background image

`

Turvallisuusohjeet:

• 

Älä koskaan katso suoraan lasersäteen lähteeseen
(laitteen osaan, josta säde lähtee). 

Lasersäde voi

vahingoittaa silmiä pysyvästi. 

Älä osoita ihmisiä tai

heijastavia pintoja laser-vesivaa’alla.

 Oheiset 

silmälasit voimistavat kontrasteja ja helpottavat siten
lasersäteen näkemistä.

•  Pidä työskentelyalue siistinä ja järjestyksessä. Vältä 

ristilaserin kolhimista millään tavalla.

•  Älä koskaan altista ristilaseria kosteudelle tai sateelle.
•  Säilytä ristilaseria oikein. Kun ristilaser ei ole käytössä,

sitä tulee säilyttää kuivassa, lämpimässä paikassa ja 
poissa lasten ulottuvilta.

•  Mikäli ristilaseria ei käytetä pitkään aikaan, siitä tulee 

poistaa paristot vuotojen välttämiseksi säilytyksen aikana.

•  Tarkista ristilaser ja kaikki sen osat ennen käyttöä. 

Käytä ristilaseria vain, kun sen kaikki osat ovat hyvässä
kunnossa.

•  Ristilaserin korjaukset tulee antaa suoritettavaksi 

asiantuntevalle huoltohenkilökunnalle.

•  Käytä ainoastaan ristilaseriin sopivia ja  suositeltuja 

lisätarvikkeita.

•  Kaikenlainen manipulaatio lasertehon parantamiseksi 

on kiellettyä. Laitteen valmistaja ei ota vastuuta kenellekään
laitetta käyttäneelle aiheutuneista vahingoista, mikäli näitä
turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.

•  Ristilaseri ei sisällä mitään huollettavia osia. Tästä syystä

ristilaseria ei ole mitään syytä avata. Mikäli ristilaserin
runko on avattu, sen takuu raukeaa.

•  Säilytettävä lasten ulottumattomissa.

• Ristilaserin

 

mittaustulokset on

yleensä tarkistettava. 

k

 ei vastaa

mittavirheistä ja niistä seuranneista
vahingoista.

Tekniset tiedot:

Aallonpituus: 6

35

nm

Virtalähde: 2 x 1,5V AA paristoja
Max. antoenergia: 1mw

Lasersäde,

älä katso

säteeseen

      

STATEMENT OF CONFORMANCE

Me, kwb-Karl W. Burmeister GmbH & Co, KG vakuutamme omalla
vastuullamme, että ristilaser, jota tämä selvitys koskee, täyttää seuraavien
normien vaatimukset: EN 60825-1/A2:2001, EN 61010 1/A 2:1995, EN
50081-1/1992, and EN 50082-1/1997 and the specifications set forth in
Guideline EMC 89/336/EWG

k

 Karl W. Burmeister GmbH & Co. KG

Gewerbegebiet Seckenhausen-West 28816 Stuhr

   k

 Produktentwicklung

Laser luokka 2
DIN EN 

k

 -Art.: 0629-00

Käyttöohje

FIN

         HUOMIO!

Käyttökelvottomat sähkölaitteet eivät

kuulu jätesankoon. Ne on toimitettava
lähimpään keräyspisteeseen.

Käyttöohje

1. 

k

-ristilaser on varustettu turvatoiminnolla, joka kiinnittää 

laseryksikön pois kytkettyyn tilaan ja suojaa sitä vaurioilta. Kiinnityksen 
vapauttamiseksi työnnä päälle/pois päältä-kytkin (

a

) asentoon "0". 

Ristilaser on nyt käyttövalmis.

2.  Laseryksikön itsevaaitus ta/-5

°

 alueella. Jos vinous on yli 5

°

, kuulet

jatkuvan merkkiäänen ja lasersäde kytkeytyy pois päältä. Tässä tapauksessa
sinun on tasoitettava alustan kaltevuutta vähän.

3. Projektiotila-painikkeella (

e

) voit käynnistää eri viivatilat.

4.  Laserristi ilmestyy painamalla kerran painiketta (

e

).

5.  Vaakasuora viiva ilmestyy painamalla painiketta (

e

) kaksi kertaa.

6.  Pystysuora viiva ilmestyy painamalla painiketta (

e

) kolme kertaa.

7.  Laserristi ilmestyy painamalla painiketta (

e

) neljä kertaa. Laserristi kiinnittyy

tähän tilaan. Voit kiertää ja kääntää ristilaseria nyt joka suuntaan. Laserristi
pysyy paikallaan myös vinouden ollessa yli 5

°

.

8.  Laserristi ilmestyy painamalla painiketta (

e

) viisi kertaa (katso kohta 4) jne.

9.  Ristilaserin pois kytkemiseksi työnnä päälle/pois päältä-kytkin (

a

) asentoon

"OFF". Laseryksikkö on kiinnitetty jälleen ja suojattu vaurioilta.

Kolmijalan käyttö

Ristilaserin voi kiinnittää tarvittaessa tavallisen kolmijalan
(

k

-tuotenro  643-40) päälle. Sillä voidaan tasoittaa

suuremmat epätasaisuudet lattiassa.

Laser-lasien käyttö

Huonoissa näköolosuhteissa tai jos laserviivaa on vaikea nähdä, käytä kontrastien
voimistamiseksi mukana toimitettuja laser-laseja (

f

).

Paristojen vaihto:

 Paristot on vaihdettava, kun

lasersäteen kirkkaus heikkenee. Paristojen
vaihtamiseksi avaa paristopesä (

c

) ja vaihda

paristot. Käytetyt paristot on jätehuollettava
asianmukaisesti.

a) Päälle/pois päältä-kytkin
b) Laser
c) Paristopesä
d) Kolmijalkakierre
e) Projektiotila-painike
f)   Laser-lasit

Tärkeää: 

Lue tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöä

huolellisesti läpi ja säilytä se myöhempää käyttöä varten.

k-ristilaser projisoi vaakasuoria ja pystysuoria laserviivoja.
Itsevaaitustoiminto mahdollistaa helpon ja miellyttävän työskentelyn.
Laserviivat vaaittuvat vaakasuoraan automaattisesti. Ristilaser ei vaadi
käsin suoritettavia, työläitä säätöjä. Itsevaaitustoiminto /-5

°

kulmassa täysin automaattisesti. Ristilaser projisoi yhtenäisiä
lasersäteitä lattiaan, seinään ja kattoon.

a

b

c

d

e

f

10.10.05/H

X

X

X

X

Summary of Contents for 0629-00

Page 1: ...nien werden automatisch in Waage gestellt Es ist kein umst ndliches manuelles Nachjustieren erforderlich Die Selbstnivellierungsfunktion arbeitet vollautomatisch in einem Neigungsbereich von 5 Der Kre...

Page 2: ...t Changing the batteries The batteries must be changed when the laser beam starts to fade To change the batteries open the battery compartment c and change the batteries The batteries must be properly...

Page 3: ...t effet 20 06 06 C Mode d emploi 1 Le laser croix k est quip d une fonction de s curit qui fixe l unit laser en tat d branch et la prot ge contre les d t riorations Pour d clencher le blocage placez l...

Page 4: ...islaser is voorzien van een veiligheidsfunctie die de laserunit in de uitgeschakelde staat fixeert en beschermt tegen beschadigingen Om de arr tering op te heffen schuift u de aan uit schakelaar a naa...

Page 5: ...omfortabelt Laserlinjene settes automatisk i vater Det er ikke n dvendig med omstendelig manuell etterjustering Den automatiske nivelleringsfunksjonen arbeider i et hellingsomr de p 5 krysslaseren pro...

Page 6: ...vs inte n gon omst ndlig manuell efterjustering Sj lvnivelleringsfunktionen arbetar helt automatiskt inom ett lutningsomr de p 5 Korslasern projicerar genomg ende laserstr lar p golv v gg och innerta...

Page 7: ...elvnivelleringsfunktionen arbejder fuldautomatisk inden for et h ldningsomr de p 5 Krydslaseren projicerer gennemg ende laserstr ler p gulv v g og loft a b c d e f Sikkerhedshenvisninger Der m aldrig...

Page 8: ...tteet eiv t kuulu j tesankoon Ne on toimitettava l himp n ker yspisteeseen K ytt ohje 1 k ristilaser on varustettu turvatoiminnolla joka kiinnitt laseryksik n pois kytkettyyn tilaan ja suojaa sit vaur...

Page 9: ...funci n de seguridad que fija la unidad l ser en estado desconectado y la protege contra los da os Para soltar el bloqueo ponga el interruptor de encendido apagado a en posici n ON Ahora el l ser en...

Page 10: ...quipaggiato con una funzione di sicurezza che fissa il gruppo laser quando spento proteggendolo da eventuali danni Per sbloccare il fissaggio basta spingere il selettore On Off a in posizione ON Il la...

Page 11: ...m stn p slu n m sb rn m dvo e 20 06 06 K CZ N vod k pou it 1 K ov laser k je vybaven bezpe nostn funkc kter laserovou jednotku ve vypnut m stavu fixuje a chr n p ed po kozen m K uvoln n aretace p epn...

Page 12: ...obs ugi 1 Laser krzy owy k wyposa ony jest w funkcj zabezpieczaj c kt ra w stanie wy czonym aretuje jednostk laserow i chroni w ten spos b przed uszkodzeniem Aby zwolni to aretowanie nale y przesun w...

Page 13: ...Co KG 60825 1 A2 2001 61010 1 A 2 1995 50081 1 1992 50082 1 1997 89 336 EWG k Karl W Burmeister GmbH Co KG Gewerbegebiet Seckenhausen West 28816 Stuhr k Produktentwicklung 2 EH 20 06 06 M 1 k a 2 5 5...

Reviews: