KWB 0629-00 Instructions For Use Manual Download Page 10

k

 -Art.: 0629-00

Istruzioni per l'uso

I

Avvertenze sulla sicurezza:

• 

Non fissare mai direttamente il raggio laser.

 

Gli occhiali forniti servono soltanto a rafforzare i contrasti 
e quindi a vedere menglio il raggio laser. 

Il raggio 

potrebbe danneggiare gli occhi in modo permanente. 

Non orientare il raggio laser su persone o superfici riflettenti

• Tenere pulito e sgombro il posto di lavoro.

Evitare colpi e urti sull’apparecchio.

• Non esporre mai il laser a croce all’umidità o alla pioggia.
• Conservare il laser a croce in un luogo asciutto e sicuro.
• Se non si utilizza il laser a croce per un periodo prolungato,

rimuovere le batterie per evitare danni dovuti alle perdite 
delle batterie scariche.

• Prima dell’uso si devono controllare il laser a croce e tutti 

i singoli componenti per accertarsi che non siano danneggiati.
Utilizzare l'apparecchio soltanto se tutte le sue parti sono
in perfette condizioni.

• Le riparazioni devono essere affidate solo a personale 

qualificato.

• Utilizzare il laser a croce soltanto per le operazioni di 

misurazione indicate nelle istruzioni per l'uso.

• Utilizzare soltanto accessori espressamente consigliati per

l’impiego insieme al laser a croce.

• È vietata qualsiasi manipolazione che aumenti la 

capacità del laser. Si respinge qualsiasi responsabilità per
danni causati dalla mancata osservanza delle presenti 
istruzioni di sicurezza.

• Il Laserpointer non contiene nessun componente richiedente

manutenzione. Per tal motivo non si deve mai aprire 
l’alloggiamento, pena la perdita della garanzia.

•   

Conservare lontano dalla portata dei bambini

.

• Di norma, è richiesta la verifica dei valori misurati
con il laser a croce. 

k

 declina ogni

responsabilità per eventuali errori di misurazione e
per i danni che da essi potrebbero risultare.

Dati tecnici:

Lunghezza d’onda : 6

35

Nm

Alimentazione elettrica: no. 2 batterie

ministilo AA da 1,5 V
Massima erogazione di energia: 1mw

      

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi, kwb-Karl W. Burmeister GmbH & Co. KG , dichiariamo sotto la nostra
esclusiva responsabilità, che il laser a croce al quale fa riferimento la
presente dichiarazione, è conforme alle seguenti normative: EN 60825-
1/A2:2001, EN 61010-1/A 2:1995, EN 50081-1/1992, EN 50082-1/1997
e alle disposizioni della direttiva EMC 89/336/CEE.

k

 Karl W. Burmeister GmbH & Co. KG

Gewerbegebiet Seckenhausen-West 28816 Stuhr

   k

 Produktentwicklung

Classe laser 2 sec.
DIN EN 

Raggio laser, non

fissare direttam

enteil raggio

 luminoso

        

ATTENZIONE!

Non gettare apparecchi elettrici nella

spazzatura.
Provvedere al loro smaltimento negli
appositi centri di raccolta.

20.06.06/J

Istruzioni per l'uso

1. Il laser a croce 

k

 è equipaggiato con una funzione di sicurezza che

fissa il gruppo laser quando è spento proteggendolo da eventuali danni. Per
sbloccare il fissaggio basta spingere il selettore On-Off (

a

) in posizione ”ON”.

Il laser a croce adesso è pronto a funzionare.

2. Il livellamento automatico del gruppo laser funziona in un campo di +/-5

°

Se l’inclinazione supera i 5

°

, viene emesso un segnale acustico continuo 

e il raggio laser si interrompe. In tal caso si deve regolare un po' l’inclinazione
del supporto.

3. Premendo sul tasto della modalità di proiezione (

e

) si possono attivare 

diverse modalità di linea.

4. Dopo una pressione del tasto (

e

) appare un raggio laser a croce.

5. Dopo una seconda pressione del tasto (

e

) appare un raggio orizzontale.

6. Dopo una terza pressione del tasto (

e

) appare un raggio verticale.

7. Dopo una quarta pressione del tasto (

e

) appare un raggio laser a croce. Il 

laser a croce è fissato in questa posizione. A questo punto si può ruotare 
e ribaltare il laser a croce in tutte le direzioni. Il laser a croce rimane attivo
anche quando viene supera l’inclinazione di 5

°

.

8. Dopo una quinta pressione del tasto (

e

) appare un raggio laser a croce (vedi

punto 4) ecc.

9. Per disinserire il laser a croce basta spingere il selettore On-Off (

a

) in 

posizione ”OFF”. Adesso il gruppo laser è di nuovo fissato e protetto da 
qualsiasi danneggiamento.

Impiego di uno stativo fotografico

Ove occorre, il laser a croce si può fissare su uno stativo
fotografico di commercio (

k

 cod. prod.:0643-40).

Ciò risulta utile quando si vogliono compensare dislivelli
consistenti del terreno.

Uso della lente per laser

Quando le condizioni di luce sono insufficienti o non si vede bene la linea del
laser, utilizzare la lente per laser (

f

) in dotazione che serve ad aumentare il

contrasto.

Sostituzione delle batterie:

 Se viene meno la

luminosità del raggio laser è necessario
procedere alla sostituzione delle batterie.
Per sostituire le batterie, si deve aprire il vano
batteria (

c

) e sostituire le batterie. Smaltire

le batterie usate come previsto dalla normativa
vigente.

a) Interruttore I/0
b) Laser
c) Comparto batterie
d) Filetto stativo
e) Tasto modalità di proiezione
f) Lente per laser

Importante: 

leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima

di usare l'apparecchio e conservarle per poterne consultare in seguito le
informazioni in esse contenute.

Il laser a croce 

k

 proietta raggi laser orizzontali e verticali. La

funzione di livellamento automatico permette di lavorare in modo
semplice e confortevole. I raggi laser vengono mantenuti
automaticamente a livello. Non occorre eseguire complicate manovre
di regolazione manuali. La funzione di livello automatico lavora in
automatico in un campo di inclinazione di +/-5

°

. Il laser a croce proietta

i raggi laser passanti su pavimento, parete e soffitto.

a

b

c

d

e

f

X

X

X

X

Summary of Contents for 0629-00

Page 1: ...nien werden automatisch in Waage gestellt Es ist kein umst ndliches manuelles Nachjustieren erforderlich Die Selbstnivellierungsfunktion arbeitet vollautomatisch in einem Neigungsbereich von 5 Der Kre...

Page 2: ...t Changing the batteries The batteries must be changed when the laser beam starts to fade To change the batteries open the battery compartment c and change the batteries The batteries must be properly...

Page 3: ...t effet 20 06 06 C Mode d emploi 1 Le laser croix k est quip d une fonction de s curit qui fixe l unit laser en tat d branch et la prot ge contre les d t riorations Pour d clencher le blocage placez l...

Page 4: ...islaser is voorzien van een veiligheidsfunctie die de laserunit in de uitgeschakelde staat fixeert en beschermt tegen beschadigingen Om de arr tering op te heffen schuift u de aan uit schakelaar a naa...

Page 5: ...omfortabelt Laserlinjene settes automatisk i vater Det er ikke n dvendig med omstendelig manuell etterjustering Den automatiske nivelleringsfunksjonen arbeider i et hellingsomr de p 5 krysslaseren pro...

Page 6: ...vs inte n gon omst ndlig manuell efterjustering Sj lvnivelleringsfunktionen arbetar helt automatiskt inom ett lutningsomr de p 5 Korslasern projicerar genomg ende laserstr lar p golv v gg och innerta...

Page 7: ...elvnivelleringsfunktionen arbejder fuldautomatisk inden for et h ldningsomr de p 5 Krydslaseren projicerer gennemg ende laserstr ler p gulv v g og loft a b c d e f Sikkerhedshenvisninger Der m aldrig...

Page 8: ...tteet eiv t kuulu j tesankoon Ne on toimitettava l himp n ker yspisteeseen K ytt ohje 1 k ristilaser on varustettu turvatoiminnolla joka kiinnitt laseryksik n pois kytkettyyn tilaan ja suojaa sit vaur...

Page 9: ...funci n de seguridad que fija la unidad l ser en estado desconectado y la protege contra los da os Para soltar el bloqueo ponga el interruptor de encendido apagado a en posici n ON Ahora el l ser en...

Page 10: ...quipaggiato con una funzione di sicurezza che fissa il gruppo laser quando spento proteggendolo da eventuali danni Per sbloccare il fissaggio basta spingere il selettore On Off a in posizione ON Il la...

Page 11: ...m stn p slu n m sb rn m dvo e 20 06 06 K CZ N vod k pou it 1 K ov laser k je vybaven bezpe nostn funkc kter laserovou jednotku ve vypnut m stavu fixuje a chr n p ed po kozen m K uvoln n aretace p epn...

Page 12: ...obs ugi 1 Laser krzy owy k wyposa ony jest w funkcj zabezpieczaj c kt ra w stanie wy czonym aretuje jednostk laserow i chroni w ten spos b przed uszkodzeniem Aby zwolni to aretowanie nale y przesun w...

Page 13: ...Co KG 60825 1 A2 2001 61010 1 A 2 1995 50081 1 1992 50082 1 1997 89 336 EWG k Karl W Burmeister GmbH Co KG Gewerbegebiet Seckenhausen West 28816 Stuhr k Produktentwicklung 2 EH 20 06 06 M 1 k a 2 5 5...

Reviews: