background image

Ne pas utiliser cet appareil pour le chauffage d'un
logement habité, garages, ateliers, ou autres espaces
confinés..

Ne pas utiliser dans un espace mal aéré.

Ne pas obstruer l'apport d'air nécessaire à la combustion
ainsi que l'air chaud évacué.

Permettre une aération adéquate pour permettre l'apport
nécessaire d'air à la combustion.

Une mauvaise ventilation entrainera une combustion
inadéquate.

U n e   c o m b u s t i o n   i n a d é qu a te   p e u t   e n t r a i n e r   d e s
b l e s s u r e s   s é r i e u s e s   o u   l a   m o r t   s u i te   à   u n
e mp o i s o n n e m e n t   a u   m o n ox y d e   d e   c a r b o n e .   L e s
symptômes incluent des pertes de conscience, maux de
tête, étourdissements et des difficultés à respirer.

L'air suffisant de ventilation pour la combustion doit être
conformément fourni à OSHA 29 CFR 1926,154,
Appareils de Chauffage Temporaires, les Conditions de
Sécurité d'A10.10, D'ANSI pour Appareils de Chauffage
d'Espace Temporaires et Portatifs, et la CAN B149, Gaz
Naturels et le Code d'Installation de Propane, comme
s'approprier

Le gaz propane ainsi que  été intentionnellement additionnés d'additifs odorants permettant leur identification et la 

détection de fuites possibles. Advenant une fuite, il est donc fort probable que vous puissiez sentir

la présence de gaz dans l'air ambiant. VOILÀ VOTRE SIGNAL-UNE ACTION IMMÉDIATE S'IMPOSE!

Ne poser aucun geste qui puisse enflammer le gaz. Ne
pas activer d' interrupteurs électriques. Ne pas
débrancher de f ils d'alimentation électrique ou
d'extensions. Ne pas allumer d'allumettes ou tout autre
flamme. N'utiliser pas votre téléphone.

Évacuer toutes les personnes présentes sur les lieux, le
plus loin possible du secteur affecté.

Fermer les valves de tous les réservoirs de propane ou
autres bonbonnes de combustible.

Le gaz propane étant plus lourd que l'air, il tendra à
s'accumuler au ras du sol ou dans les espaces situés
sous le niveau du sol. Éviter de se retrouver sous le
niveau du sol.

Utiliser le téléphone d'un voisin et prévenir votre
fournisseur de gaz ou le service des incendies. Ne pas
réintégrer l'immeuble ou le périmètre affecté.

Rester à l'écart de la zone affectée jusqu'à ce que le
fournisseur de gaz et le service des incendies en ait
donné la permission.

Finalement, 

laisser le personnel du fournisseur de gaz

ainsi que les représentants du service des incendies
identifier la présence de gaz échappé.  S'assurer que
ceux-ci  aérent convenablement l'immeuble avant d'y
retourner. S'assurer que la fuite est colmatée et réparée
par du personnel qualifié. Bien s'assurer que la fuite a
bel et bien été colmatée et seulement alors, rallumer
l'appareil.

ATTENTION

Risques d'asphyxie

Certaines personnes n'ont pas un sens de l'odorat
très développé. Cer t ains individus ne peuvent
simplement pas sentir les additifs chimiques ajoutés
aux gaz. Vous devez savoir si vous êtes en mesure de
sentir les odeurs caractéristiques du gaz propane.

A p p r e n e z   à   r e c o n n a î t r e   l e s   o d e u r s   p ro p r e s   a u x
différents gaz. Votre fournisseur de gaz devrait pouvoir
vous remettre une carte à gratter sur laquelle vous
reconnaîtrez les odeurs caractéristiques des différents
types de gaz. 

Le tabagisme peut entrainer une réduction de votre
acuité olfactive. De plus, le fait d'être longtemps en
contact avec une odeur donnée peut réduire votre
capacité de l'identifier.

Les additifs odorants ajoutés aux gaz propane sont
incolores et l'intensité de leur odeur peut faiblir dans
certaines circonstances.

Si la fuite de gaz est souterraine, le mouvement du gaz
au travers du sol peut en filtrer les additifs odorants.

Le gaz propane étant plus lourd que l'air, l'intensité de
son odeur peut varier à différents niveaux de hauteur.
Son intensité peut être plus forte aux niveaux inférieurs.

Toujours être très alerte quant à la présence d'odeur
de gaz.

Considérez la présence d'odeur comme étant

une fuite potentielle. Réagissez en conséquence
immédiatement.

5

Consignes de sécurité

DÉTECTION D'UNE ODEUR DE GAZ

DIMINUTION DE L'INTENSITÉ DE L'ODEUR - ABSENCE D'ODEUR

ATTENTION-POINTS IMPORTANTS À NE PAS OUBLIER!

Le gaz propane et ont des odeur bien distinctes.
Apprenez à les reconnaître. (Se référer aux sections ci-
haut.)

Si vous n'avez pas reçu la formation appropriée quant à
l'entretien et la réparation d'appareils de chauffage au
gaz propane, veuillez vous abstenir de faire usage de
celui-ci, de tenter d'en faire l'entretien, de le réparer ou de
modifier ses ajustements.

Même si vous n'êtes pas l'utilisateur principal de
l'appareil ou que vous n'êtes pas formé dans l'entretien
et la réparation d'appareils de chauf fage au gaz,
apprenez quand même à reconnaître les odeurs
caractéristiques des gaz propane et naturel.

Une inspection périodique consistant à sentir, autour de
l'appareil, de ses boyaux d'alimentation, raccords, etc..
pour y détecter la présence de fuite est une excellente
initiative préventive à prendre. Si vous détectez une
odeur suspecte, contactez immédiatement votre
fournissuer de gaz. Nattendez pas! 

Summary of Contents for CR035

Page 1: ...s manual online at www lbwhite com ATTENTION ALL USERS This heater has been tested and evaluated by ETL in accordance with the requirements of Standard ANSI Z83 7 CSA 2 14 and is listed and approved a...

Page 2: ......

Page 3: ...property damage personal injury or loss of life GENERAL HAZARD WARNING Failure to comply with the precautions and instructions provided with this heater can result in Death Serious bodily injury or b...

Page 4: ...or or the L B White Co Inc for assistance or if you have any questions about the use of the equipment or its application The L B White Co Inc has a policy of continuous product improvement It reserves...

Page 5: ...IDES AND BACK 3 3 1 0 4 5 1 37 U S 6 1 83 CANADA 10 3 05 SPECIFICATIONS CR035 Model Dimensions Inches centimeters L x W x H Minimum Safe Distances From Nearest Combustible Materials Feet Meters Fuel C...

Page 6: ...filter the odorant Propane gas odor may differ in intensity at different levels Since propane gas is heavier than air there may be more odor at lower levels Always be sensitive to the slightest gas od...

Page 7: ...f fuel gases and heat producing products in specific applications Your local authority can advise you about these 9 Use only compressed air a soft brush or dry cloth to clean the heater and it s compo...

Page 8: ...affect safe operation and could result in property damage or injury 7 Heaters used in the vicinity of combustible tarpaulins canvas plastics wind barriers or similar coverings shall be located at leas...

Page 9: ...the heater s dataplate for the gas configuration of the specific heater Do not use the heater in an propane liquid withdrawal system or application If you are in doubt contact the L B White Co Inc 13...

Page 10: ...locked position Gripping the handle while the heater is operating or after the heater has been shut down can result in burns causing injury HANDLE 9 WARNING Fire Hazard Do not operate the heater unles...

Page 11: ...Fig 6 FIG 6 3 Keep the safety control s button depressed for about 30 seconds to allow the thermocouple to warm up On new installations it may take a short time for gas to purge out any air before the...

Page 12: ...ssures to the appliance to make sure that the regulator is reliable 4 Check any heater wiring for corrosion frayed or cut insulation tight connections etc Repair or replace as necessary 5 Review the h...

Page 13: ...ter has been shut down Allow the heater to cool before performing any service Failure to follow this warning will result in burns causing injury 12 Service Instructions GENERAL WARNING Fire and Explos...

Page 14: ...ctrode check the following areas A Igniter 1 Remove the wire from the push button igniter 2 Position a screwdriver tip about 1 8 in 3 mm from igniter See Fig 9 3 Holding the screwdriver by its handle...

Page 15: ...ual 2 Does the pressure reading agree with that given on the dataplate If so no further checking or adjustment is required Proceed to section D 3 If the pressures does not agree with that specified on...

Page 16: ...oblems associated with these parts 2 Burner lights but will not Restriction in gas hose See remedy for same cause in Problem 1 stay lit when safety control button is released Insufficient time allowed...

Page 17: ...llation Used to deliver a working pressure to the appliance under varying conditions in tank pressure SAFETY CONTROL VALVE A gas control valve which is held open by electrical power supplied by the th...

Page 18: ...17 Parts Identification Parts Schematic...

Page 19: ...ter 573315 6 Safety control valve 573250 7 Pressure tap assembly 573311 8 Burner orifice 573252 9 Thermocouple 573253 10 Thermocouple bracket 573263 11 Tip switch 573254 12 Electrode 573256 13 Electro...

Page 20: ...nths of the date code marked on the part If the defect occurs more than 24 months later than the date code but within 24 months from the date of purchase by the end user a copy of a bill of sale will...

Page 21: ...UTILISATEURS VEUILLEZ PRENDRE NOTE Cet appareil a t test et valu par le ETL selon les normes en vigueur ANSI Z83 7 CSA 2 14 Il est homologu et approuv titre d appareil de chauffage de construction cha...

Page 22: ...s rieuses ou la mort MISE EN GARDE G N RALE Le non respect des mesures de pr cautions ainsi que des directives d utilisation de cet appareil telles que d crites dans ce manuel peut entrainer La mort...

Page 23: ...de produits L B White ou avec L B White directement pour toute interrogation ou assistance au sujet de cet appareil et son fonctionnement L B White croit fermement dans le d veloppement et l am liorat...

Page 24: ...nimales de d gagement des mati res combustibles environnantes M tres Consommation de combustible l heure kg 4 Combustible Pression au manifold du br leur kPa CR035 Dimensions cm L x W x H Sp cificatio...

Page 25: ...lement l immeuble avant d y retourner S assurer que la fuite est colmat e et r par e par du personnel qualifi Bien s assurer que la fuite a bel et bien t colmat e et seulement alors rallumer l apparei...

Page 26: ...fonctionne 7 Il nous est parfois ardu de pr dire les cons quences de l uitlisation de nos appareils dans certaines conditions particuli res Communiquez avec le service des incendies de votre localit...

Page 27: ...t rieur seulement L appareil de chauffage sera s install il n est pas directement expos pour arroser le spray la pluie ou d goutter l eau 17 Un r servoir de gaz propane d une dimension minimale de 45...

Page 28: ...une fuite v rifier la propret des pi ces en cause notamment dans le filage des joints de branchement o il pourrait y avoir quelques salet s puis appliquer nouveau de la p te isolante avant de resserer...

Page 29: ...raccord P O L Conserver le capuchon Disposer le r gulateur comme indiqu 2 Ins rer le raccord P O L dans la valve d alimentation en gaz propane Consulter la figure 3 Serrer l crou sur le raccord dans l...

Page 30: ...upport des roulettes pour verrouiller celles ci en place avant d allumer l appareil de chauffage Consulter la figure 4 FIG 4 Pendant les d placements seulement faire pivoter la poign e vers le haut et...

Page 31: ...n de la valve environ 30 secondes pour permettre le r chauffement du thermocouple Il faut noter que sur des installations r centes il peut s couler quelques instants avant que le gaz ne chasse l air e...

Page 32: ...le radiateur doivent tre d gag s et libres de toute mati re combustible d essence et d autres vapeurs et liquides inflammables 2 Le r gulateur doit tre inspect de temps autre afin d assurer que l vent...

Page 33: ...uffage avec de l air comprim ou un chiffon doux et sec Ne pas utiliser de lime de perceuse ou autre pour nettoyer l orifice Ces outils peuvent agrandir le trou ce qui causerait des probl mes de combus...

Page 34: ...ments suivants A Allumeur 1 Retirer le fil reli au bouton poussoir de l allumeur 2 Placer la pointe d un tournevis une distance d environ 3 mm de l allumeur Voir Fig 9 3 En tenant le tournevis par sa...

Page 35: ...de pression coincident elles avec la fiche signal tique Si oui aucune autre v rification ou ajustements ne sont n cessaires Veuillez vous rendre directement la section D 3 Si les lectures de pression...

Page 36: ...acer le orifice D brancher la ligne d alimentation en gaz de l appareil ou celle de la veilleuse et d bloquer l aide d air comprim ou remplacer la les ligne s Appuyer fond sur le bouton poussoir de la...

Page 37: ...ource d alimentation principale ou d un r servoir jusqu l appareil ALLUMEUR PIEZO Composante g n rant le voltage requis l allumage lorsque le bouton de l allumeur a t press Ce voltage est dirig vers l...

Page 38: ...Identification des pi ces composantes SCHEMA DES PIECES COMPOSANTES 18...

Page 39: ...tation en gaz 573315 6 Valve de contr le 573250 7 Manifold 573311 8 Orifice du br leur 573252 9 Thermocouple 573253 10 Support du thermocouple 573263 11 Interrupteur de basculement 573254 12 lectrode...

Page 40: ...v rait d fectueuse l int rieur d une p riode de 24 mois d butant la date code inscrite sur ladite pi ce Si la d fectuosit survient plus de 24 mois apr s la date code mais n anmoins l int rieur d une p...

Reviews: