om de correcte werking van het apparaat te garanderen en om de kenmerken ervan op lange termijn te behouden wordt aange...

Page 39: ...portate in questo manuale qualsiasi utilizzo dopo manomissioni a componenti o ai dispositivi di sicurezza l utilizzo dell apparecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni responsabil...

Page 40: ...deze wijze begint de vermaling van de koffie rechtstreeks in de filterhouder Is de gewenste hoeveelheid gemalen koffie eenmaal bereikt haal de filterhouder dan van de schakelaar om de vermaling te ond...

Page 41: ...vermijdt u het gebruik van reinigingsmiddelen of schurende materialen 6 OORZAKEN VAN NIET FUNCTIONEREN OF STORINGEN PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Het apparaat schakelt niet in 1 Stekker niet in het stop...

Page 42: ...8 NL OPZETTELIJK BLANCO GELATEN PAGINA interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 32...

Page 43: ...as instrucciones Las advertencias importantes se indican con los siguientes s mbolos Es absolutamente necesario respetar estas advertencias Antes de la puesta en marcha leer atentamente el manual de i...

Page 44: ...CI N 5 3 DESCRIPCI N 5 3 1 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO 5 4 USO 5 4 1 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL APARATO 5 4 2 FUNCIONAMIENTO 6 4 3 REGULACI N DE LA MOLIENDA 6 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 7 5 1 LIMPIEZA...

Page 45: ...on lo especificado en este manual graves carencias de mantenimiento modificaciones del aparato o intervenciones no autorizadas uso de recambios no originales o no espec ficos para el modelo incumplimi...

Page 46: ...porcionadas en este manual Para garantizar el correcto funcionamiento del aparato y el mantenimiento de sus caracter sticas a lo largo del tiempo se aconseja comprobar que las condiciones ambientales...

Page 47: ...ortate in questo manuale qualsiasi utilizzo dopo manomissioni a componenti o ai dispositivi di sicurezza l utilizzo dell apparecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni responsabili...

Page 48: ...3 De esta manera la molienda del caf empieza directamente en el portafiltro Una vez molida la cantidad de caf deseada separe el portafiltro del bot n para interrumpir la molienda Una vez molido el ca...

Page 49: ...i materiales abrasivos 6 CAUSAS DE FALLOS DE FUNCIONAMIENTO O DE ANOMAL AS PROBLEMA CAUSA SOLUCI N El aparato no se enciende 1 La clavija est desen chufada de la toma de corriente 2 No llega corriente...

Page 50: ...8 ES P GINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 32...

Page 51: ...olos utilizados nestas instru es As advert ncias importantes cont m estes s mbolos absolutamente necess rio respeitar estas advert ncias Antes da coloca o em funcionamento ler atentamente o manual de...

Page 52: ...NA 4 2 3 ELIMINA O 5 3 DESCRI O 5 3 1 DESCRI O DO PRODUTO 5 4 USO 5 4 1 COLOCA O EM FUNCIONAMENTO DO APARELHO 5 4 2 FUNCIONAMENTO 6 4 3 REGULA O DA MOAGEM 6 5 LIMPEZA E MANUTEN O 7 5 1 LIMPEZA DA CAMP...

Page 53: ...nterven o n o autorizada uso de pe as de reposi o n o originais ou n o espec ficas para o modelo incumprimento total ou parcial das instru es eventos excecionais 2 ADVERT NCIAS 2 1 ADVERT NCIAS DE SEG...

Page 54: ...s recomenda se que sejam verificadas as corretas condi es ambientais a temperatura ambiente deve estar compreendida entre 5 e 35 C evitando a utiliza o do aparelho em locais onde s o usados jatos de g...

Page 55: ...parecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni responsabilit per danni a cose persone o animali causati da eventuali interventi sull apparecchio di persone non qualificate o non auto...

Page 56: ...cia se a moagem do caf diretamente no porta filtro Depois de alcan ar a quantidade desejada de caf mo do libertar o porta filtro do interruptor para interromper a moagem Uma vez mo do o caf pode perde...

Page 57: ...so de detergentes ou materiais abrasivos 6 CAUSAS DE N O FUNCIONAMENTO OU ANOMALIAS PROBLEMA CAUSA SOLU O O aparelho n o liga 1 Ficha de energia n o in serida 2 A energia n o chega ao aparelho 1 Inser...

Page 58: ...8 PT P GINA DEIXADA INTENCIONALMENTE EM BRANCO interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 32...

Page 59: ...med nu Symboler som anv nds i den h r bruksanvisningen Viktiga varningar har f ljande symboler Det r absolut n dv ndigt att f lja dessa varningar L s bruksanvisningen noga innan du s tter ig ng maski...

Page 60: ...V NDNING 4 2 3 BORTSKAFFNING 5 3 BESKRIVNING 5 3 1 PRODUKTBESKRIVNING 5 4 ANV NDNING 5 4 1 DRIFTS TTA MASKINEN 5 4 2 FUNKTION 6 4 3 JUSTERING AV MALNINGEN 6 5 RENG RING OCH UNDERH LL 7 5 1 RENG RA TRA...

Page 61: ...ngrepp som utf rs utan tillst nd anv ndning av icke originalreservdelar eller reservdelar som inte r s rskild avsedda f r modellen total eller delvis f rsummelse att f lja instruktionerna exceptionell...

Page 62: ...p platser d r vattenstr lar anv nds eller i externa milj er d r den kan uts ttas f r v der och vind sol regn etc N r du har tagit ut kaffekvarnen ur f rpackningen kontrollera att den r intakt och int...

Page 63: ...persone o animali causati da eventuali interventi sull apparecchio di persone non qualificate o non autorizzate a queste mansioni 2 3 SMALTIMENTO Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti as...

Page 64: ...takt med knappen f r malning 3 P det viset startas malningen av kaffet direkt i filterh llaren N r den nskade m ngden kaffe uppn tts avl gsna filterh llaren fr n knappen f r att avbryta malningen N r...

Page 65: ...material 6 ORSAKER TILL ATT MASKINEN INTE FUNGERAR ELLER EVENTU ELLA FEL PROBLEM ORSAK L SNING Apparaten startar inte 1 Urkopplad elkontakt 2 Str mmen n r inte fram till maskinen 1 S tt in kontakten i...

Page 66: ...8 SV SIDAN HAR AVSIKTLIGT L MNATS TOM interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 33...

Page 67: ...1 RU KUBE MILL KUBE MILL KUBE MILL interno KUBE_2850088_09 2020 indd 1 15 09 20 15 33...

Page 68: ...2 RU 1 3 1 1 3 2 3 2 1 3 2 2 4 2 3 5 3 5 3 1 5 4 5 4 1 5 4 2 6 4 3 6 5 7 5 1 7 5 2 7 6 7 interno KUBE_2850088_09 2020 indd 2 15 09 20 15 33...

Page 69: ...3 RU 1 1 1 LA PAVONI S p A 2 2 1 interno KUBE_2850088_09 2020 indd 3 15 09 20 15 33...

Page 70: ...4 RU 5 35 C 2 2 interno KUBE_2850088_09 2020 indd 4 15 09 20 15 33...

Page 71: ...19 UE Tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici dismessi devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici conferendoli agli appositi centri previsti dallo Stato Smaltendo correttamente...

Page 72: ...6 RU KUBE MILL 5 4 2 1 2 1 4 4 3 3 4 3 KUBE MILL 4 4 LA PAVONI interno KUBE_2850088_09 2020 indd 6 15 09 20 15 33...

Page 73: ...7 RU 5 2 5 1 2 5 2 6 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 interno KUBE_2850088_09 2020 indd 7 15 09 20 15 33...

Page 74: ...8 RU interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 33...

Page 75: ...ed Symboler anvendt i brugsanvisningen Advarsler er fremh vet med disse symboler Disse advarsler skal overholdes L s omhyggeligt brugsanvisningen f r du tager apparatet i brug Advarsel S rlig vigtige...

Page 76: ...4 2 3 BORTSKAFFELSE 5 3 BESKRIVELSE 5 3 1 BESKRIVELSE AF PRODUKTET 5 4 BRUG 5 4 1 OM AT TAGE APPARATET I BRUG 5 4 2 FUNKTION 6 4 3 JUSTERING AF KV RNENS MALEGRAD 6 5 RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE 7 5 1...

Page 77: ...e brug af doseringskv rnen anden brug af doseringskv rnen end den tilsigtede alvorligefors mmelserivedligeholdelsen ndringer ved apparatet eller ethvert uautoriseret indgreb brug af ikke originale res...

Page 78: ...ren skal v re mellem 5 og 35 C Undg at bruge apparatet p steder hvor der anvendes vandstr ler eller i udend rs milj er udsat for atmosf risk p virkning sol regn osv N r du har fjernet kaffekv rnen fra...

Page 79: ...it per danni a cose persone o animali causati da eventuali interventi sull apparecchio di persone non qualificate o non autorizzate a queste mansioni 2 3 SMALTIMENTO Gli apparecchi elettrici non devon...

Page 80: ...en 3 Dette starter kaffekv rnen og den malede kaffe falder direkte ned i filterholderen Fjern filterholderen fra kontakten for at afbryde kv rnen n r den nskede m ngde kaffe er malet N r f rst kaffen...

Page 81: ...avs med en fugtig klud Undg brug af reng ringsmidler eller slibende materialer 6 RSAGER TIL FUNKTIONSFEJL PROBLEM RSAG AFHJ LPNING Apparatet t nder ikke 1 Stikket er trukket ud af stikkontakten 2 Der...

Page 82: ...8 DA DEN SIDE ER BEVIDST EFTERLADT TOM interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 33...

Page 83: ...ozycji Symbole u yte w instrukcji Symbole te towarzysz wa nym ostrze eniom Nale y ich bezwzgl dnie przestrzega Przed uruchomieniem nale y uwa nie przeczyta instrukcj obs ugi Uwaga Czynno ci wyj tkowo...

Page 84: ...URZ DZENIA 4 2 3 UTYLIZACJA 5 3 OPIS 5 3 1 OPIS PRODUKTU 5 4 U YTKOWANIE 5 4 1 URUCHOMIENIE URZ DZENIA 5 4 2 FUNKCJONOWANIE 6 4 3 REGULACJA MIELENIA 6 5 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 7 5 1 CZYSZCZENIE MIS...

Page 85: ...szej instrukcji wa nych zaniedba w konserwacji modyfikacji urz dzenia lub wszelkich nieautoryzowanych interwencji u ycia nieoryginalnych lub nieodpowiednich dla modelu urz dzenia cz ci zamiennych ca k...

Page 86: ...ejszej instrukcji W celu zagwarantowania prawid owego funkcjonowania urz dzenia i utrzymania w czasie jego charakterystyk zaleca si sprawdzenie warunk w rodowiskowych temperatura rodowiska musi by zaw...

Page 87: ...qualsiasi utilizzo dopo manomissioni a componenti o ai dispositivi di sicurezza l utilizzo dell apparecchio in ambienti esterni La ditta costruttrice declina ogni responsabilit per danni a cose person...

Page 88: ...lenia 3 W ten spos b rozpoczyna si mielenie kawy bezpo rednio do filtra Po osi gni ciu danej ilo ci zmielonej kawy zwolni uchwyt filtra w celu przerwania mielenia Po zmieleniu kawa szybko traci sw j a...

Page 89: ...k w czyszcz cych lub materia w ciernych 6 PRZYCZYNY BRAKU FUNKCJONOWANIA LUB NIEPRAWID OWO CI PROBLEM PRZYCZYNA ROZWI ZANIE Urz dzenie nie w cza si 1 Wtyczka wyci gni ta z gniazdka 2 Pr d nie dochodzi...

Page 90: ...8 PL STRONA CELOWO POZOSTAWIONA PUSTA interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 33...

Page 91: ...k ytetyt merkit T rke t varoitukset on merkitty n ill merkeill Noudata ehdottomasti n it varoituksia Ennen tuotteen k ytt nottoa lue ohjekirja huolella l pi Varoitus Eritt in t rke t ja tai vaarallis...

Page 92: ...TUKSET 3 2 2 LAITTEEN K YTT TARKOITUS 4 2 3 H VITT MINEN 5 3 KUVAUS 5 3 1 TUOTTEEN KUVAUS 5 4 K YTT 5 4 1 LAITTEEN K YTT NOTTO 5 4 2 TOIMINTA 6 4 3 JAUHATUKSEN S T 6 5 PUHDISTUS JA HUOLTO 7 5 1 KUVUN...

Page 93: ...ty laitteeseen on tehty muutoksia tai valtuuttamattomia toimenpiteit ei alkuper isten tai ei mallikohtaisten varaosien k ytt ohjeiden noudattamatta j tt minen osittain tai kokonaan luonnonmullistukset...

Page 94: ...n laitteen k ytt tiloissa joissa k ytet n vesisuihkuja tai ulkotiloissa joissa se altistuu ymp rist llisille tekij ille aurinko sade jne Kun kahvimylly otettu pois pakkauksesta varmista ett se on ehj...

Page 95: ...cose persone o animali causati da eventuali interventi sull apparecchio di persone non qualificate o non autorizzate a queste mansioni 2 3 SMALTIMENTO Gli apparecchi elettrici non devono essere smalt...

Page 96: ...a 3 T ll tavoin alkaa kahvin jauhatus suoraan suodatinkuppiin Kun haluttu kahvijauhem r on saavutettu vapauta suodatinkuppi kytkimest jauhatuksen keskeytt miseksi Jauhatuksen j lkeen kahvi voi menett...

Page 97: ...tt m ll pesuaineiden tai hankaavien materiaalien k ytt 6 VIANM RITYS ONGELMA SYY RATKAISU Laite ei k ynnisty 1 Pistoketta ei ole asetettu pistorasiaan 2 Laitteeseen ei tule virtaa 1 Aseta pistoke pist...

Page 98: ...8 FI TARKOITUKSELLA TYHJ KSI J TETTY SIVU interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 33...

Page 99: ...enyttet deg av Symboler som benyttes i denne bruksanvisningen Viktige advarsler er merket med disse symbolene Det er helt n dvendig ta hensyn til disse advarslene Les bruksanvisningen n ye f r du begy...

Page 100: ...SERING 5 3 BESKRIVELSE 5 3 1 BESKRIVELSE AV PRODUKTET 5 4 BRUK 5 4 1 IGANGSETTING AV APPARATET 5 4 2 FUNKSJON 6 4 3 REGULERING AV KVERNINGEN 6 5 RENGJ RING OG VEDLIKEHOLD 7 5 1 RENGJ RING AV BEHOLDERE...

Page 101: ...eservedeler eller deler som ikke er spesifikke for modellen Total eller delvis manglende overholdelse av instruksjonene Uforutsette hendelser 2 ADVARSLER 2 1 SIKKERHETSADVARSLER Siden apparatet funger...

Page 102: ...rs der det vil kunne utsettes for r og vind sol regn etc Etter ha tatt kaffekvernen ut av emballasjen m du forsikre deg om at den er hel og uskadet Plasser apparatet p et sikkert sted p et solid unde...

Page 103: ...i interventi sull apparecchio di persone non qualificate o non autorizzate a queste mansioni 2 3 SMALTIMENTO Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti assieme ai rifiuti domestici Gli appare...

Page 104: ...stasten 3 P denne m ten starter kverningen av kaffen direkte i filterholderen N r du har malt nsket mengde kaffe slipper du filterholderen fra bryteren for avbryte kverningen N r den er malt kan kaffe...

Page 105: ...eller slipende produkter 6 RSAKER TIL FUNKSJONSPROBLEMER ELLER UREGELMESSIG HETER PROBLEM RSAK L SNING Apparatet sl r seg ikke p 1 St pselet er ikke i 2 Det kommer ikke str m til apparatet 1 Sett st p...

Page 106: ...8 NO BLANK SIDE interno KUBE_2850088_09 2020 indd 8 15 09 20 15 36...

Page 107: ...Copertina KUBE_2850088_09 2020 indd 1 15 09 20 15 36...

Page 108: ...a via Privata Gorizia 7 San giuliano milanese MI Italy Telefono 39 02 98217 1 Fax 39 02 9821787 www lapavoni com e mail espresso lapavoni it Cod 2850088 Rev 00 Copertina KUBE_2850088_09 2020 indd 2 15...

Reviews: