background image

19

18

La locomotive possède une fonc-
tion de force contre-électromotrice
(FCEM) lorsqu’elle est utilisée avec
le système multitrain. Cette fonc-
tion permet de conserver constan-
te la vitesse du moteur (ainsi que la
vitesse de la locomotive en condi-
tions normales), même lorsque la
charge de la locomotive change,
comme par exemple en virage ou
sur une pente. Cette caractéristique
ne fonctionne pas à la vitesse maxi-
male, car une tension plus forte est
nécessaire pour tenir compte de
toute charge supplémentaire.

De nombreuses fonctions du déco-
deur embarqué peuvent être pro-
grammées à la demande, comme
par exemple l’accélération, le frei-
nage, le sens de la marche, etc, au
moyen d’un OP et du module de
programmation de décodeur pour
OP SMT 55045 (se reporter à

«Instructions pour experts»

). Ces

fonctions peuvent également être
programmées à partir de la télé-
commande universelle 55015.

Douilles

Ce modèle est équipé de deux
douilles à usages multiples, avec
couvercle amovible, une douille sur
chaque cloison d’extrémité (figure
1). Ces douilles peuvent être utili-
sées pour fournir l’alimentation
électrique de la voie aux voitures
LGB munies d’une électronique
d’éclairage ou de son.

Pour enlever le couvercle de la
douille, tirez simplement dessus.
S'il ne sort pas, utilisez un petit
tournevis droit pour le plier légère-
ment. (Ne sortez pas le logement
extérieur rectangulaire).

Effets sonores

Ce modèle est équipé d’un système
d’effets sonores électronique

numérique. La commande de puis-
sance est située sur la cloison
arrière, à côté du sélecteur d’ali-
mentation (figure 1).

Tous les effets sonores décrits ci-
dessous peuvent également être
déclenchés directement par le sys-
tème multitrain LGB (voir 

Système

multitrain

).

Tournez la commande de vitesse,
vous entendez tout d’abord le bras-
sage du cylindre (purge sous pres-
sion). Le moteur diesel démarre
ensuite et tourne au ralenti.
Continuez de tourner la commande
de vitesse, la locomotive démarre,
l’avertisseur sonore se fait entend-
re et le moteur accélère jusqu’au
premier réglage de vitesse.
Continuez de tourner la commande
de vitesse, le moteur accélère jus-
qu’au deuxième réglage de vitesse
et ainsi de suite jusqu’à la vitesse
maximale (quatrième réglage de
vitesse). Si l’alimentation généra-
teur d’effets sonores 65011 est
installé (et que le système multi-
train est utilisé), vous entendrez le
bruit de la coupure du moteur die-
sel lorsque la commande de vites-
se est ramenée à zéro (voir 

Bruits à

l’arrêt

).

Cloche et avertisseur sonore :

L’avertisseur sonore se fait entend-
re automatiquement dès que la
locomotive démarre. Le signal au
démarrage dépend du sens de la
marche : 2 coups longs en marche
avant, 3 coups brefs en marche
arrière.
La cloche et l’avertisseur sonore
peuvent également être déclenchés
par l’aimant commutateur de son
LGB (17050) fourni.  L’accessoire
17050 se met en place entre les
traverses de la plupart des sections
de voie LGB.

L’aimant de l’accessoire 17050 se
trouve sous le logo LGB.  Si le
contact est installé avec le logo
d’un côté de la voie, il déclenchera
l’avertisseur sonore au passage du
modèle réduit.  Si le contact est
installé avec le logo de l’autre côté
de la voie, il déclenchera la cloche.

Freins : 

Pour déclencher le «grin-

cement» des freins, ainsi que le
relâchement de la pression, il faut
réduire lentement la vitesse du
modèle réduit.  Il suffit d’une main
habile et d’un peu d’entraînement.

Bruits à l’arrêt :

Avec le système

multitrain, le moteur diesel tour-
nant au ralenti se fait entendre
après l’arrêt de la locomotive.

En fonctionnement analogique,
pour entendre les bruits à l’arrêt, il
faut maintenir une tension faible
(environ 6,5 volts). Placer la com-
mande de réglage de vitesse en
début de course de sorte que la
locomotive ne démarre pas mais
que les bruits à l’arrêt puissent se
faire entendre.

Conseil :

Pour entendre les bruits à

l’arrêt en fonctionnement analo-
gique alors que la commande de
réglage de vitesse est au zéro, il
faut installer l’accessoire 65011
Alimentation générateur d’effets
sonores. Pour toutes questions
relatives à l’installation de l’acces-
soire 65011, veuillez contacter
votre revendeur autorisé. 

Blocs d’alimentation
Attention !

Pour des raisons de

sécurité et de fiabilité, n'utiliser que
les blocs d’alimentation LGB
(transformateurs, groupes d’ali-
mentation et commandes) pour
faire fonctionner ce modèle réduit.
L’utilisation de blocs d’alimentation

autres que les blocs d’alimentation
LGB rendra la garantie nulle et non
avenue.

Pour ce modèle, utiliser un bloc
d’alimentation LGB 

de sortie supé-

rieure à 1 A.

Se reporter au catalo-

gue général LGB pour des rensei-
gnements complémentaires au
sujet des blocs d’alimentation LGB
pour utilisation à l’intérieur, à l’ex-
térieur et pour le système multitrain.

ENTRETIEN

Entretien par l’acheteur

Niveau 

– Débutant

Niveau 

– Intermédiaire

Niveau 

– Expert

Attention !

Un entretien inadéquat

rendra la garantie nulle. Veuillez
entrer en contact avec votre reven-
deur ou avec un Centre d’entretien
LGB (voir 

Centres d’entretien

autorisés

).

Conseil :

Des instructions supplé-

mentaires d’expert pour beaucoup
de produits LGB sont disponibles
en ligne à www.lgb.com

Lubrification 

Les roulements des essieux doi-
vent être lubrifiés de temps à autre
avec une goutte d’huile de nettoya-
ge LGB (50019).

Nettoyage

Nettoyer l’extérieur du modèle
réduit avec de l’eau sous faible
pression et un détersif léger. Ne
pas immerger le modèle réduit
dans l’eau.

Attention !

Ce modèle réduit est

équipé d’un système d’effets sono-
res électronique. Ne pas asperger
d’eau le haut-parleur.

Summary of Contents for F7-B

Page 1: ...IS Tel 858 535 93 87 Veuillez bien noter que Cette garantie ne couvre pas les dom mages résultat d une utilisation inadé quate ni de modification réparation non autorisée Cette garantie ne couvre pas l usure normale Les transformateurs et commandes sont conformes aux normes rigoureuses CE et UL et ne peuvent être ouverts et réparés que par le fabricant Toute viola tion à cet égard entraînera la pe...

Page 2: ...rt man das sogenannte Blow Down das Entlüften der Zylinder Dann wird der Dieselmotor angelas sen und läuft im Leerlauf Wird die Fahrspannung weiter erhöht bis die Abb 1 Front Rückseite F7 B Abb 2 Schalter Piktogramm Abb 3 Front Rückseite F7 A Abb 1 Front Rear F7 B Abb 2 Sound control switch Abb 3 Front Rear F7 A Illustr 1 Avant arrière F7 B Illustr 2 Pitcogramme interrupteur Illustr 3 Avant arrièr...

Page 3: ...d rückwärts 3 x kurz Signalhorn und Glocke können auch mit dem beiliegenden LGB Sound Schaltmagneten 17050 ausgelöst werden Der Schalt magnet lässt sich zwischen die Schwellen der meisten LGB Gleise klipsen Der Magnet befindet sich seitlich versetzt unter dem eingeprägten LGB Logo Plazieren Sie den Magneten auf einer Seite um die Glocke auszulösen wenn die Lok diese Stelle überquert Bei Anordnung ...

Page 4: ... America LEHMANN und der LGB TOYTRAIN Schriftzug sind eingetragene Marken der Firma Ernst Paul Lehmann Patentwerk Nürnberg Deutschland Andere Marken sind ebenfalls geschützt 2003 Ernst Paul Lehmann Patentwerk 9 8 Programmiert werden folgende CVs Digitalbetrieb mit Mehrzugsystem Register Belegung Bereich Werkseitige Einstellung CV 1 Lokadresse 00 22 3 Hinweis Bei Programmierung mit Universal Handy ...

Page 5: ...s model has a three way sound control switch on the rear wall Fig 2 Position 0 Sound off Position 1 The speakers in the front and rear A units are on This position is for an A B A combina tion The speaker in the B unit is off Position 2 The speakers in the front A unit and the B unit are on This posi tion is for an A B com bination Multi Train System The model is equipped with a fac tory installed...

Page 6: ... Unit Power Storage is installed and with the Multi Train System you hear the sounds of the diesel engine being switched off after the throttle is turned to 0 see Standing sounds Bell and horn The horn sounds automatically when the locomotive is started The starting signals depend on the direction of travel 2 long blasts when moving forward 3 short blasts when reversing The bell and horn also can ...

Page 7: ...ter To program higher CVs In register CV6 input the num ber of the register you want to program Then input the desired function value in register CV5 When programming with the 55045 all function values are pro grammed directly AUTHORIZED SERVICE Improper service will void your warranty For quality service con tact your authorized retailer or one of the following LGB factory serv ice stations Ernst...

Page 8: ...B aux unités A Ne jamais utiliser le câble à quatre conduc teurs pour raccorder deux unités B ou deux unités A entre elles Attention L utilisation du câble électronique à quatre conduc teurs pour raccorder deux unités B entre elles peut endommager les amplificateurs de son des unités B Conseils Un câble alimentation électrique de la voie à deux conducteurs est fourni avec chaque unité A Deux câble...

Page 9: ... coups brefs en marche arrière La cloche et l avertisseur sonore peuvent également être déclenchés par l aimant commutateur de son LGB 17050 fourni L accessoire 17050 se met en place entre les traverses de la plupart des sections de voie LGB L aimant de l accessoire 17050 se trouve sous le logo LGB Si le contact est installé avec le logo d un côté de la voie il déclenchera l avertisseur sonore au ...

Page 10: ...tion au moyen du module de program mation pour décodeur pour OP SMT des registres supplémentai res ne pouvant être programmés pour ce modèle seront affichés 21 20 Vous pouvez programmer les registres suivants Registre Fonction Valeurs Valeur disponibles usine CV1 Adresse de la locomotive 00 22 3 Conseil Lorsque la programmation se fait à partir de la télécommande universelle 55015 la programmation...

Page 11: ...x 0911 83707 70 LGB of America Service des réparations 6444 Nancy Ridge Drive San Diego CA 92121 États Unis Téléphone 858 795 0700 Fax 858 795 0780 L expéditeur est responsable des frais d expédition de l assurance et des frais de douane Conseil Pour des renseignements au sujet des produits et des repré sentants LGB dans le monde consultez le site web à www lgb com ATTENTION Ce modèle réduit n est...

Reviews: