background image

29

· No  introduzca  demasiados  alimentos  en  la  cesta  de  una  vez.  Los

 alimentos deben poder “nadar” libremente en el aceite o grasa para
freírse de forma homogénea. Además, la grasa se enfría rápidamente
si hay demasiados alimentos, lo que hace que estos se empapen de
grasa y no queden crujientes.

· No sumerja los alimentos en el aceite o la grasa hasta que no se haya

alcanzado la temperatura deseada; solo así se garantiza un óptimo
resultado.

· Escurra  cuidadosamente  los  alimentos  que  se  vayan  a  freír.  Los

 alimentos húmedos, especialmente, los congelados, contienen agua y
provocan salpicaduras al introducirse en el aceite o la grasa calientes,
lo que puede producir quemaduras.

· No deje los alimentos escurriéndose demasiado tiempo en la cesta una

vez  fritos,  pues  el  vapor  que  emana  del  aceite  o  de  la  grasa  los
 ablanda. 

· Renueve periódicamente la grasa para freír usada, ya que esto influye

en el sabor.

Tabla de tiempos de fritura

Los valores de la tabla son meramente orientativos, pues los tiempos de
cocción  dependen  de  muy  diversos  factores,  como  la  cantidad  o  el
 tamaño  de  los  alimentos.  Los  alimentos  congelados  necesitan
 temperaturas más altas y más tiempo para freírse. Siga también las
 instrucciones de preparación que se encuentran en el envase de los
 productos.  Los  tiempos  indicados  no  tienen  en  cuenta  el  tiempo
 necesario para que el aceite o la grasa para freír se calienten.

ALIMENTOS

TEMPERATURA

TIEMPO

Verduras

Aros de cebolla enharinados

170 °C

3 minutos

Cogollos de coliflor rebozados

160 °C

4 minutos 

Champiñones rebozados

170 °C

3 minutos

Calabacines en rodajas rebozados

170 °C

3 minutos

Cogollos de brócolis precocinados

170 °C

2 minutos

Patatas bastón frescas, máx. 300 g
escaldadas

175 °C

1 minutos

fritas

175 °C

5 minutos

Patatas bastón congeladas, máx. 300 g 175 °C

4 minutos

Croquetas congeladas, máx. 300 g

175 °C

6 minutos

Patatas chips frescas
escaldadas

170 °C

1 minutos

fritas

175 °C

2 minutos

Bastones de batata

170 °C

5 minutos

Carne

Filete de pollo empanado

170 °C

3 minutos

Filete de cerdo empanado

170 °C

5 minutos

Filete de cerdo sin empanar

175 °C

3 minutos

Cordon bleu

160 °C

8 minutos

Muslos de pollo

170 °C

15 minutos

Pescado

Palitos de pescado

160 °C

6 minutos

Aros de calamar enharinados

175 °C

3 minutos

Filete de pescado rebozado

170 °C

6 minutos

Buñuelos de pescado

170 °C

7 minutos

D

ES

BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1  06.06.18  08:47  Seite 29

Summary of Contents for 4007371065641

Page 1: ...MINI FRITTEUSE STYLE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1 06 06 18 08 47 Seite 1...

Page 2: ...mmen 4 Fassen Sie weder die Mini Fritteuse noch den Netzstecker mit nassen oder feuchten H nden an 5 Benutzen Sie keine Mehrfach Steckdose mit der bereits andere Ger te betrieben werden 6 Betreiben Si...

Page 3: ...enden Sie eine L schdecke 18 Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker ebenso bei St rungen w hrend des Betriebes bei jeder Reinigung Bitte ziehen Sie hierf r nur am Netzstecker selbst 19 Lassen...

Page 4: ...euse hinunterl uft Anderenfalls wischen Sie dieses sofort mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab Achtung Tragen verschieben oder kippen Sie die Mini Fritteuse nicht solange sie in Betrieb oder das l...

Page 5: ...um Richtwerte da die Garzeiten von vielen verschiedenen Faktoren wie z B Menge und Gr e der Lebensmittel abh ngen Tiefgefrorene Lebensmittel ben tigen eine h here Temperatur und eine l ngere Garzeit B...

Page 6: ...chnische Daten 17 0950 28 00 Nur f r den Hausgebrauch Nicht in Fl ssigkeiten eintauchen Entsorgung Recycling Dieses Produkt darf laut Elektro und Elektronikger tegesetz am Ende seiner Lebensdauer nich...

Page 7: ...MINI DEEP FRYER STYLE PLEASE KEEP THIS USER S GUIDE BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1 06 06 18 08 47 Seite 7...

Page 8: ...the mini deep fryer or the power plug with wet or damp hands 5 Do not use a multiple power outlet that is already being used to power other devices 6 Use the mini deep fryer under supervision only and...

Page 9: ...the device in a way that no one can fall over the cord 20 Check the power cord for damage prior to each use Prevent it from becoming pinched or kinked coming into contact with warm or hot surfaces or...

Page 10: ...e the container in the refrigerator until you need to use it again Tips and tricks Use only highly heat resistant deep frying oil or grease observe the corresponding notices on the product packaging a...

Page 11: ...0 C 2 minutes French fries fresh max 300 g blanch 175 C 1 minute deep fried 175 C 5 minutes French fries frozen max 300 g 175 C 4 minutes Croquettes deep frozen max 300 g 175 C 6 minutes Potato chips...

Page 12: ...uct may not be disposed of in normal household garbage at the end of its useful life For this reason please take it to a free communal collection point e g recycling depot for the recycling of electri...

Page 13: ...MINI FRITEUSE STYLE CONSERVEZ SVP CE MODE D EMPLOI BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1 06 06 18 08 47 Seite 13...

Page 14: ...tions mentionn es sur la plaque de l appareil 4 Ne touchez jamais la mini friteuse ou la prise de secteur en ayant les mains mouill es ou humides 5 N utilisez jamais de prise multiple servant alimente...

Page 15: ...eu se d clare d branchez imm diatement la prise et essayez de fermer la friteuse avec le couvercle afin d touffer les flammes Autrement vous pouvez utiliser une couverture d ex tinction 18 D branchez...

Page 16: ...u au point de cuisson souhait puis sortez le panier de l huile ou de la graisse et suspendez le l aide du crochet au bord du r servoir d huile afin que les aliments frits puissent s goutter La face ex...

Page 17: ...ils sont plong s dans l huile ou la graisse Ne laissez pas trop longtemps les aliments frits en position d gouttage car la vapeur qui remonte de l huile ou de la graisse les ramollit nouveau Remplacez...

Page 18: ...ns un liquide Mise au rebut recyclage Conform ment la l gislation sur les quipements lectriques et lectroniques ce produit ne doit pas tre mis au rebut en le jetant dans les ordures m nag res Il doit...

Page 19: ...MINI FRIGGITRICE STYLE SI PREGA DI CONSERVARE LE ISTRUZIONI BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1 06 06 18 08 47 Seite 19...

Page 20: ...na di rete con mani umide o bagnate 5 Non usare prese a cui siano gi collegati altri apparecchi 6 La mini friggitrice deve essere utilizzata esclusivamente sotto controllo e soltanto per lo scopo prev...

Page 21: ...cizio pulizia ciascuna Si raccomanda di afferrare direttamente e soltanto la spina 19 Non lasciare penzolare il cavo e posizionare l apparecchio in modo che nessuno inciampi nel cavo 20 Controllare pr...

Page 22: ...o spostare l apparecchio quando in funzione o finch l olio o il grasso sono ancora caldi Dopo l utilizzo Dopo ogni utilizzo staccare la spina dalla presa di rete e impostare il regolatore di temperatu...

Page 23: ...uantit e le dimensioni degli alimenti I cibi surgelati necessitano di temperature pi alte e di tempi di cottura pi lunghi Osservare anche le indicazioni per la preparazione riportate sulle confezioni...

Page 24: ...hio non deve essere smaltito tramite i normali rifiuti domestici Pertanto conferirlo gratuitamente a un centro di raccolta municipale ad es ricicleria per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed...

Page 25: ...MINIFREIDORA STYLE CONSERVE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1 06 06 18 08 47 Seite 25...

Page 26: ...a caja de enchufe multiple que ya est ocupada por otros aparatos 6 Utilice la minifreidora solo bajo supervisi n y exclusivamente para el fin previsto 7 Este aparato puede ser usado por ni os a partir...

Page 27: ...ntora 18 Retire el enchufe despu s de cada uso y tambi n en caso de fallos durante el funcionamiento con cada limpieza Para ello tire solo del propio enchufe 19 Evite que el cable de conexi n cuelgue...

Page 28: ...te el funcionamiento ni mientras el aceite o la grasa est n calientes Despu s del uso Despu s de cada uso retire el enchufe de la toma de corriente y ponga el regulador de temperatura a 0 No vierta el...

Page 29: ...imentos congelados necesitan temperaturas m s altas y m s tiempo para fre rse Siga tambi n las instrucciones de preparaci n que se encuentran en el envase de los productos Los tiempos indicados no tie...

Page 30: ...os el ctricos y electr nicos este producto no debe eliminarse a trav s de la basura dom stica convencional al final de su vida til Por este motivo entregue la mini friteuse en un punto de recogida com...

Page 31: ...MINI FRITEUSE STYLE BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED BA Mini Fritteuse STYLE 17 0950 28 00_Layout 1 06 06 18 08 47 Seite 31...

Page 32: ...waarop al andere apparaten zijn aangesloten 6 De mini friteuse alleen onder toezicht en uitsluitend daarvoor waar het is bedoeld gebruiken 7 Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en do...

Page 33: ...Elke vorm van reiniging Hiervoor alleen aan de stekker en niet aan de kabel trekken 19 Laat de aansluitkabel niet omlaag hangen en plaats het apparaat zodanig dat niemand over de kabel kan vallen 20...

Page 34: ...tsteen maar op een milieuvriendelijke manier conform de plaatselijke afvalverwijderingsvoorschriften Als u de frituurolie of het vet opnieuw wilt gebruiken laat de olie of het vet dan afkoelen tot kam...

Page 35: ...e duur voor het opwarmen van de frituurolie of het frituurvet LEVENSMIDDELEN TEMPERATUUR TIJD Groente Uienringen in bloem 170 C 3 minuten Bloemkool in roosjes gepaneerd 160 C 4 minuten Champignons gep...

Page 36: ...als afval worden aangeboden Geef het daarom kosteloos af bij een gemeentelijke inzamelplaats bv een milieudepot voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur Informeer bij de plaatsel...

Reviews: