background image

Ersatzteile

Pièces de rechange

Pezzi di ricambio

Repuestos

Spare parts

KWC DOMO

20.061.052

Z.630.774 

M8

Z.630.773 

M5

Z.630.771 

M5 x 40

Z.630.770 

M8 x 45

Z.606.394

267 mm

870 mm

ø 15 mm

Z.530.864

Z.609.532

Z.504.565

Z.605.103

Z.606.493

K.31.90.01.000D32

M28 x 1

Z.532.192

Z.530.916

K.32.60.01

Z.603.837

SW 42

Z.534.960

Z.535.716

Z.602.997

Z.609.698

Z.633.973

Z.634.367

Z.530.864

802161 04/13

14

2004-2012

Summary of Contents for DIVO 20.052.013

Page 1: ...62 100 20 052 013 21 052 010 20 062 212 20 062 222 21 062 110 21 062 120 2004 2004 2012 2004 2012 2004 2004 2004 2004 2004 2004 2012 2004 2012 2012 2012 2012 2012 21 062 050 62 050 20 066 012 6 01 21 062 100 062 100 802154 04 13 KWC DOMO KWC DIVO Montage und Serviceanleitung Instructions de montage et d entretien Istruzioni di montaggio e di assistenza Instrucciones de montaje y servicio Installat...

Page 2: ...ssione di servizio ideale 3 bar Pressione di servizio mass 5 bar Pressione di servizio min 1 bar Si raccomanda pressioni uguali Temperatura acqua calda ideale 60 C Temperatura acqua calda mass 80 C Ulteriori informazioni le troverete nelle nostre dettagliate documentazioni Atención Enjuagar escrupulosamente las tuberías antes del montaje Presión ideal de servicio 3 bar Presión máxima de servicio 5...

Page 3: ...ire acqua fredda e calda Abrir la salida de agua fría y caliente Open cold and hot water D spülen F rincer I sciacquate Sp enjuagar E flush 1 2 3 4 1 2 1 2 150 mm CH EU 1 2 1 2 153 mm D Diffusoren unbedingt montieren F Il faut absolument monter les silencieux I Non dimenticate di montare i diffusori Sp Montar imprescindiblemente los difusores E Silencer element must be inserted 3 802161 04 13 ...

Page 4: ...tura Temperature ring Position A G Position A G Position A G Posición A G Positions A G Pfeil auf Kerbe Flèche sur encoche Freccia su scanalatura Flecha en la hendidura Arrow on groove Begrenzter Temperaturbereich Plage de température réduite Campo di temperatura ridotto Gama de temperaturas reducidas Reduced temperature range Max Temperaturbereich Plage de température max Campo di temperatura mas...

Page 5: ... Inbus Allen 3 mm Ausrichten des Schwenksektors Ajustement de l angle d orientation Aggiustamento dei settori gireroli Ajustamiento del sector giratorio Adjustment of lever and swivel spout sector 1 2 3 5 802161 04 13 ...

Page 6: ...serzufuhr unterbrechen Attention Couper tout d abord l alimentation d eau Attenzione Prima bloccare l arrivo d aqua Attention First water supply must be turned off Sockel gründlich reinigen Nettoyer le socle à fond Pulire bene lo zoccolo Limpiar esmeradamente el zócalo Clean base thorougly 802161 04 13 6 ...

Page 7: ...Fertigmontage 0 1 2 3 0 11 2 3 0 4 5 2 6 Final installation 9 8 6 10 7 D spülen F rincer I sciacquate Sp enjuagar E flush 7 802161 04 13 ...

Page 8: ...062 013 AD 153 150 Z 535 128 Z 535 716 Z 602 997 Z 609 698 Z 633 973 Z 634 367 K 32 60 01 Z 603 837 SW 42 Z 500 476 Z 535 051 K 30 99 00 000 44 1 2 x 3 4 Z 600 276 K 30 99 01 000 44 1 2 x 3 4 Exz 4 mm Z 600 276 EU CH Z 501 814 K 31 90 01 000D32 M28x1 Z 609 741 802161 04 13 8 2004 2012 ...

Page 9: ...052 013 AD 153 150 Z 534 961 Z 534 832 Z 634 127 Z 535 716 Z 602 997 Z 633 973 K 32 60 01 Z 603 837 SW 42 Z 500 476 Z 535 051 K 30 99 00 000 44 1 2 x 3 4 Z 600 276 K 30 99 01 000 44 1 2 x 3 4 Exz 4 mm Z 600 276 EU CH Z 501 814 K 31 90 01 000D32 M28x1 Z 609 741 9 802161 04 13 2004 2012 ...

Page 10: ...600 271 K 30 99 01 000 43 1 2 x 1 2 Exz 4 mm Z 600 271 EU CH K 30 99 00 000 43 1 2 x 1 2 Z 600 271 KWC DOMO 21 062 010 AD 153 150 K 30 99 00 000 43 1 2 x 1 2 Z 600 271 K 30 99 01 000 43 1 2 x 1 2 Exz 4 mm Z 600 271 Z 534 811 Z 500 476 EU CH CH K 32 60 00 Z 634 137 SW 42 K 32 60 00 Z 634 137 SW 42 Z 535 128 Z 535 716 Z 609 698 Z 633 973 Z 602 997 Z 634 367 Z 534 961 Z 534 832 Z 634 127 Z 535 716 Z ...

Page 11: ...153 Z 601 007 Z 605 094 Z 601 008 Z 601 009 Z 534 811 K 30 99 00 000 43 1 2 x 1 2 Z 600 271 K 30 99 00 000 43 1 2 x 1 2 Z 600 271 K 30 99 01 000 43 1 2 x 1 2 Exz 4 mm Z 600 271 EU CH Z 535 128 Z 535 716 Z 609 698 Z 633 973 Z 602 997 Z 634 367 K 32 60 00 Z 600 907 SW 42 11 802161 04 13 2004 2012 ...

Page 12: ...9 K 32 40 01 Z 501 928 Z 536 446 K 32 40 01 KWC DOMO DUPLEX 20 066 012 AD 153 Reinigung Nettoyage Pulire Limpiar Cleaning Verhindert Rücksaugung Prévient l aspiration Evita un aspirazione Evita una reabsorción Prevents suctioning Z 600 529 Z 501 603 K 32 60 00 Z 600 907 SW 42 Z 634 367 Z 535 144 Z 633 973 Z 602 997 Z 535 716 Z 609 698 802161 04 13 12 2004 2012 ...

Page 13: ...98 Z 633 973 Z 634 367 21 062 110 21 062 120 Z 600 515 Z 503 824 Z 500 476 20 062 212 20 062 222 Z 200 230 Z 609 533 Z 501 814 Z 501 814 Z 602 868 Z 501 867 Z 600 515 Z 501 817 K 33 62 21 K 31 90 01 000D32 M28x1 K 30 99 00 000 43 1 2 x 1 2 Z 600 271 K 32 60 00 Z 600 907 SW42 KWC DOMO 13 802161 04 13 2004 2012 ...

Page 14: ...M8 Z 630 773 M5 Z 630 771 M5 x 40 Z 630 770 M8 x 45 Z 606 394 267 mm 870 mm ø 15 mm Z 530 864 Z 609 532 Z 504 565 Z 605 103 Z 606 493 K 31 90 01 000D32 M28 x 1 Z 532 192 Z 530 916 K 32 60 01 Z 603 837 SW 42 Z 534 960 Z 535 716 Z 602 997 Z 609 698 Z 633 973 Z 634 367 Z 530 864 802161 04 13 14 2004 2012 ...

Page 15: ...mente con un panno morbido Evitare assolutamente paglietta spugne abrasive o similari La pulizia Togliere sporco e calcare dalla superficie del rubinetto solo con detergenti non aggresivi Subito dopo la pulizia sciacquare bene i residui di detergente con acqua fredda Asciugare con un panno morbido Avisos básicos de limpieza Cuando se procede a limpiar la griferia su superficie debe estar fria el c...

Page 16: ...62 768 61 62 USA KWC AMERICA INC 1770 Corporate Drive 580 US Norcross Georgia 30093 Phone 678 334 21 21 Fax 678 334 21 28 Oesterreich Hansa Austria GmbH Rottfeld 7 AT 5020 Salzburg Tel 0662 433 100 Fax 0662 433 100 20 France Hansa France Rue Ettoré Bugatti FR 67038 Strasbourg Cedex2 Tél 03 88 78 88 08 Fax 03 88 76 55 32 Italia KWC Italia Srl Via Vecchia Ferriera 59 B IT 36100 Vicenza VI Tel 044 45...

Reviews: