background image

de la garantía deberán ser hechos por el centro
autorizado de ser vicio al cliente de La Crosse
Technology, Ltd. El recibo original de compra deberá
ser incluido si este solicitado como prueba de la compra
por La Crosse Technology, Ltd o el centro de servicio
autorizado de La Crosse Technology.

La Crosse Technology, Ltd le reparará o le remplazará
este producto, bajo nuestra discreción y se hará
gratuitamente tal como esta estipulado en la presente,
con piezas o productos nuevos o reparados si se
encuentran que estos son defectuosas durante el periodo
cubier to por la garantía limitada especificado
anteriormente. Todas las piezas y productos cambiados
pasarán a ser propiedad de La Crosse Technology, Ltd
y deberán ser devueltas a La Crosse Technology, Ltd.
Las piezas o productos cambiados seguirán cubiertos
por la garantía original restante del producto, o noventa
(90) días, será lo que tenga mayor duración. La Crosse
Technology, Ltd pagará los gastos de mano de obra y
materiales de todas las reparaciones cubiertas por esta
garantía. Si hay alguna reparación necesaria que no este
cubierta por esta garantía o si el producto es examinado
y no necesita ninguna reparación el costo de la
reparación o inspección del aparato le será cobrado al
cliente. El propietario deberá pagar los costos de envío
para enviar su producto de La Crosse Technology, Ltd
hasta un centro de servicio autorizado de La Crosse
Technology, Ltd. La Crosse Technology, Ltd le pagará
los costos razonables de envío de retorno al propietario
del producto.

Su garantía de La Crosse Technology, Ltd cubre todos
los defectos del material y fabricación del producto con
las  siguientes excepciones: (1) los daños causados por
accidentes, uso irrazonableo negligencia (incluyendo la
falta de mantenimiento razonable y necesario); (2) daños

ocurrido durante el envío/transporte (los reclamos
deberán ser hechos al transportador); (3) daños o
deterioro de cualquier accesorio o superficie decorativa;
(4) daños como resultado del no cumplimiento de las
instrucciones contenidas en el manual de instrucciones
del usuario; (5) daños ocasionados por la reparación o
modificación efectuadas por personal distinto al del
centro de servicio autorizado de La Crosse Technology,;
(6) unidades utilizadas para un uso diferente al del uso
domestico (7) las aplicaciones y usos para los cuales
no esta destinado este producto o (8) la incapacidad del
producto de recibir la señal debido a cualquier fuente de
interferencia. Esta garantía cubre solamente los defectos
actuales del producto mismo y no cubre los costos de
instalación o desinstalación de una instalación fija, la
configuración normal, los reclamos basados en malas
interpretaciones del vendedor o las variaciones de
funcionamiento resultantes de las circunstancias
relativas con la instalación.

LA CROSSE TECHNOLOGY, LTD NO ASUMIRA
N I N G U N A   R E S P O N S A B I L I DA D   P O R   DA Ñ O S
INCIDENTALES, CONSECUTIVOS, PUNITIVOS U
OTROS DAÑOS SIMILARES RELACIONADOS CON LA
UTILIZACION O EL MAL FUNCIONAMIENTO DE ESTE
PRODUCTO. ESTE PRODUCTO NO DEBERA SER
U S A D O   PA R A   F I N E S   M É D I C O S   O   PA R A
INFORMACION AL PÚBLICO. ESTE PRODUCTO NO
ES UN JUGUETE. MANTÉNGALO FUERA DEL
ALCANCE  DE LOS NIÑOS.

Esta garantía le confiere derechos legales específicos.
Usted también puede tener otros derechos específicos
de su Estado. Algunos Estados no permiten la exclusión
de daños y perjuicios consecuenciales o incidentales,
por lo tanto la anterior exclusión de limitación puede que
no aplique en su caso.

S

P.42

S

P.43

S

P.44

Para  trabajos de la garantía, asistencia técnica o
información, por favor contacte:

La Crosse Technology, Ltd

190 Main Street

La Crescent, MN 55947

Teléfono: 507.895.7095

Fax: 507.895.2820

e-mail:

[email protected]

(trabajo de la garantía)

[email protected]

(información de otros  productos)

web:

www.lacrossetechnology.com

Si tiene preguntas? Por favor vea el vídeo de

instrucciones en

www.lacrossetechnology.info/9412

Todos los derechos reservados. Este manual no deberá
ser reproducido de ninguna forma, ni siquiera en citas
b i b l i o g r á f i c a s   n i   s e r   c o p i a d o   o   p r o c e s a d o
electrónicamente, mecánicamente o químicamente sin
permiso escrito del editor.

Este manual puede contener errores técnicos y errores
de impresión. La información contenida en este manual
se verifica regularmente y las correcciones se harán en
la próxima edición. Nosotros no aceptamos ninguna
responsabilidad por los errores técnicos o los errores
de impresión o sus consecuencias.
Todas las marcas comerciales y las patentes están
reconocidas

EJIN9412L210

Summary of Contents for WS-9412

Page 1: ...Contents Language Page English 2 French 16 Spanish 30 WS 9412U Atomic Clock Instruction Manual R...

Page 2: ...rt up problems make sure that the bat teries do not spring free A ATOMIC CLOCK 1 Remove the battery cover located on the backside of the function buttons 2 Observe the correct polarity and install 2 A...

Page 3: ...the time setting and to advance to manually set the calendar V CALENDAR SETTING Note When the WWVB signal is found that date will over ride the manually set date 1 Hold down the SET button for 2 secon...

Page 4: ...ct against manufacturing defects in materials and workmanship This limited warranty begins on the original date of purchase is valid only on products purchased and used in North America and only to th...

Page 5: ...s 18 Mode de programmation Commandes 20 R glage du fuseau horaire 20 R glage de l heure d t DST 20 R glage de l heure 21 R glage du calendrier 21 S lection F ou C 22 Caract ristiques et Op rations Aff...

Page 6: ...ule atomique retourne automatiquement au fonctionnement normal I COMMANDES DE FONCTION Deux commandes sont situ es l avant de la pendule atomique Elles sont marqu es SET et II REGLAGE DU FUSEAU HORAIR...

Page 7: ...a pendule atomique et l extr mit sans charni re doit tre pli e vers le centre Quand le pied est d pli installer la pendule atomique l endroit appropri II INSTALLATION MURALE 1 Placer une vis sur un mu...

Page 8: ...e utilisation d raisonnable ou n gligence y compris un manque d entretien raisonnable et n cessaire 2 les d g ts survenant pendant le transport toute r clamation doit tre faite au transporteur 3 d g t...

Page 9: ...S P 33 4 Programaci n de los ajustes 5 Coloque la unidad WS 9412U en una situaci n conveniente donde puedan recibirse las se ales de WWVB GUIA DETALLADA PARA LA PUESTA EN MARCHA I INSTALACION DE LAS...

Page 10: ...e la hora 12 00 aparezca relampagueando en el LCD de la hora 2 Presione y suelte el bot n para seleccionar la hora Nota al poner la hora PM aparecer a la izquierda del despliegue de la hora si es AM n...

Page 11: ...en el LCD Soluci n 1 Mueva la unidad a una rea con una temperatura circundante m s caliente o m s fr a Las temperaturas circundantes actuales est n fuera del rango de medici n Problem No hay ninguna...

Page 12: ...al del centro de servicio autorizado de La Crosse Technology 6 unidades utilizadas para un uso diferente al del uso domestico 7 las aplicaciones y usos para los cuales no esta destinado este producto...

Reviews: