29
ES - Montaje y modo de empleo
Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente
manual.
Se declina cada responsabilidad por eventuales
inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato
originados por la inobservancia de las instrucciones
colocadas en este manual. La campana extractora ha sido
ideada para la aspiración de humos y vapores producidos
durante la cocción y para el uso doméstico.
La campana puede ser diferente con respecto a los
dibujos de este manual, aunque las instrucciones para su
uso, la manutención y la instalación son las mismas.
!
Es importante guardar este manual para poder consultar
si fuera necesario.En el caso de venta,de inutilidad o de
mudanza, asegurarse que quede junto al producto.
!
Leer atentamente las instrucciones:contiene importantes
informaciones sobre la instalación,el uso y la seguridad.
! No realizar variaciones electricas o mecanicas en el
producto o en el tubo de escape.
!
Antes de instalar el aparato,controlar que todas sus
partes no estèn dañadas. En caso contrario llamar al
revendedor y no realizar la instalaciòn.
NOTA:
Los particulares señalados con el símbolo “(*)” son
accesorios opcionales preevistos solos en algunos modelos o
no preevistos, que deben comprar aparte.
Advertencias
Atención!
No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que
la instalación fue completada. Antes de cualquier operación
de limpieza o mantenimento, desenchufar la campana o el
interruptor general de la casa. Todas las operaciones de
instalación y mantenimiento se deben realizar utilizando
guantes de trabajo. El aparato no está destinado para el uso
por parte de los niños o personas con problemas fisicos o
mentales y sin experiencia y conocientos a menos que no sea
bajo la supervisión de profesionales ,o por una persona
responsable de su seguridad. Los niños deben ser
controlados para evitar que jueguen con el aparato. Nunca
utilizar la campana sin la parrilla correctamente montada! La
campana no debe ser nunca utilizada como plano de apoyo
solo si es expresamente indicado. El ambiente debe poseer
suficiente ventilación, cuando la campana de cocina es
utilizada conjuntamente con otros aparatos a gas u otros
combustibles. El aire aspirado no debe ser mezclado en un
conducto para descarga de humo producidos por aparatos a
gas u otros combustibles. Es prohibido cocinar alimentos con
llama alta por debajo de la campana. El uso de las llamas
libres puede provocar daños a los filtros y dar lugar a
incendios, por lo tanto evitar en cada caso. Las frituras deben
ser cocinadas bajo control para evitar que el aceite
recalentado prenda fuego. Las partes accessibles pueden
calentarse cuando se usan junto a aparatos para la cocción.
En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad adoptar
para la descarga de humo atenerse estrictamente a las reglas
de las autoridades locales. La campana se debe limpiar
siempre internamente y externamente (COMO MINIMO UNA
VEZ AL MES, respetando las reglas indicadas en este
manual) No efectuar los consejos de limpieza de la campana
y el cambio de los filtros puede provocar incendios. No utilice
o deje la campana sin las lámparas correctamente montadas,
debido a riesgos de cortocircuito. Se declina todo tipo de
responsabilidades, daños o incendios provocados por no leer
atentamente las instrucciones indicadas en este manual.
Durante el movimento, de la campana, no colocar las manos
en el radio de acción del panel de aspiración (carro) extraíble
La campana viene provista de interruptores de seguridad que
inhiben el funcionamiento cuando viene desenganchado el
panel anterior de filtros
En el intento constante de mejorar nuestros productos, nos
reservamos el derecho de agregar a sus características,
funcionales o estéticas, todas las modificaciones derivantes
de las evoluciones de los mismos. En el caso de versión con
motor externo, para el normal funcionamineto de la campana,
es necesario utilizar un grupo aspirador (motor externo) de la
misma casa productora.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la
Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud.
El símbolo
en el producto o en los documentos que se
incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para
eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en
contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación
de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
Aparato diseñado, probado y fabricado de acuerdo con:
• Seguridad: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC
62233.
• Prestación: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO
5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN
50564; IEC 62301.
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2;
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Sugerencias para un
uso correcto con el fin de reducir el impacto ambiental:
Encienda la campana a la velocidad mínima cuando empiece
a cocinar y mantenga en marcha durante unos minutos
después de haber acabado de cocinar. Aumente la velocidad
solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor y use
la velocidad o velocidades turbo solo en situaciones
extremas. Cambie el filtro o filtros de carbón cuando sea
necesario para mantener un buen rendimiento en la reducción
de los olores. Limpie el filtro o filtros de grasa cuando sea
necesario para mantener un buen rendimiento del filtro de
grasa. Utilice el diámetro máximo del sistema de conductos
indicado en este manual, para optimizar el rendimiento y
minimizar el ruido.
ADVERTENCIA!
La falta de instalación de tornillos y
elementos de fijación de acuerdo con estas instrucciones
podría comportar riesgos de naturaleza eléctrica.
Summary of Contents for DD9800.0S
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ......
Page 41: ...41 10 11 12 400 65 65 10 3...
Page 43: ...43 2 3 2 4 3 2 1 OFF 2 3 1 2 3 4 4 6 3 3 1 4 4 5 5 1 5 40 1 3 OFF 1 1 ON OFF 2 OFF ON 1 2...
Page 44: ...44 3 12 MN21 23 9 9b 9 13...
Page 45: ...45 OFF T5 13 14 4 15 1 2 10 3 16 4 17 5 18 T5 14W 860...
Page 51: ...51 EL 2002 96 WEEE...
Page 55: ...55 1 2 1 1 Reset 3 i led reset 12V 21 23 blackout 9 9b reset 9 blackout 13c...
Page 56: ...56 OFF T5 13 14 15 1 2 10c 3 16 4 17 5 18 Mod T5 14W 860...
Page 67: ......