background image

7

5.1  Den Federhaken aus der Spitzenbohrung heben (Pos. 1/Abb. 3a) und 

die Spitze mit einer Flachzange abziehen (Pos. 2/Abb. 3a).

5.2  Die heiße Lötspitze auf einer brandfesten Unterlage oder im 

Ablageständer ablegen.

5.3  Andere Spitze aufstecken (Abb. 3b).
 

Beim Aufschieben bis zum Anschlag beachten, dass der Noppen des 
Metallrohres im Heizkörperbereich im Schlitz des Lötspitzenschaftes 
liegt. Dadurch wird die Lötspitze positioniert und eine Verdrehsicherung 
gewährleistet.

5.4  Den Federhaken wieder mit der Flachzange in der Spitzenbohrung 

verankern.

Um die gute elektrische und Wärmeleitfähigkeit zu erhalten, sollte die 
Lötspitze gelegentlich abgenommen und der Heizkörperschaft mit einem 
Messingbürstchen gereinigt werden.

6. Kalibrieren

Normalerweise ist es nicht erforderlich, die Station zu 
kalibrieren. Wird jedoch mit einer Sonderspitze gear-
beitet oder  muss die Löttemperatur in einem Bereich 
besonders genau einstellt werden, kann die tatsächliche 
Spitzentemperatur folgendermaßen mit der Skala in 
Übereinstimmung gebracht werden:

6.1  Kolben mit der gewünschten Spitze ausrüsten und 

die erforderliche Arbeitstemperatur einstellen.

6.2  Mit einem Messgerät (z. B. Temperaturmessgerät 

Ersa DTM 100) die Temperatur an der Lötspitze 
ermitteln. Ist die eingestellte Temperatur stabil, 
diesen Wert mit dem eingestellten Temperaturwert 
vergleichen.

6.3  Ist die gemessene Temperatur zu niedrig, das
 

Kalibrierpoti (Pos. 5/Abb. 1; Pos. 1/Abb. 4) nach rechts drehen, im 
umgekehrten Falle nach links.

Zur Vermeidung von Messfehlern auf eine saubere Lötspitze und ruhige 
Luftverhältnisse achten. Offene Fenster, umhergehende Personen o. ä. 
können die Messungen verfälschen.

5.1  To do this, unhook the spring hook from the hole (No. 1/

fi

 g. 3a) and 

pull the tip off with 

fl

 at pliers (No. 2/

fi

 g. 3a).

5.2  Deposit hot tip on suitable support.
5.3  Attach other tip (

fi

 g. 3b).

 

Please note, when sliding the tip over the heating element, that 
the slit on the tip shaft slides directly over the nose on the heating 
element's metal tube.  This positions the soldering tip and ensures 
that no twisting is possible.

5.4  Fix spring hook again with 

fl

 at pliers into the hole of the tip.

In order to obtain good electrical and heat conductivity, the soldering 
tip should be taken off on occasion and the heating element cleaned 
with a brass brush.

6. Calibration

Generally, it is not necessary to calibrate the station.
However, if work is being carried out using a special
bit, or if the soldering temperature has to be set
with particular accuracy in a certain range, the actual 
bit temperature can be made to match the scale by 
following this procedure:

6.1 Fit the iron with the desired bit, and set the
 

required working temperature.

6.2 Use a measuring device (e.g. the Ersa DTM 100
 

temperature measuring device) to determine the

 

temperature at the soldering bit. If the adjusted tem-

 

perature is stable, compare this value with the value  

which was actually set for the temperature.

6.3  If the measured temperature is too low, turn the calibration poten-
 

tiometer (No. 5/

fi

 g. 1; No. 1/

fi

 g. 4) to the right; in the opposite case, 

 

turn it to the left.

In order to avoid measurement errors, make sure that the soldering bit is 
clean and that the air conditions are steady.  The measurements can be 
falsi

fi

 ed by open windows, people moving about or similar factors.

 

Abb. 4 / 

fi

 g. 4

Summary of Contents for Ersa ANALOG 60

Page 1: ...Opera ng Instruc ons Mode d emploi Manuale di istruzioni Instrucciones de manejo Elektronisch temperaturgeregelte L tstation Electronically temperature controlled soldering station Ersa Analog 60 60A...

Page 2: ...en Bestelldaten 13 L tspitzen 14 Einstellung von Festtemperaturen Contents 1 Before initial operation 2 Initial operation 3 Soldering 4 Working with sensitive components 5 Replacement of soldering tip...

Page 3: ...5 Drehknopf 16 Sicherung Sicherungshalter 17 Netzanschlussleitung 18 Netzanschlussstecker 18 16 17 1 Power supply unit 2 Lead 3 Soldering iron plug 4 Potential equalization jack 5 Calibration potentio...

Page 4: ...n Schwammbe h lter Pos 8 Abb 1 legen 2 6 Ger t einschalten 2 7 Gew nschte Temperatur am Drehknopf Pos 15 Abb 1 einstellen Falls Festtemperaturen erw nscht sind siehe Kapitel 14 1 Before initial operat...

Page 5: ...zten L tvorgang die L tspitze nicht abwischen Das Restlot sch tzt die L tspitze vor Oxidation Attention The soldering tip reaches temperatures of up to 450 C Before using the soldering iron check that...

Page 6: ...r or if another shape of soldering tip is desired see Technical data The soldering tips can also be changed when hot The main unit has to be switched off because the heating elements can overheat with...

Page 7: ...erh ltnisse achten Offene Fenster umhergehende Personen o k nnen die Messungen verf lschen 5 1 To do this unhook the spring hook from the hole No 1 fig 3a and pull the tip off with flat pliers No 2 fi...

Page 8: ...gungseinheit d rfen nur von autorisiertem Elektro Fachpersonal durchgef hrt werden Im Ger t befinden sich spannungsf hrende Teile Bei unsachgem en Eingriffen besteht Lebensgefahr 7 Fault diagnosis If...

Page 9: ...w Anschlussleitung Pos 9 wechseln 8 2 8 Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge Abb 6 fig 6 Basic tool 60 8 Heating element replacement Basic tool 60 8 1 Continuity check for heating element fig 5 The...

Page 10: ...stigung Pos 2 vom Heizk rper Pos 3 abziehen 9 2 3 Griffbefestigungsschraube Pos 5 herausdrehen 9 2 4 Griff Pos 6 abziehen 9 2 5 L tverbindung Pos 6 zwischen Heizk rper Pos 3 und Anschlussdr hten Pos 7...

Page 11: ...3 1 L tkolben von der Station trennen 10 3 2 Abgek hlte Spitze Pos 1 und Spitzenbefestigung Pos 2 vom Heizk rper Pos 3 abziehen 10 3 3 Zugentlastung Pos 7 mit Schraubenschl ssel SW 12 gegen den Uhrze...

Page 12: ...erbelegung Power tool Anschlussleitung Abb 14 11 3 1 L tkolben von der Station trennen 11 3 2 Abgek hlte Spitze Pos 1 und Spitzenbefestigung Pos 2 vom Heizk rper Pos 3 abziehen 11 3 3 Griffbefestigung...

Page 13: ...ANALOG 80 80 W ANALOG 80 A 80 W antistatic Power supply unit Power rating 60 W Primary voltage 230 V 50 60 Hz or special voltages Secondary voltage 24 V Fully isolated from mains Lead 2 m PVC Fuse 31...

Page 14: ...fernen Attention Remove sheath before heating 0832 VD Ersa SolderWell Spitzen Ersa SolderWell tips Ersa SMD Entl teins tze Ersa SMD desoldering inserts Ersa Spitzenauswahl Bitte anfragen Ersa Tip rang...

Page 15: ...llter Temperatur ausrichten und aufkleben In case fixed temperature is required after setting the required temperature remove the knob remove protection foil from enclosed cover adjust cover with mark...

Page 16: ...nr cksendung welche best tigt werden muss angezeigt werden und der Warenr cksendung beiliegen Ersa has produced these Operating Instructions with the utmost care Nevertheless we cannot provide any gua...

Page 17: ...7 Diagnostic d erreurs 8 Changement de l l ment thermique Basic tool 60 9 Changement de l l ment thermique Ergo tool 10 Changement de l l ment thermique Basic tool 80 11 Changement de l l ment thermi...

Page 18: ...ge viscose 8 R cipient pour ponge 9 Panne de fer souder 10 Fer souder 11 Support de r ception 12 Tr mie 13 Indicateur d op ration 14 Echelle de temp rature 15 Bouton tournant 16 Fusible Porte fusible...

Page 19: ...2 2 Mettre le commutateur principal pos 6 ill 1 sur 0 2 3 Relier la conduite de branchement au r seau pos 17 ill 1 avec la fiche de raccordement au r seau pos 18 ill 1 au dos de l appareil Mettre la f...

Page 20: ...onction par brasage 3 3 Avant le brasage passer un peu l ponge humide sur la panne du fer souder de fa on ce qu elle brille nouveau d un clat m tallique Celapermetd viterainsiled p td tain souderoxyd...

Page 21: ...riquantoudevotrefournisseur Pourprot gerces l mentsdeconstruction ilconvientdetravaillerdansun lieu l abrid uned charge lectrostatique La station de brasage peut tre int gr e sans probl mes dans un te...

Page 22: ...e pointe sp ciale ou si la tem p rature de soudure doit tre r gl e de mani re par ticuli rement pr cise un certain endroit il est pos sible de faire concider la temp rature effective de la pointe avec...

Page 23: ...fant et du palpeur de temp rature l aide d un ohmm tre voir les points 8 1 resp 9 1 2 10 1 2 11 1 2 S il n y a pas de continuit cela veut dire que l l ment thermique est d fectueux et qu il doit tre r...

Page 24: ...la panne refroidie Pos 1 et la fixation Pos 2 de l lement thermique Pos 3 8 2 3Ouvrir la d charge de traction Pos 8 l aide d un tournevis SW12 dans le sens inverse des aiguilles d une montre trois cra...

Page 25: ...ite de raccordement ill 8 9 2 1 S parer le fer souder de la station 9 2 2 Retirer la panne refroidie pos 1 et la fixation pos 2 de l l ment thermique pos 3 9 2 3 D visser la vis de fixation du manche...

Page 26: ...ent thermique Rem placement de la conduite de raccordement ill 11 10 3 1 S parer le fer souder de la station 10 3 2 Retirer la panne refroidie pos 1 et la fixation pos 2 de l l ment thermique pos 3 10...

Page 27: ...l 11 3 Changement de l l ment thermique Remplace ment de la conduite de raccordement ill 14 11 3 1 S parer le fer souder de la station 11 3 2 Retirer la panne refroidie pos 1 et la fixation pos 2 de l...

Page 28: ...ol 80 Fer souder Power tool 80 W antistatique El ment thermique pour Power tool Support de r ception pour ANALOG 60 ANALOG 80 Support de r ception antistatique pour ANALOG 60 A ANALOG 80 A Eponge visc...

Page 29: ...0832 MD 0832 LD 0832 GD 13 Attention D tachez la gaine de protection avant le premier chauffage 0832 VD Ersa pannes SolderWell Ersa SolderWell Ersa SMD inserts de dess Ersa SMD Ersa pannes Autres type...

Page 30: ...s avoir r gl e la temp rature souhait e enlever le bouton Enlever le cache de protection Positionner le cache avec son rep re en face de la temp rature r gl e et le fixer 14 Temp rature fixe 14 Ainsi...

Page 31: ...d ventuelles violations de droits d auteur de tiers sur les applications et proc d s sans confirmation expresse crite pr alable Nous r servons le droit d apporter des modifications en vue d am liorer...

Page 32: ...ituzione dell elemento riscaldante Power tool 12 Dati tecnici Dati per l ordinazione 13 Punte di saldatura 14 Temperatura fissa Contenido 1 Antes de la puesta en marcha 2 Puesta en marcha 3 Instruccio...

Page 33: ...e Portafusibile 17 Cavo di rete 18 Spina 18 1 Fuente de alimentaci n 2 Cable de conexi n 3 Conector del soldador 4 Toma de compensaci n del potencial 5 Potenci metro de calibraci n 6 Interruptor de al...

Page 34: ...mperatura fissa vedasi capitolo 14 1 Antes de la puesta en marcha Por favor compruebe el contenido del embalaje para verificar que est completo En su interior debe hallar La fuente de alimentaci n El...

Page 35: ...pulire la punta Il residuo di saldatura protegge la punta dall ossidazione Atenci n La punta de soldadura alcanza una temperatura de hasta 450 C Antes de utilizar el soldador compruebe si el resorte...

Page 36: ...arse cuando muestre desgaste o cuando se desee utilizar otra con una forma diferente v anse los datos t cnicos La punta de soldadura puede cambiarse tambi n cuando est caliente No obstante deber a ser...

Page 37: ...nti d aria Le misurazioni possono essere alterate da finestre aperte da gente che si muove intorno o da fattori analoghi 5 1 El gancho del muelle debe extraerse del orificio de la punta pos 1 fig 3a y...

Page 38: ...hio si trovano parti sotto tensione e quindi in caso di inter vento inadeguato esiste pericolo di vita 7 Diagn stico de aver as Si la estaci n de soldadura no funciona seg n lo esperado efect e las co...

Page 39: ...nea di allacciamento pos 9 8 2 8 Rimontare seguendo la sequenza inversa fig 6 Basic tool 60 8 Cambio del calefactor Basic tool 60 8 1 Comprobaci n del paso de energ a en el calefactor fig 5 Entre el p...

Page 40: ...s 3 9 2 3 Svitare la vite di fissaggio del manico pos 5 9 2 4 Estrarre il manico pos 6 9 2 5 Allentate le viti sul morsetto serrafili pos 7 tra l elemento scaldante pos 3 e i fili di collegamento pos...

Page 41: ...rarre la punta raffreddata pos 1 e l attacco punta pos 2 dall elemento riscaldante pos 3 10 3 3 Scaricare la trazione pos 7 con la chiave SW12 girando in senso antiorario tre giri circa 10 3 4 Svitare...

Page 42: ...taccare il saldatoio dalla stazione 11 3 2 Estrarre la punta raffreddata pos 1 e l attacco punta pos 2 dall elemento riscaldante pos 3 11 3 3 Svitare la vite di fissaggio del manico pos 5 11 3 4 Estra...

Page 43: ...a completa ANALOG 60 60 W ANALOG 60 A 60 W antist tica ANALOG 80 80 W ANALOG 80 A 80 W antist tica Fuente de alimentaci n Potencia 60 W 80 W Tensi n primaria 230 V 50 60 Hz Tensi n secundaria 24 V Tot...

Page 44: ...pi di protezione Antes de pasar a calentar quitar el manguito de protecci n 0832 VD Ersa Punte SolderWell Ersa Puntas SolderWell Inserti dissaldanti Suplementos para desoldar 0832 PW 0832 AD 0832 OD a...

Page 45: ...difetti e dei dati del documento d acquisto prima di restituire la merce Garant a Ersa ha elaborado esmeradamente estas instrucciones de fun cionamiento Sin embargo no podemos asumir responsabilidad a...

Page 46: ...46 Notizen Notes...

Page 47: ...47 Notizen Notes...

Page 48: ...48 03 2013 Ersa GmbH 3BA00026 01 Ersa GmbH Leonhard Karl Str 24 97877 Wertheim Germany Tel 49 0 9342 800 0 Fax 100 info kurtzersa de www ersa com...

Reviews: