La Pavoni 2 GR BAR Operating Instructions Manual Download Page 26

English

25

1 – EMPLOYMENT AND STORAGE OF THE INSTALLER/

USER GUIDE

This guide is designed for the user of the machine, for the owner 

and for the engineer in charge of installation, and must always be 

available for consultation.

The installer/user guide is aimed at illustrating machine employment 

as provided for by the design assumptions, as well as the machine 

technical specifications, and at providing indications for proper use, 

cleaning and regulation; furthermore, it provides important indica-

tions  in  connection  with  maintenance,  any  residual  risks  and  any 

operations that need to be carried out with special attention.

This manual should be regarded as part of the machine itself, and 

has to be STORED FOR FUTURE REFERENCE up to final demolition 

of the equipment.

In the event of loss or damage, the user may request a replacement 

guide from the builder or the reseller, by indicating the machine 

model and serial numbers shown on the identification plate.

This manual reflects the state of technology at the time it was com-

piled; the builder reserves the right to update products as well as 

subsequent guides with no obligation to also update its previous 

versions. 

LA  PAVONI  S.p.A.  declines  all  responsibility  for  any  damage  to 

people or things that may directly or indirectly result from:

 - failure to comply with all the prescriptions of the safety regula-

tions in force;

 - incorrect installation;

 - supply faults;

 - illegitimate or incorrect use of the coffee machine;

 - use that does not comply with the indications explicitly provided 

in this publication;

 - serious shortcomings in terms of prescribed or advised maintenance;

 - any unauthorised modification or intervention on the machine;

 - use  of  non-original  spare  parts  or  of  spare  parts  that  are  not 

specifically designed for the model concerned; 

 - total or partial failure to comply with instructions; 

 - exceptional events.

2 – MACHINE FUNCTION

This  machine  is  designed  for  the  professional  preparation  of 

Espresso coffee by means of a blend of coffee, for the withdrawal 

and delivery of water and/or steam, or of hot milk.

Its  components  are  manufactured  in  non-toxic  and  durable  mate-

rials,  and  are  easily  accessible  for  cleaning  and  maintenance 

purposes.

In order to properly operate the machine, the user in charge is to 

have  read  and  carefully  understood  the  instructions  contained  in 

this booklet.

3 – SAFETY DIRECTIONS

Use of the machine is only allowed to adults who have carefully 

read and properly understood this guide and any safety directions 

herein contained.

The user is liable towards any third party within the operating area.

The installer, user and maintenance man are to notify the builder 

as to any defects or deterioration that may affect the original safety 

features of the plant.

The installer is to ensure that environmental conditions are accepta-

ble (temperature has to be included between the 5° and the 35°C), 

avoiding  to  install  the  machine  in  locations  where  the  water  jets 

are commonly used, so as to guarantee user safety and consumer 

hygiene.

Installation must be effected only by an authorized staff, with the 

due technical knowledge, following the builder instructions accor-

ding to the rules in force.

The machine has to be installed in premises where the use and the 

maintenance are entrusted to qualified people.

For  safety  reasons,  worn  or  damaged  parts  are  to  be  promptly 

replaced with original spare parts.

Check regularly that the power cord is in perfect condition. 

Don’t repair the damaged cable with tape or terminal blocks.

The power cord can be replaced by the manufacturer or an autho-

rized service center only.

Do not expose to atmospheric agents (sun, rain, etc.).

Prolonged  machine  standstill  at  temperatures  of  under  5°C  (five 

degrees centigrade), may cause serious damage or breakage to 

the boiler piping: it is therefore necessary to completely empty the 

water circuit before every prolonged standstill.

It  is  forbidden  to  remove  the  protections  and/or  safety  devices 

existing on the machine.

Packaging  components  are  to  be  delivered  to  the  specially  desi-

gned  disposal  centres  and  under  no  circumstances  are  they  to 

be  left  unattended  or  within  children’s,  animals’  or  unauthorised 

people’s reach.

The builder declines all responsibility for damages to things, people 

or animals, caused by any intervention on the machine by people 

who are not qualified or authorised to carry out such functions.

Should any unauthorised repairs be performed on the machine or 

should non-original spare parts be used, all the guarantee condi-

tions will lapse, in which case the builder reserves the right to no 

longer acknowledge their validity.

The  user  is  to  comply  with  the  safety  standards  in  force  in  the 

country in which the equipment is installed, in addition to the rules 

dictated by common sense, as well as ensuring that regular main-

tenance operations are properly carried out.

The user is not to touch the machine with damp or wet feet, nor is 

he to use it barefooted. Besides earthing the machine, it is advisa-

ble to use a wooden footboard and cut-out box, in compliance with 

local regulations, to maximise the prevention of electric shocks.

Do not touch with your hands, or other parts of your body, the boi-

ler, the brewing units, the filter-holder spouts and the hot water and 

steam nozzles, since the liquids or steam supplied are overheated 

and may cause scalds.

Ensure you do not operate the machine without water.

Any occlusions may cause sudden liquid or steam jets, with serious 

consequences. Keep the water as clean as possible, by employing 

filters and softeners.

In the event of equipment failure or of defective operation, switch 

off  the  machine  without  attempting  any  action,  and  refer  to  the 

authorised Assistance Centre.

Prior  to  any  cleaning  or  maintenance  operation,  disconnect  the 

machine from the mains by operating the main switch, turn off the 

general mains switch and remove the plug from the socket (without 

pulling the supply cable); do not use water jets or detergents.

Cups  need  to  be  accurately  dried  prior  to  being  placed  on  the 

surface provided.

This appliance is not intended for use by young children or infirm 

persons unless they have been adequately supervised by a respon-

sible person to ensure that they can use the appliance safely.

Young children shold be supervised to ensure that they do not play 

with the appliance.

LP_MU_383024_Bar-Hotel-BarHard-HotelHard-BarRevolution-HotelRevolution_INT.indd   25

30/06/11   09.24

Summary of Contents for 2 GR BAR

Page 1: ...Modelli Bar Hotel Bar Hard Hotel Hard Bar Revolution Hotel Revolution...

Page 2: ...5 A1 98 EN 55014 1 1993 A1 1997 EN 55014 2 1997 EN 61000 3 2 1995 A13 1997 EN 61000 3 3 1995 Raccolta M ed 78 Raccolta S Ed 78 Raccolta E Art 15 D M 21 5 74 Raccolta VRS Ed 72 Descrizione attrezzatura...

Page 3: ...ndicate nel presente manuale potr ottenere il massimo delle pre stazioni e verificare la notevole affidabilit di questo prodotto nel corso degli anni Qualora dovesse riscontrare anomalie nel funzio na...

Page 4: ...pressione e degli insiemi all ISPESL e all azienda unit sanitaria locale competenti per territorio La invitiamo di conseguenza a compilare il modello allegato in doppia copia e a spedirlo alle sedi di...

Page 5: ...ex articolo 19 comma 3 del D Lgs 93 2000 Spettabile Con la presente il sottoscritto Legale rappresentante della societ Nome e ragione sociale della ditta situata Indirizzo citt e CAP comunica la mess...

Page 6: ...za Brignole 3 tel 010 566441 2 3 fax 010 528786 GE IM SP SV 57100 Livorno Via Grande 129 tel 0586 884624 fax 0586 896913 LI GR PI 55100 Lucca Via Buonamici 9 tel 0583 418803 fax 0583 418300 LU MS PT 2...

Page 7: ......

Page 8: ...you purchased the product Deutsch Dieses Produkt entspricht der EU Richtlinie 2002 96 EG Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass das Produkt nicht als normaler Haushalt...

Page 9: ......

Page 10: ...18 9 2 MODELLO BAR S 18 9 3 MODELLI CON INTERRUTTORE EROGAZIONE ACQUA CALDA MODELLO BAR M 18 9 4 MODELLI BAR V BAR D 18 10 PREPARAZIONE DI ALTRE BEVANDE 18 10 1 LATTE CAPPUCCINO ED ALTRE BEVANDE CALD...

Page 11: ......

Page 12: ...ostruttore e secondo le norme vigenti in un locale dove l uso e la manutenzione sono consentite a persone qualificate Per ragioni di sicurezza bisogna sostituire tempestivamente e con ricambi original...

Page 13: ...e 3 Commutatore generale a 4 posizioni 4 Pannello frontale 5 Pulsante intercettazione gas 6 Accenditore piezoelettrico 7 Cappuccino automatic bar 8 Targa dati 9 Pulsante carico manuale acqua caldaia 1...

Page 14: ...ione bilanciato per alta pressione dispositivo in cui un eventuale aumen to di pressione di rete non si ripercuote sulla pressione in uscita 5 2 ALLACCIAMENTO ELETTRICO Attenzione Prima di procedere a...

Page 15: ...rotezione D Portare il commutatore generale 3 sulla posizione si accen der la spia luminosa macchina in tensione 2 Per versione HARD e REVOLUTION premere l interruttore generale 30 si accender la spia...

Page 16: ...pressione si ottiene una diminuzione della temperatura viceversa aumentan do la pressione aumenta anche la temperatura dell acqua Il senso di regolazione indicato sulla figura e anche sul presso stat...

Page 17: ...olo verso sinistra eliminare i fondi nell apposito cassetto e ripetere le operazioni sopra riportate Attenzione Si consiglia di non toccare i gruppi e le lance vapore e acqua calda quando la macchina...

Page 18: ...emendo il tasto E la macchina semiautomatica B Premendo i 4 tasti di selezione la macchina a dosatura elet tronica volumetrica Tenendo premuto il tasto E per alcuni secondi la macchina entrer in progr...

Page 19: ...one litri per rigenerazione 5 programmazione orologio Per accedere alle funzioni vedi allegato a parte 9 PRELIEVO ACQUA CALDA 9 1 MODELLI BAR L HOTEL M V BARSV Collocare un contenitore sotto la lancia...

Page 20: ...l corpo gruppo Posizionare la membrana in dotazione all interno del filtro introdur re un cucchiaio di polvere detergente per macchina per caff ed agganciare il portafiltro 22 al corpo del gruppo da p...

Page 21: ...ina ed il gusto del caff per la formazione di calcare Per la rigenerazione procedere nel seguente modo Mettere un recipiente vuoto che abbia la capacit di almeno due litri sotto il tubo e ruotare la l...

Page 22: ...lvola carico automatico bloccata 1 Rivolgersi a personale specializzato 2 Rivolgersi a personale specializzato 3 Rivolgersi a personale specializzato Perdita di acqua sul banco 1 Vaschetta scarico spo...

Page 23: ......

Page 24: ...LS 32 9 2 BAR S MODEL 32 9 3 MODELS WITH HOT WATER DELIVERY SWITCH BAR M MODEL 32 9 4 BAR V AND BAR D MODELS 32 10 PREPARATION OF OTHER DRINKS 32 10 1 MILK CAPPUCCINO AND OTHER HOT DRINKS 32 10 2 USE...

Page 25: ......

Page 26: ...rized staff with the due technical knowledge following the builder instructions accor ding to the rules in force The machine has to be installed in premises where the use and the maintenance are entru...

Page 27: ...0 W Gas heating 1700 kcal h 2500 kcal h 3400 kcal h 3 General selector 13 12 11 20 21 22 23 11 24 25 19 18 17 16 15 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 28 30 1 29 7 Side HARD Side REVOLUTION 1 Cup warmer luminous...

Page 28: ...le to install a balanced pressure reducer for high pressure a device whereby any mains increase does not affect the output pressure 5 2 ELECTRIC CONNECTION Caution Before proceeding with electric conn...

Page 29: ...ON models press the switch 30 the indicator light will turn on the machine is working The automatic level indicator will start filling the boiler with water until it automatically reaches an intermedi...

Page 30: ...ing it clockwise to increase pump pressure or anticlockwise to reduce pressure Once regulation is complete check the pump setting by delivering one or more coffee servings Z Z Pump pressure regulation...

Page 31: ...and is not equipped with an automatic level indicator for automatic boiler control this can however be provided for on request 8 2 BAR S MODEL This is a microswitch operated model equipped with semiau...

Page 32: ...unit on which programming is being carried out Release the programming button the LED will continue to flash and press the button relating to the unit on which you wish to program me coffee dosing at...

Page 33: ...ies accomplished 3 reading of litres of water used 4 litre programming for regeneration 5 clock programming To access these functions please refer to the relevant attachment 9 HOT WATER WITHDRAWAL 9 1...

Page 34: ...5 seconds Alternatively operate and interrupt delivery for approximately one minute so as to allow removal of coffee and scale deposits Remove the seal and operate the delivery system several times t...

Page 35: ...ter to fully flow out of pipe e Introduce 1 5 Kg of cooking salt for the 8 litre model or 2 Kg of salt for the 12 litre model place the lid back in place and move the c handle from right to left let t...

Page 36: ...atic filling solenoid valve blocked 1 Refer to qualified staff 2 Refer to qualified staff 3 Refer to qualified staff Water leakage on the counter 1 Drain tray dirty 2 Drain tube clogged or disconnecte...

Page 37: ......

Page 38: ...R S 46 9 3 MODELES AVEC INTERRUPTEUR DE DEBIT DE L EAU CHAUDE MODELE BAR M 46 9 4 MODELES BAR V BAR D 46 10 PREPARATION D AUTRES BOISSONS 46 10 1 LAIT CAPPUCCINO ET D AUTRES BOISSONS CHAUDES 46 10 2 E...

Page 39: ......

Page 40: ...ns un local ou l emploi et l entre tien sont effectu s par des personnes qualifi es Pour des raisons de s curit il est n cessaire de remplacer imm diatement et avec des pi ces originales les parties u...

Page 41: ...teur alimentation ON OFF Activation du syst me lectrique l exception de la r sistance Activation puissance normale de la r sistance Activation puissance maximale de la r sistance 3 Commutatteur g n ra...

Page 42: ...dispositif par moyen duquel une ventuelle augmentation de pression ne va pas influencer la pression en sortie 5 2 BRANCHEMENT LECTRIQUE Attention Avant de proc der au branchement lectrique il faut s a...

Page 43: ...ts hydrauliques lectriques et du gaz proc der la mise en service de la machine Ouvrir le robinet du r seau principal de l eau A Fermer l inter rupteur de protection D Porter le commutateur g n ral 3 s...

Page 44: ...la pression on r duit aussi la temp rature et vice versa en augmentant la pression la temp rature de l eau aussi va augmenter Le sens de r glage est indiqu soit dans le dessin soit sur le pres sostat...

Page 45: ...nseill de ne jamais toucher les groupes les lances vapeur et eau chaude quand la machine est en fonction et de ne jamais absolument mettre les mains sous les groupes et les lances pendant la distribut...

Page 46: ...ontinu La touche E se r f re au d bit continu et l arr t La machine a pourtant une double fonction A En appuyant sur la touche E la machine a un fonctionne ment semi automatique B En employant les 4 t...

Page 47: ...iode LED relative la touche E Arrter la machine et puis l activer La pre infusion a ete desactivee 8 6 COMMENT VISUALISER LES COMPTEURS DE DEBIT La machine est pr par e pour les fonctions suivantes 1...

Page 48: ...groupe Placer la membrane en dotation l int rieur du filtre introduire une cuill re de d tergent pour machines caf en poudre et accrocher le porte filtre 22 au groupe nettoyer 21 Actionner le groupe...

Page 49: ...it Placer un r cipient vide dont la capacit est au moins deux litres sous le tuyau e tourner le levier c et d envers la droite d visser le couvercle g et attendre que l eau ne s coule plus du tuyau e...

Page 50: ...rrupteur de la pompe reste activ 2 L changeur est perfor 3 L lectrovanne de la charge automatique de l eau est bloqu e 1 S adresser au personnel sp cialis 2 S adresser au personnel sp cialis 3 S adres...

Page 51: ......

Page 52: ...SWASSER ABGABE SCHALTER MODELL BAR M 60 9 4 MODELLE BAR V BAR D 60 10 ZUBEREITUNG ANDERER GETR NKE 60 10 1 MILCH CAPPUCCINO UND ANDERE WARME GETR NKE 60 10 2 VERWENDUNG DER AUTOMATISCHEN CAPPUCCINO BA...

Page 53: ......

Page 54: ...mit technischen Kenntnissen durchgef hrt werden Die Anleitungen des Herstellers und die g ltigen Vorschriften sind dabei zu beachten Kontrollieren sie das Stromkabel regalmassig auf seinen ordnungs g...

Page 55: ...tivierung stromkreis ausschliesslich widerstand Einschalten widerstand normale leistung Einschalten widerstand maximale leistung 3 Generalumschalter MODELL 2 GR 3 GR 4 GR 2 GR BAR BAR L BAR BAR L BAR...

Page 56: ...durch die sich eine eventuelle Druckerh hung im Netz nicht auf den ausgehenden Druck auswirkt 5 2 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Achtung Vor dem elektrischen Anschluss ist es notwendig sich davon zu berzeugen...

Page 57: ...eneralumschalter 3 in Stellung Die Um die Maschine HARD und REVOLUTION Version einzuschalten General Schalter drucken 30 Kontrolllampe Maschine unter Spannung 2 leuchtet auf Die automatische Wassersta...

Page 58: ...Abbildung und auch auf dem Druckschalter selbst angegeben Der Druck ver ndert sich um ungef hr 0 1 atm bei jeder vollst ndigen Umdrehung der Schraube Achtung Schalten Sie die elektrische Stromzufuhr...

Page 59: ...itte Achtung Es wird geraten die Br hgruppen sowie die Dampf und Hei wasserrohre nicht zu ber hren wenn die Maschine in Funktion ist und die H nde keineswegs unter die Br hgruppen und die H hne w hren...

Page 60: ...ede einzelne Br hgruppe Ein Computer berechnet den Espresso bei jeder Br hgruppe und bei jeder Tasse Taktgesteuerte Hei wasser Entnahme program mierbarer Wasserverbrauch digitale Uhr ANLEITUNG ZUR PRO...

Page 61: ...de gef hrt wird Bei Bet tigung einer der Dosiertasten mit Volumenkontrolle geht dem normalen Ausgabezyklus ein kurzer getakteter Wasserstrahl voraus der benutzt wird um die Kaffeetablette vor dem Durc...

Page 62: ...RTUNGS UND REINIGUNGSARBEITEN 11 1 REINIGUNG DER DAMPFROHRE Um eine Ver nderung des Geschmacks der zu erw rmenden Getr nke und ein Verschlie en der L cher an den Enden der Dampfrohre zu vermeiden m ss...

Page 63: ...ndem Kriterium erneuert werden 8 Liter Reinigungsapparat f r Wasser mit einer H rte von 40 F 71 6 dH bis zu 400 Espresso Tag alle 10 Tage bis zu 800 Espresso Tag alle 5 Tage bis zu 1000 Espresso Tag a...

Page 64: ...Das Elektroventil der Einf llautomatik ist blockiert 1 Wenden Sie sich an spezialisiertes Personal 2 Wenden Sie sich an spezialisiertes Personal 3 Wenden Sie sich an spezialisiertes Personal Wasserau...

Page 65: ......

Page 66: ...BAR S 74 9 3 MODELOS CON INTERRUPTOR EROGACI N AGUA CALIENTE MODELO BAR M 74 9 4 MODELOS BAR V BAR D 74 10 PREPARACI N DE OTRAS BEBIDAS 74 10 1 LECHE CAPUCHINO Y OTRAS BEBIDAS CALIENTES 74 10 2 UTILIZ...

Page 67: ......

Page 68: ...lugar donde el uso y el mantenimiento esta permitido solamente a personal especializado Por razones de seguridad hay que sustituir tempestivamente y con recambios originales las partes desgastadas o...

Page 69: ...al h 2500 kcal h 3400 kcal h 28 30 1 29 7 Lado REVOLUTION Lado HARD 1 Interruptor luminoso calientatazas 2 Testigo luminoso m quina en tensi n 3 Conmutador general de 4 posiciones 4 Panel frontal 5 Bo...

Page 70: ...al aumento de presi n de red no se refleja en la presi n en salida 5 2 CONEXI N EL CTRICA Atenci n Antes de proceder a la conexi n el ctrica hay que asegurarse de que la tensi n corresponda a las cara...

Page 71: ...do en la posici n de apagado ambos interruptores con el siguiente s mbolo 6 PUESTA EN SERVICIO Una vez terminadas las conexiones hidr ulicas el ctricas y del gas se procede a la puesta en servicio de...

Page 72: ...campo de acci n del pres stato actuando en el tornillo de regulaci n U disminuyendo la presi n se obtiene una disminuci n de la temperatura viceversa aumentando la presi n tambi n aumenta la temperat...

Page 73: ...cuci n de otros caf s desenganchar el portafiltro 22 del grupo desplaz ndolo hacia la izquierda eliminar los posos en el caj n al efecto y repetir las operaciones indicadas arribas Atenci n Se aconsej...

Page 74: ...da consumo agua programable reloj digital INSTRUCCIONES PARA LA PROGRAMACI N DOSIS CAF MODELOS BAR V HOTEL V BAR SV 17 A B C D E A B C D E 17 17 MANDO GRUPO Especificaci n de las teclas A 1 caf normal...

Page 75: ...da la tecla A del grupo 1 y aguardar el encen dido centelleante del Led correspondiente a la tecla E Apagar la m quina y volverla a encender La pre infusi n ha estado activada DESACTIVACI N Arrancar l...

Page 76: ...Para evitar de alterar el sabor de las bebidas a calentar y la obtu raci n de los orificios del terminal de las lanzas erogaci n vapor limpiar las lanzas con cuidado despu s de cada uso 11 2 LIMPIEZA...

Page 77: ...d as hasta 800 caf d a cada 5 d as fi hasta 1000 caf d a cada 3 d as Depurador de 12 litros para agua de dureza 40 franceses hasta 500 caf d a cada 15 d as hasta 1000 caf d a cada 7 d as hasta 1500 ca...

Page 78: ...m tica bloqueada 1 Dirigirse a personal especializado 2 Dirigirse a personal especializado 3 Dirigirse a personal especializado P rdida de agua en el banco 1 Cubeta descarga sucia 2 Tubo de descarga a...

Page 79: ......

Page 80: ...79...

Page 81: ...80...

Page 82: ...81...

Page 83: ...82...

Page 84: ...83...

Page 85: ...84...

Page 86: ...85...

Page 87: ...86...

Page 88: ...87...

Page 89: ...88...

Page 90: ...89...

Page 91: ...90...

Page 92: ...LE DISEGNATO VISTO DATA STAMPATO MACCHINA MASSA Kg COMPONENTE SCALA FORMATO Rif DISTRIBUZIONE INTERNA TEC ACQ PRO COM CQ N O N P U O E S S E R E R I P R O D O T T O C O P I A T O O M O S T R A T O A T...

Page 93: ...LE DISEGNATO VISTO DATA STAMPATO MACCHINA MASSA Kg COMPONENTE SCALA FORMATO Rif DISTRIBUZIONE INTERNA TEC ACQ PRO COM CQ N O N P U O E S S E R E R I P R O D O T T O C O P I A T O O M O S T R A T O A T...

Page 94: ...LE DISEGNATO VISTO DATA STAMPATO MACCHINA MASSA Kg COMPONENTE SCALA FORMATO Rif DISTRIBUZIONE INTERNA TEC ACQ PRO COM CQ N O N P U O E S S E R E R I P R O D O T T O C O P I A T O O M O S T R A T O A T...

Page 95: ...LE DISEGNATO VISTO DATA STAMPATO MACCHINA MASSA Kg COMPONENTE SCALA FORMATO Rif DISTRIBUZIONE INTERNA TEC ACQ PRO COM CQ N O N P U O E S S E R E R I P R O D O T T O C O P I A T O O M O S T R A T O A T...

Page 96: ...Cod 383024 Rev 02 Giugno 201 1 La Pavoni S p A via Privata Gorizia 7 San Giuliano Milanese MI Tel 02 98241544 Fax 02 98241541 www lapavoni com e mail espresso lapavoni it...

Page 97: ...LE DISEGNATO VISTO DATA STAMPATO MACCHINA MASSA Kg COMPONENTE SCALA FORMATO Rif DISTRIBUZIONE INTERNA TEC ACQ PRO COM CQ N O N P U O E S S E R E R I P R O D O T T O C O P I A T O O M O S T R A T O A T...

Page 98: ...LE DISEGNATO VISTO DATA STAMPATO MACCHINA MASSA Kg COMPONENTE SCALA FORMATO Rif DISTRIBUZIONE INTERNA TEC ACQ PRO COM CQ N O N P U O E S S E R E R I P R O D O T T O C O P I A T O O M O S T R A T O A T...

Reviews: