background image

31

Garantie

Ersa a pris grand soin lors de la composition de ce mode d‘emploi. 
Cependant, nous n‘offrons aucune garantie concernant le con-
tenu, la complétude ou la qualité des informations données dans 
ce mode d‘emploi. Le contenu sera entretenu et adapté aux cir-
constances actuelles. Toutes les données publiées dans ce mode 
d‘emploi, ainsi que les informations à propos de produits et de 
procédés, ont été obtenues en utilisant les moyens techniques 
les plus modernes selon nos meilleures connaissances. Ces 
informations ne constituent pas un engagement et ne libèrent 
pas l‘utilisateur de la responsabilité d‘un contrôle indépendant 
avant de l‘utilisation de l‘appareil. Nous n‘offrons aucune garan-
tie pour d‘éventuelles violations de droits d‘auteur de tiers sur 
les applications et procédés, sans con

fi

 rmation expresse écrite 

préalable. Nous réservons le droit d‘apporter des modi

fi

 cations 

en vue d‘améliorer le produit. En vue des possibilités légales, 
toute responsabilité pour des dommages immédiats, dommages 
séquentiels et dommages à tiers, résultants de l‘acquisition de 
ce produit, est exclue. 

Tous droits réservés. Le présent mode d‘emploi ne peut être, 
entièrement ni partiellement, reproduit, transféré ni traduit en 
d‘autres langues, sans l‘autorisation écrite de la Ersa GmbH.

Les éléments chauffants et les fers à souder ou à dessouder 
sont des composants soumis à usure et ne font pas l‘objet de 
la garantie. Des défauts matériels ou de production doivent être 
constatés; ce constat, ensemble avec la preuve d‘acquisition 
doit accompagner le renvoi du produit, qui à son tour doit être 
con

fi

 rmé. 

Гарантии

Гарантия

 Ersa 

не

 

распространяется

 

на

 

элементы

,  

подверженные

 

износу

  (

паяльные

 

жала

насадки

 

для

 

выпааивания

нагреватели

), 

а

 

также

 

на

 

случаи

 

нарушения

 

условий

 

эксплуатации

 

изделия

.  

Возврат

 

изделия

 

по

 

гарантии

 

должен

 

сопровождаться

 

письменным

 

актом

 

с

 

описанием

 

вида

 

неисправности

 

и

 

обстоятельств

 

ее

 

появления

вместе

 

с

 

копией

 

платежного

 

документа

подтверждающего

 

место

 

покупки

 

изделия

Фирма

 Ersa 

не

 

несет

 

ответственности

 

за

 

содержание

полноту

 

и

 

степень

 

детализации

 

описания

 

режимов

 

функционирования

 

изделия

 

в

 

рамках

 

настоящей

 

инструкции

 

по

 

эксплуатации

В

 

спецификацию

 

изделия

 

могут

 

быть

 

внесены

 

технические

 

изменения

 

в

 

интересах

 

его

 

усовершенствования

.

Информация

содержащаяся

 

в

 

настоящем

 

руководстве

включая

 

технические

 

характеристики

 

и

 

процедуры

тщательно

 

выверена

 

специалистами

 

фирмы

 Ersa 

с

 

применением

 

современных

 

технических

 

средств

 

и

 

методик

Тем

 

не

 

менее

она

 

не

 

снимает

 

с

 

пользователя

 

личной

 

ответственности

 

по

 

использованию

 

данного

 

изделия

 

в

  

конкретных

 

целях

равно

 

как

 

проверки

 

изделия

 

перед

 

эксплуатацией

Никакой

 

прямой

 

или

 

косвенный

 

ущерб

 

от

 

применения

 

изделия

 

не

 

является

 

предметом

 

ответственности

 

фирмы

 Ersa.  

Фирма

 

не

 

несет

 

ответственности

 

за

 

нарушение

 

патентных

 

прав

 

третьих

 

сторон

 

при

 

использовании

 

произведенного

 

ею

 

оборудования

 

без

 

предварительного

 

письменного

 

подтверждения

.

Все

 

права

 

сохранены

Настоящее

 

руководство

 

целиком

 

или

 

по

 

частям

 

не

 

может

 

легально

 

воспроизводиться

распространяться

 

и

 

переводиться

 

на

 

другие

 

языки

 

без

 

письменного

 

разрешения

 

фирмы

 Ersa GmbH.

Summary of Contents for Ersa ANALOG 60

Page 1: ...Opera ng Instruc ons Mode d emploi Manuale di istruzioni Instrucciones de manejo Elektronisch temperaturgeregelte L tstation Electronically temperature controlled soldering station Ersa Analog 60 60A...

Page 2: ...en Bestelldaten 13 L tspitzen 14 Einstellung von Festtemperaturen Contents 1 Before initial operation 2 Initial operation 3 Soldering 4 Working with sensitive components 5 Replacement of soldering tip...

Page 3: ...5 Drehknopf 16 Sicherung Sicherungshalter 17 Netzanschlussleitung 18 Netzanschlussstecker 18 16 17 1 Power supply unit 2 Lead 3 Soldering iron plug 4 Potential equalization jack 5 Calibration potentio...

Page 4: ...n Schwammbe h lter Pos 8 Abb 1 legen 2 6 Ger t einschalten 2 7 Gew nschte Temperatur am Drehknopf Pos 15 Abb 1 einstellen Falls Festtemperaturen erw nscht sind siehe Kapitel 14 1 Before initial operat...

Page 5: ...zten L tvorgang die L tspitze nicht abwischen Das Restlot sch tzt die L tspitze vor Oxidation Attention The soldering tip reaches temperatures of up to 450 C Before using the soldering iron check that...

Page 6: ...r or if another shape of soldering tip is desired see Technical data The soldering tips can also be changed when hot The main unit has to be switched off because the heating elements can overheat with...

Page 7: ...erh ltnisse achten Offene Fenster umhergehende Personen o k nnen die Messungen verf lschen 5 1 To do this unhook the spring hook from the hole No 1 fig 3a and pull the tip off with flat pliers No 2 fi...

Page 8: ...gungseinheit d rfen nur von autorisiertem Elektro Fachpersonal durchgef hrt werden Im Ger t befinden sich spannungsf hrende Teile Bei unsachgem en Eingriffen besteht Lebensgefahr 7 Fault diagnosis If...

Page 9: ...w Anschlussleitung Pos 9 wechseln 8 2 8 Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge Abb 6 fig 6 Basic tool 60 8 Heating element replacement Basic tool 60 8 1 Continuity check for heating element fig 5 The...

Page 10: ...stigung Pos 2 vom Heizk rper Pos 3 abziehen 9 2 3 Griffbefestigungsschraube Pos 5 herausdrehen 9 2 4 Griff Pos 6 abziehen 9 2 5 L tverbindung Pos 6 zwischen Heizk rper Pos 3 und Anschlussdr hten Pos 7...

Page 11: ...3 1 L tkolben von der Station trennen 10 3 2 Abgek hlte Spitze Pos 1 und Spitzenbefestigung Pos 2 vom Heizk rper Pos 3 abziehen 10 3 3 Zugentlastung Pos 7 mit Schraubenschl ssel SW 12 gegen den Uhrze...

Page 12: ...erbelegung Power tool Anschlussleitung Abb 14 11 3 1 L tkolben von der Station trennen 11 3 2 Abgek hlte Spitze Pos 1 und Spitzenbefestigung Pos 2 vom Heizk rper Pos 3 abziehen 11 3 3 Griffbefestigung...

Page 13: ...ANALOG 80 80 W ANALOG 80 A 80 W antistatic Power supply unit Power rating 60 W Primary voltage 230 V 50 60 Hz or special voltages Secondary voltage 24 V Fully isolated from mains Lead 2 m PVC Fuse 31...

Page 14: ...fernen Attention Remove sheath before heating 0832 VD Ersa SolderWell Spitzen Ersa SolderWell tips Ersa SMD Entl teins tze Ersa SMD desoldering inserts Ersa Spitzenauswahl Bitte anfragen Ersa Tip rang...

Page 15: ...llter Temperatur ausrichten und aufkleben In case fixed temperature is required after setting the required temperature remove the knob remove protection foil from enclosed cover adjust cover with mark...

Page 16: ...nr cksendung welche best tigt werden muss angezeigt werden und der Warenr cksendung beiliegen Ersa has produced these Operating Instructions with the utmost care Nevertheless we cannot provide any gua...

Page 17: ...7 Diagnostic d erreurs 8 Changement de l l ment thermique Basic tool 60 9 Changement de l l ment thermique Ergo tool 10 Changement de l l ment thermique Basic tool 80 11 Changement de l l ment thermi...

Page 18: ...ge viscose 8 R cipient pour ponge 9 Panne de fer souder 10 Fer souder 11 Support de r ception 12 Tr mie 13 Indicateur d op ration 14 Echelle de temp rature 15 Bouton tournant 16 Fusible Porte fusible...

Page 19: ...2 2 Mettre le commutateur principal pos 6 ill 1 sur 0 2 3 Relier la conduite de branchement au r seau pos 17 ill 1 avec la fiche de raccordement au r seau pos 18 ill 1 au dos de l appareil Mettre la f...

Page 20: ...onction par brasage 3 3 Avant le brasage passer un peu l ponge humide sur la panne du fer souder de fa on ce qu elle brille nouveau d un clat m tallique Celapermetd viterainsiled p td tain souderoxyd...

Page 21: ...riquantoudevotrefournisseur Pourprot gerces l mentsdeconstruction ilconvientdetravaillerdansun lieu l abrid uned charge lectrostatique La station de brasage peut tre int gr e sans probl mes dans un te...

Page 22: ...e pointe sp ciale ou si la tem p rature de soudure doit tre r gl e de mani re par ticuli rement pr cise un certain endroit il est pos sible de faire concider la temp rature effective de la pointe avec...

Page 23: ...fant et du palpeur de temp rature l aide d un ohmm tre voir les points 8 1 resp 9 1 2 10 1 2 11 1 2 S il n y a pas de continuit cela veut dire que l l ment thermique est d fectueux et qu il doit tre r...

Page 24: ...la panne refroidie Pos 1 et la fixation Pos 2 de l lement thermique Pos 3 8 2 3Ouvrir la d charge de traction Pos 8 l aide d un tournevis SW12 dans le sens inverse des aiguilles d une montre trois cra...

Page 25: ...ite de raccordement ill 8 9 2 1 S parer le fer souder de la station 9 2 2 Retirer la panne refroidie pos 1 et la fixation pos 2 de l l ment thermique pos 3 9 2 3 D visser la vis de fixation du manche...

Page 26: ...ent thermique Rem placement de la conduite de raccordement ill 11 10 3 1 S parer le fer souder de la station 10 3 2 Retirer la panne refroidie pos 1 et la fixation pos 2 de l l ment thermique pos 3 10...

Page 27: ...l 11 3 Changement de l l ment thermique Remplace ment de la conduite de raccordement ill 14 11 3 1 S parer le fer souder de la station 11 3 2 Retirer la panne refroidie pos 1 et la fixation pos 2 de l...

Page 28: ...ol 80 Fer souder Power tool 80 W antistatique El ment thermique pour Power tool Support de r ception pour ANALOG 60 ANALOG 80 Support de r ception antistatique pour ANALOG 60 A ANALOG 80 A Eponge visc...

Page 29: ...0832 MD 0832 LD 0832 GD 13 Attention D tachez la gaine de protection avant le premier chauffage 0832 VD Ersa pannes SolderWell Ersa SolderWell Ersa SMD inserts de dess Ersa SMD Ersa pannes Autres type...

Page 30: ...s avoir r gl e la temp rature souhait e enlever le bouton Enlever le cache de protection Positionner le cache avec son rep re en face de la temp rature r gl e et le fixer 14 Temp rature fixe 14 Ainsi...

Page 31: ...d ventuelles violations de droits d auteur de tiers sur les applications et proc d s sans confirmation expresse crite pr alable Nous r servons le droit d apporter des modifications en vue d am liorer...

Page 32: ...ituzione dell elemento riscaldante Power tool 12 Dati tecnici Dati per l ordinazione 13 Punte di saldatura 14 Temperatura fissa Contenido 1 Antes de la puesta en marcha 2 Puesta en marcha 3 Instruccio...

Page 33: ...e Portafusibile 17 Cavo di rete 18 Spina 18 1 Fuente de alimentaci n 2 Cable de conexi n 3 Conector del soldador 4 Toma de compensaci n del potencial 5 Potenci metro de calibraci n 6 Interruptor de al...

Page 34: ...mperatura fissa vedasi capitolo 14 1 Antes de la puesta en marcha Por favor compruebe el contenido del embalaje para verificar que est completo En su interior debe hallar La fuente de alimentaci n El...

Page 35: ...pulire la punta Il residuo di saldatura protegge la punta dall ossidazione Atenci n La punta de soldadura alcanza una temperatura de hasta 450 C Antes de utilizar el soldador compruebe si el resorte...

Page 36: ...arse cuando muestre desgaste o cuando se desee utilizar otra con una forma diferente v anse los datos t cnicos La punta de soldadura puede cambiarse tambi n cuando est caliente No obstante deber a ser...

Page 37: ...nti d aria Le misurazioni possono essere alterate da finestre aperte da gente che si muove intorno o da fattori analoghi 5 1 El gancho del muelle debe extraerse del orificio de la punta pos 1 fig 3a y...

Page 38: ...hio si trovano parti sotto tensione e quindi in caso di inter vento inadeguato esiste pericolo di vita 7 Diagn stico de aver as Si la estaci n de soldadura no funciona seg n lo esperado efect e las co...

Page 39: ...nea di allacciamento pos 9 8 2 8 Rimontare seguendo la sequenza inversa fig 6 Basic tool 60 8 Cambio del calefactor Basic tool 60 8 1 Comprobaci n del paso de energ a en el calefactor fig 5 Entre el p...

Page 40: ...s 3 9 2 3 Svitare la vite di fissaggio del manico pos 5 9 2 4 Estrarre il manico pos 6 9 2 5 Allentate le viti sul morsetto serrafili pos 7 tra l elemento scaldante pos 3 e i fili di collegamento pos...

Page 41: ...rarre la punta raffreddata pos 1 e l attacco punta pos 2 dall elemento riscaldante pos 3 10 3 3 Scaricare la trazione pos 7 con la chiave SW12 girando in senso antiorario tre giri circa 10 3 4 Svitare...

Page 42: ...taccare il saldatoio dalla stazione 11 3 2 Estrarre la punta raffreddata pos 1 e l attacco punta pos 2 dall elemento riscaldante pos 3 11 3 3 Svitare la vite di fissaggio del manico pos 5 11 3 4 Estra...

Page 43: ...a completa ANALOG 60 60 W ANALOG 60 A 60 W antist tica ANALOG 80 80 W ANALOG 80 A 80 W antist tica Fuente de alimentaci n Potencia 60 W 80 W Tensi n primaria 230 V 50 60 Hz Tensi n secundaria 24 V Tot...

Page 44: ...pi di protezione Antes de pasar a calentar quitar el manguito de protecci n 0832 VD Ersa Punte SolderWell Ersa Puntas SolderWell Inserti dissaldanti Suplementos para desoldar 0832 PW 0832 AD 0832 OD a...

Page 45: ...difetti e dei dati del documento d acquisto prima di restituire la merce Garant a Ersa ha elaborado esmeradamente estas instrucciones de fun cionamiento Sin embargo no podemos asumir responsabilidad a...

Page 46: ...46 Notizen Notes...

Page 47: ...47 Notizen Notes...

Page 48: ...48 03 2013 Ersa GmbH 3BA00026 01 Ersa GmbH Leonhard Karl Str 24 97877 Wertheim Germany Tel 49 0 9342 800 0 Fax 100 info kurtzersa de www ersa com...

Reviews: